Siemens LDS 6 Instructions De Service
Siemens LDS 6 Instructions De Service

Siemens LDS 6 Instructions De Service

Analyseurs de gaz laser in situ
Masquer les pouces Voir aussi pour LDS 6:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Analyse de gaz continue
Analyseurs de gaz laser in situ
LDS 6
Instructions de service
7MB6121-.....-....
01/2022
A5E00295895-08
Informations générales
Informations techniques
Directives d'installation
Utilisation
Messages d'erreur
Maintenance et entretien
Caractéristiques techniques
Dessins cotés
Directives CSDE
Liste des abréviations
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens LDS 6

  • Page 1 Informations générales Informations techniques Directives d'installation Analyse de gaz continue Utilisation Analyseurs de gaz laser in situ LDS 6 Messages d'erreur Maintenance et entretien Instructions de service Caractéristiques techniques Dessins cotés Directives CSDE Liste des abréviations 7MB6121-..-..01/2022 A5E00295895-08...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    Connexions de l'alimentation ..................... 27 3.3.2 Raccordement du câble hybride ..................28 3.3.3 Raccordement du câble de signaux..................29 3.3.4 Affectation des broches du LDS 6..................32 Système à trois canaux....................... 33 3.4.1 Alimentation électrique externe ..................33 3.4.2 Alimentation électrique externe ..................34 3.4.3...
  • Page 4 Reconfiguration de la Longueur de chemin ................. 73 Caractéristiques techniques ........................ 75 Unité centrale ........................75 Dessins cotés............................79 Directives CSDE ............................ 83 Directives ESD........................83 Liste des abréviations .......................... 85 Liste des abréviations ......................85 Index ..............................89 LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 5: Informations Générales

    L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/cert Conformité...
  • Page 6: Objet De Cette Documentation

    (http:// www.siemens.com/industrialsecurity). Les produits et solutions Siemens font l'objet de développements continus pour les rendre plus sûrs. Siemens recommande vivement d'effectuer des mises à jour dès que celles-ci sont disponibles et d'utiliser la dernière version des produits. L'utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à...
  • Page 7: Informations Générales

    Pour des informations supplémentaires ou en de problèmes qui ne seraient pas suffisamment explicités dans ce document, veuillez vous adresser à votre bureau Siemens régional compétent pour recevoir les informations nécessaires. Remarque En particulier, avant d'utiliser l'appareil pour de nouvelles applications de recherche et développement, nous vous recommandons de contacter un représentant Siemens ou notre...
  • Page 8: Garantie

    Toutes les obligations de la part de Siemens AG sont contenues dans le contrat de vente respectif qui contient également les dispositions de responsabilité complètes et uniques.
  • Page 9: Informations Techniques

    Description générale Présentation LDS 6 est un analyseur de gaz à diode laser dont le principe de mesure est basé sur l'absorption spécifique de la lumière des différents composants du gaz. LDS 6 convient pour la mesure rapide et sans contact de la température ou de la concentration des gaz de transformation ou de combustion.
  • Page 10 • Dépassement d'un niveau d'alarme inférieur ou supérieur pour la variable mesurée • Quantité de lumière transmise dépassant une limite inférieure ou supérieure Application L'analyseur de gaz à laser LDS 6 est adapté à une large gamme d'applications. Les plus courantes sont les suivantes : • Optimisation des processus •...
  • Page 11: Caractéristiques Importantes

    Siemens afin d'identifier la version de kit correcte. Conception L'analyseur de gaz LDS 6 se compose d'une unité centrale et de jusqu'à trois boîtiers optiques in situ. La connexion entre l'unité centrale et les boîtiers optiques est établie par un câble dit hybride, qui contient des fibres optiques et des fils de cuivre.
  • Page 12 Informations techniques 2.2 Conception Le LDS 6 fonctionne comme une unité indépendante alimentée par une alimentation secteur 100-240 V CA. Figure 2-2 Unité centrale Écran et panneau de commande • Grand écran LCD pour affichage simultané du résultat de la mesure et de l'état de l'appareil •...
  • Page 13 • Utilisation contrôlée par menu pour le paramétrage et les diagnostics • Assistance à l'utilisation en texte en clair Figure 2-3 Unité centrale LDS 6, clavier à membrane et affichage graphique Entrées et sorties • Un à trois canaux de mesure avec techniques de raccordement hybrides pour les boîtiers optiques aux points de mesure •...
  • Page 14 Windows 7/8/8.1/10 ou Windows 2000/XP. Il est également possible de connecter le LDS 6 via un modem au réseau téléphonique public. Dans ce cas, le kit modem LAN LDS 6 est obligatoire. Toute connexion externe nécessite l'installation sur l'ordinateur distant du logiciel en option LDSComm (LDS Communication Client).
  • Page 15: Air D'instrument

