Siemens 7KT1 310 Mode D'emploi page 11

Analyseur de réseau
Table des Matières

Publicité

Schaltbild / Wiring Diagram / Schema di cablaggio / Schéma de câblage
Die für die Übertragungstechnik erforderlichen Stützpunkt-Erdungsklemmen dienen nur zur Abschirmung der Übertragungsleitungen und erfüllen keine Schutzfunktion
The ground terminal required by transmission technology only serve to ground the shield of the transmission cables and has no protective function
Il terminale di terra richiesto dal sistema di trasmissione, serve solo per la messa a terra dello schermo dei cavi di trasmissione e non ha funzione di protezione
La borne de terre requise par la technologie de transmission sert uniquement pour la mise à la terre du blindage des câbles de transmission et n'a pas une fonction de protection
230 VAC
1
1
230 VAC
3L/N
3 x 63 A
L1
L2
L3
N
230 / 400 V AC
3L
3 x 63 A
L1
L2
L3
400 V AC
1L/N
63 A
L1
N
230 V AC
50 mA
L
N
230 VAC
2x5-30 V DC
N
L
20 mA
8
6
2
3
4
5
7
8
9
1 0
1 1 1 2
-
+
+
4
1
Umschaltung
3
5
Comand
Tarif 1-Tarif 2
kWh
kWh
T1
T2
230 VAC
Abschirmung/Shield
50 mA
Protezione/Protection
L
N
230 VAC
2x5-30 V DC
N
L
RT
+
20 mA
8
9
2
3
4
5
6
7
1 0
1 1 1 2
-
+
+
Umschaltung
LAN Koppler
Comand
oder - or - o - ou
Modbus RTu
Tarif 1-Tarif 2
kWh
kWh
T1
T2
50 mA
L
N
230 VAC
2 x5-30 V DC
N
L
20 mA
2
3
4
5
6
7
8
9
-
+
+
Umschaltung
Comand
Tarif 1-Tarif 2
kWh
kWh
T1
T2
L 1
L 1
L 2
L 2
L 3
L 3
N
N
L 1
L 1
L 2
L 2
L 3
L 3
N
N
L 1
L 1
L 2
L 2
L 3
L 3
N
N
PROFIBUS
1= Shield
3= +RxD/TxD
4= RTS
RS485 - LAN
Der Anschluß zwischen Klemme 6 (RT) und Klemme 12 (-) muß erfolgen, wenn das
Gerät das Erste oder das Letzte der Buskette ist. Siehe Schema auf der letzen Seite
The connection between the clamp 6 (RT) and the clamp 12 (-), must be done only
if the device is the first or the last of the bus chain. See the schematic on the last page.
-
La connessione tra il morsetto 6 (RT) ed il morsetto 12 (-) deve essere effettuata solo se
lo strumento è il primo o l'ultimo della connessione al bus. Vedi schema dell'ultima pagina.
Le raccordement entre la bride 6 (RT) et la bride 12 (-) doit être fait seulement si le
dispositif est le premier ou le bout de la chaîne du bus. Voir le schéma à la dernière page.
Digitale Impulsabfrage für Spannungseingänge
Digital pulse detection for voltage inputs
Rilevazione digitale degli impulsi
Détection numérique d'impulsion
L
N
2
3
k 1 L 1
k
3 x 6 A
K L
L1
L2
L3
N
230 / 400 V AC
k 1 L 1
k
3 x 6 A
K L
L1
L2
L3
400 V AC
k 1 L 1
k
6 A
K L
L1
N
230 V AC
- 11 / 16 -
5= DGND
6= +5 VDC
8= -RxD/TxD
D i g i t a l i n p u t
+
-
x k
5-30 V DC
I 2 0 m A
7
8
9
-
+
I 1
k 2 L 2
I 2
k 3 L 3
I 3
N
N
N
l
k
l
k
l
K L
K L
I 1
k 2 L 2
I 2
k 3 L 3
I 3
N
N
N
l
k
l
k
l
K L
K L
I 1
k 2 L 2
I 2
k 3 L 3
I 3
N
N
N
l
+
-
U
> 1 2 5 m s
SIEMENS-Multizähler-DIN

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

7kt1 3117kt1 3407kt1 3417kt1 3507kt1 351

Table des Matières