    (https:// support.industry.siemens.com/cs/ae/en/ps/17702/man) les instructions de service pour l'utilisation de l'appareil dans des zones à risque d'explosion pour LDS 6. Pièces en contact avec les gaz de transformation Les boîtiers optiques n'entrent normalement pas en contact avec le gaz de transformation, car la purge avec un composant gazeux est appliquée côté...
  • Page 16 E2000 pour la transmission de la lumière laser • Gaine de câble résistante pour un montage dans des conduits de câbles ouverts ou des canalisations • Matériau de la gaine : polyuréthane résistant à l'huile LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 17: Principe De Fonctionnement

    2.3 Principe de fonctionnement Principe de fonctionnement Le LDS 6 est un analyseur de gaz utilisant la spectroscopie par absorption moléculaire monoraie. Une diode laser émet un rayon de lumière en proche infrarouge, qui passe à travers le gaz de transformation et est détecté...
  • Page 18: Exemples De Configuration

    Configuration type à lumière transmise du LDS 6, en dérivation Le LDS 6 peut mesurer à la fois dans le sens transversal et longitudinal du flux de gaz de transformation. Dans certains cas, les conditions de processus nécessitent de conditionner l'échantillon de flux de gaz dans une conduite de dérivation en termes de température, de...
  • Page 19: Principe De Mesure

    Principe de mesure Mode de fonctionnement Le fonctionnement du LDS 6 s'appuie sur le fait que la lumière qui se propage à travers un mélange gazeux est absorbée - selon le principe Beer-Lambert - sur certaines bandes de longueur d'ondes étroites. C'est ici que les gaz possèdent des transitions moléculaires formant des lignes d'absorption étroites.
  • Page 20 Dans ce cas, le rapport d'absorption de deux lignes caractéristiques de la même molécule mesurées en même temps dans le même volume donne la température réelle du gaz de transformation. Les gaz mesurables types pour le LDS 6 sont les suivants : • Oxygène (O ) à pression basse et haute •...
  • Page 21 Dans de bonnes conditions, des densités de particules jusqu'à 100 g/Nm peuvent être traitées par le LDS 6. Les charges de poussière variables sont compensées en balayant le laser sur la ligne d'absorption de gaz et sur le fond actuel. À une position de balayage proche de la ligne d'absorption, l'instrument "voit"...
  • Page 22 2.5 Principe de mesure Référence La pression du gaz peut affecter la forme de la ligne d'absorption moléculaire. LDS 6 utilise un algorithme spécial pour adapter la forme de la ligne. De plus, un signal de pression externe peut être fourni à l'instrument afin de permettre une compensation complète de l'influence de la pression, y compris de l'effet de la densité.
  • Page 23: Directives D'installation

    Sécurité électrique DANGER Certaines pièces à l'intérieur de l'analyseur de gaz LDS 6 sont sous tension dangereuse. Le boîtier doit être fermé et mis à la terre avant de brancher l'analyseur. Si cette consigne n'est pas observée, il y a risque de mort, de blessures corporelles et/ou de dommages aux personnes et/ou matériel.
  • Page 24 Sécurité laser Le LDS 6 est classé comme dans la catégorie des produits laser de classe 1 selon la norme EN 60825-1:2014. Le rayonnement laser émise est invisible (proche infrarouge) et ne présente pas de danger pour des yeux non protégés. Des étiquettes d'avertissement sont apposées sur le LDS 6 à...
  • Page 25: Responsabilité

    Évitez dans tous les cas des pressions processus supérieures à 600 kPa. Si cette règle n'est pas respectée, il existe un risque de blessures, de mort et/ou de dommages matériels et environnementaux. Responsabilité Après la mise en service, l'entière responsabilité relève du propriétaire. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 26: Informations Générales D'installation

    L'unité centrale LDS 6 devrait être placée dans un endroit sans poussière et autant que possible sans vibrations. Assurez-vous également que l'unité ne soit pas exposée aux rayons solaires directs. Si ces conditions ne peuvent pas être remplies, le LDS 6 doit être installé dans une armoire à environnement contrôlé.
  • Page 27: Raccordements Électriques

    70 °C (158 °F) maximum, le cordon électrique doit être éloigné par les moyens appropriés des surfaces de plus de 70 °C (158 °F) sous les conditions d'exploitation max. nominales. • L'installation d'un interrupteur sur le cordon d'alimentation électrique est pas autorisée. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 28: Protection Électrique

    Pour les câbles hybrides de plus de 500 mètres, une alimentation externe supplémentaire doit être utilisée. Figure 3-1 Raccordements des câbles du LDS 6 (ici, seul le canal 3 est raccordé) ATTENTION Retrait du tube de protection Gardez l'extrémité de la fibre protégée par le tube de protection jusqu'au moment du raccordement.
  • Page 29: Voir Aussi

    4. Raccordement de l'alimentation en tension de l'électronique du capteur. 24 V/60 mA. 5. Raccordements de sortie des signaux. 6. Connexion réseau. Ethernet 10Base-T (RJ-45). Voir aussi Affectation des broches du LDS 6 (Page 32) Raccordement du câble de signaux (Page 29) 3.3.3 Raccordement du câble de signaux...
  • Page 30 La figure précédente illustre un exemple d'action permettant de supprimer les étincelles sur un contact de relais. Étant donné que le connecteur DSUB et les espaces sur carte et sur connecteur ne conviennent que pour les tensions débrochables (signal) et étant donné que la puissance est LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 31 • Dans le cas des analyseurs à deux ou trois canaux, les sections de l'analyseur sont raccordées en parallèle et les câbles de signaux de chaque canal sont indépendants. Seule la fiche d'alimentation électrique est commune à tous les canaux. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 32: Affectation Des Broches Du Lds 6

    Directives d'installation 3.3 Raccordements électriques 3.3.4 Affectation des broches du LDS 6 Le raccordement de signalisation est effectué en utilisant deux connecteurs DSUB pour chaque canal - l'un de 15 broches et l'autre de 25 broches. Connecteur SUB-D 15F ≤...
  • Page 33: Système À Trois Canaux

    ATEX alors qu'elle l'est pour ATEX. + – + – + – Figure 3-5 Raccordement des câbles électriques pour une unité à 3 voies avec des câbles d'une longueur supérieure à 500 m LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 34: Alimentation Électrique Externe

    La configuration sur le site des boîtiers optiques est la même que pour les systèmes à un et deux canaux. De plus, la version ATEX du LDS 6 à trois canaux utilise une alimentation électrique externe, ce qui laisse les boîtiers optiques inchangés lorsqu'un troisième canal est ajouté.
  • Page 35: Raccordement Des Câbles Hybrides À Trois Canaux

    Les brides doivent être soudées sur la paroi du four ou de l'entonnoir comme indiqué sur la figure ci-dessous. La bride doit dépasser d'au moins 100 mm (4") de la paroi et pénétrer de 0 à 30 mm (0-1.2") dans le four/l'entonnoir. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 36: Installation Des Brides

    3.6 Installation des brides Figure 3-8 LDS 6, boîtier optique CD 6 monté sur une bride de process Il existe des applications où les parois du four bougent suite à des variations de température. Si les parois du four bougent, les boîtiers optiques seront mal alignés et la mesure interrompue.
  • Page 37 Si de longs tubes de purge sont utilisés, il est particulièrement important de veiller à aligner parfaitement les brides. En fonction du diamètre et de la longueur des embouts, la possibilité d'aligner les boîtiers optiques est plus restreinte lorsque de longs tubes de purge sont utilisés. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 38 Directives d'installation 3.6 Installation des brides LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 39: Utilisation

    LDS 6 via les câbles hybrides est établi, le système est prêt pour l'utilisation. Les fonctions du LDS 6 sont commandées par un pavé à l'avant du panneau. Un écran LCD 5" permet d'afficher les valeurs mesurées ainsi que l'interface graphique de l'instrument (la MMI).
  • Page 40 Chaque valeur d'entrée doit être confirmée avec ENTER avant de quitter le menu. • La touche CLEAR peut être utilisée pour supprimer une entrée. Le curseur retourne ensuite à la première position du champ de saisie. Symboles graphiques Fonction commutation (état ON). LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 41: Séquence D'entrée Des Données

    Mode utilisation : les signaux sont activés selon les fonctions 71 et 77. Séquence d'entrée des données La figure "Séquence d'entrée en interaction avec LDS 6" ci-dessous montre la séquence d'entrée du LDS 6. Les chiffres encerclés marquant certaines étapes dans la séquence d'entrée apparaissent également dans le texte après la figure.
  • Page 42 (exception : le sous-menu "État analyseur" ne requiert aucun mot de passe et est donc librement accessible). État de l'analyseur Aucun code Étalonnage Niveau d'accès 3 Étendues de mesure Niveau d'accès 1 Paramètres Niveau d'accès 1 Configuration Niveau d'accès 2 LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 43 Pour un canal avec deux composants sur un instrument à trois canaux, vous devez d'abord appuyer sur la touche programmable à côté du canal souhaité et ensuite (dans la fenêtre suivante) appuyer sur la touche programmable à côté du composant désiré. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 44: Fonctions De L'analyseur

    5.2.1 État de l'analyseur Paramétrage de l'analyseur Valeurs de diagnostic Journal Affichage étendue de mesure 5.2.2 Étalonnage zéro Étalonnage (code 3) Étalonnage de l'échelle 5.2.3 Étendue de mesure (co‐ Définition de l'étendue de 1) LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 45: État De L'analyseur

    2* Fonctions spécifiques au canal. 3* Fonctions spécifiques au composant. Certaines des fonctions existantes sur d'autres analyseurs Siemens ne sont pas présentes dans le LDS 6, c'est pourquoi certains numéros de fonction peuvent ne pas être indiqués dans le tableau ci-dessus. 4.3.2 État de l'analyseur...
  • Page 46 • OS Version : numéro de version du système d'exploitation Windows CE installé dans l'analyseur. • CE Software : numéro de version du logiciel spécifique au LDS 6. • CE Driver Software : numéro de version du pilote. • Analyzer uC Drv.Software : numéro de version du logiciel exécuté sur le microcontrôleur principal.
  • Page 47: Voir Aussi

    Cette valeur correspond à un courant de 4mA sur la sortie analogique. Valeur finale Cette valeur correspond à un courant de 20 mA sur la sortie analogique. Voir aussi Messages d'erreur (Page 63) LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 48: Calibrage

    4.3 Fonctions de l'analyseur 4.3.3 Calibrage Le LDS 6 est calibré à la livraison et il n'est normalement pas nécessaire d'effectuer un nouvel étalonnage sur site. Veuillez consulter le service technique de Siemens si un nouvel étalonnage est nécessaire. IMPORTANT N'utilisez jamais les fonctions 20 et 21 avant d'avoir contacté...
  • Page 49: Étendues De Mesure

    Cette fonction vous permet de définir différentes constantes de temps afin de réduire ou de supprimer le bruit dans le signal mesuré. 50 Temps de réponse C 1 NH [5.000] Sécondes Valeur mesurée actuelle: 63.28 mg/Nm LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 50 51). CTRL : fonction de contrôle Mode démarrage - Mode utilisation. TR : transmission Dépassement de la valeur limite de transmission vers le haut ou vers le bas (voir également fonction 52). LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 51 Les données réglées sont importées lorsque vous appuyez sur la troisième touche pro‐ grammable ("Régler horloge"). Les données apparaissent alors comme affichage actif dans le bas de l'écran. Remarque La date et l'heure doivent être réinitialisées en cas de panne d'électricité. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 52: Configuration

    0. Cette valeur de sortie analogique dépend de l'étendue de mesure réglée. Si des valeurs négatives mesurées ont un effet défavorable sur le traitement consécutif, activez cette fonction. La valeur mesurée correcte est encore affichée sur l'écran. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 53 Le relais peut être mis hors tension simultanément avec le défaut, le message d'erreur de transmission ou fonction de contrôle, selon la configuration de la fonction 77. Non utilisé Le relais n'est pas utilisé. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 54 Requête de maintenance exter‐ L'entrée binaire doit être mise hors tension sur défaut de requête de ne - généralités maintenance d'équipement non spécifié. Non utilisé L'entrée binaire n'est pas utilisée. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 55 Cette fonction vous permet d'effacer les données de la zone de travail et les données 75 Effacer zone C 1 NH utilisateur sur l'EEPROM. Les données d'usine ne peuvent jamais être effacées. Effacer zone de travail Effacer zone utilis. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 56: Mémoire Centrale

    Utilisez la touche programmable 1 pour commuter entre les différents modes. Lorsqu'un message d'erreur apparaît et que la sortie analogique est réglée sur la dernière valeur mesurée ou 3/1 mA, l'affichage de la valeur de concentration dans l'écran de mesure est supprimé. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 57 Après avoir quitté la fonction 80, les relais reprennent leur ancien état, avant la sélection de l'essai relais et binaire. La colonne "binaire" montre l'état actuel des entrées binaires dans cet écran. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 58 Si le signal de pression dépasse les valeurs limites indiquées, cela est signalé comme requête de maintenance. Les paramètres pour la correction de pression dans la fonction usine correspondante sont spécifiques aux composants. La sélection du mode pression dans la fonction 82 est spécifique au canal. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 59 • Correction de la température au moyen de la température de processus calculée en Etendue de mesure: interne. [0.00 ]- 400.0 °C Cela n'est possible que si le LDS 6 est configuré pour mesurer la température Limites: 0.00 - 1000 °C au point de mesure.
  • Page 60 L'activation de cette fonction est disponible à la fois pour les applications où la vapeur 87 Gaz Sec On/Off C 1 NH d'eau est calculée en interne dans le LDS 6 et pour les applications où la vapeur d'eau est Gaz sec définie manuellement.
  • Page 61: Voir Aussi

    Message de requête de maintenance (Page 64) Chien de garde Dans l'éventualité peu probable que le logiciel du LDS 6 se planterait, il redémarrera à l'aide du chien de garde. Si cela devait arriver, l'instrument sera hors service pendant environ 3 minutes et mesurera ensuite à...
  • Page 62 Utilisation 4.4 Chien de garde LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 63: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Réponse au message d'erreur LDS 6 est capable de reconnaître et signaler les irrégularités dans ses fonctions. Il y a cinq types de messages d'erreur qui peuvent être déclenchés, selon la nature de l'erreur : • Message de requête de maintenance •...
  • Page 64: Valeur Enregistrée

    Contacter le service de maintenan‐ du laser. Requête de maintenance Requête de maintenance provenant de l'extérieur. Vérifier l'équipement externe. externe Régler horloge Le LDS 6 a été mis hors tension. Régler date et heure. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 65: Message De Défaut

    Laser endommagé. Contacter le service de maintenan‐ Fuite cellule de référence. Décalage cellule de référence. Electronique endommagée. Courant laser Changement du courant laser dû au vieillissement Contacter le service de maintenan‐ du laser. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 66: Alarme De Transmission

    Assurez-vous que la purge fonctionne. Nettoyez les tubes de purge. Transmission trop élevée. Réglez le potentiomètre du détecteur. Message d'erreur de valeur limite Le signal de valeur limite (LIM) apparaît si le signal dépasse les valeurs limites définies par la fonction 51. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 67: Message D'erreur Contrôle Fonction

    • L'analyseur est décodé. • L'analyseur est en communication avec le logiciel d'utilisation externe. • L'analyseur est en train de s'éteindre. • L'analyseur est en train de sauvegarder des données sur EEPROM ou sur mémoire flash. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 68 Messages d'erreur 5.6 Message d'erreur contrôle fonction LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 69: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Généralités sur l'entretien et la maintenance Pendant l'utilisation normale, l'unité centrale du système LDS 6 ne requiert pas d'entretien. Le boîtier optique avec ses surfaces optiques doit faire l'objet d'une maintenance régulière. Selon l'application et la méthode de purge, l'intervalle de maintenance peut varier de 1 à 12 mois.
  • Page 70: Commande Des Pièces De Rechange

    Seules les surfaces extérieures peuvent être nettoyées. Commande des pièces de rechange Condition • Vous avez un compte Siemens Industry Mall. Procédure 1. Ouvrez Portail PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Sélectionnez la langue souhaitée.
  • Page 71: Vérification De L'étalonnage

    Siemens Industry Mall s'ouvre et vous pouvez commander votre pièce de rechange. Vérification de l'étalonnage Un contrôle de l'étalonnage de l'analyseur LDS 6 peut être effectué en utilisant une disposition de cellules de référence (en option) contenant un mélange du gaz de mesurage et d'azote.
  • Page 72: Reconfiguration De La Compensation De Pression

    Remarque : les valeurs limites ne peuvent pas être définies en dehors d'une certaine plage. 5. Appuyez sur MEAS pour retourner à l'écran de mesurage. Appuyez à nouveau sur MEAS pour désactiver les privilèges. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 73: Reconfiguration De La Longueur De Chemin

    4. La procédure doit être répétée pour les autres canaux. Il n'est pas nécessaire de répéter la procédure pour plus d'un composant par canal, étant donné qu'il s'agit d'une fonction spécifique au canal. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 74 Maintenance et entretien 6.7 Reconfiguration de la Longueur de chemin LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    Les plages de mesure applicables maximales sont indiquées dans le tableau des combinaisons standard. Celles-ci ne peuvent être appliquées que si les conditions du processus concerné le permettent. Nous vous recommandons de contacter l'assistance technique de Siemens pour vérifier l'applicabilité. LDS 6...
  • Page 76 50 W Selon la norme EN 61326 et la classification standard NAMUR NE21 Sécurité électrique Selon la norme EN 61010-1, classification II des surtensions Spécifications des fusibles 100 ... 240 V : T2.5L250V LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 77 Humidité < 85 % HR, au-dessus du point de rosée Purge à l'air d'instrument, azote Débit max. de purge du capteur 5 l/min Surpression maximale dans le capteur < 500 hPa (7,25 psi) LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 78 (longueur du trajet optique ≥1 m (3 pieds), min. 5 % d'oxygène dans le gaz de transformation) Débit maximum 500 l/min Point de rosée Point de rosée inférieur à la température ambiante, la condensation sur l'optique doit être évitée LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 79: Dessins Cotés

    Unité centrale L'unité centrale convient pour un châssis standard de 19". Les dimensions sont indiquées ci- dessous. Figure 8-1 Schémas cotés de l'unité centrale – LDS 6 (toutes les valeurs sont en millimètres) LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 80: Connexions

    Dessins cotés Connexions Figure 8-2 LDS 6, unité centrale 19" à trois canaux, raccordements optiques et électriques LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 81 Dessins cotés Brochage Connecteur SUB-D 15F ≤ Ω Connecteur SUB-D 25F Figure 8-3 Brochage de l'unité centrale du LDS 6 LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 82 Dessins cotés LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 83: Directives Csde

    Toute personne non raccordée au potentiel électrique de son environnement peut être chargée d'électricité statique. La figure ci-dessous indique la tension électrostatique maximale que peut développer une personne en entrant en contact avec le matériel mentionné. Ces valeurs correspondent aux normes CEI 801-2. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 84: Mesures Préventives De Bases Contre Les Décharges Électrostatiques

    Décharger le corps de toute électricité statique avant de commencer les mesures sur un module. Pour cela, il suffit de toucher une pièce métallique mise à la terre. Toujours utiliser des instruments de mesures mis à la terre. LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 85: Liste Des Abréviations

    Atmosphère explosible FPGA Field-programmable Gate Array (Réseau prédiffusé programmable par l'utilisateur) Chlorure d'hydrogène Fluorure d'hydrogène Hectopascal Unité de hauteur pour les boîtiers d'ordinateur, 1 HU ≙ 1¾" ≙ 44,45 mm Kelvin Kilohertz kΩ Kiloohms LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 86 Comité de travail sur les normes pour la technologie de mesure et de contrôle dans l'industrie chimique Ammoniac (sec) Mètre cube standard Oxygène Process Automation (automatisation des processus) Personal Computer (ordinateur personnel) Printed Circuit Board (carte à circuit imprimé) Process Device Manager LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 87 Sub-Miniature A, un type de connecteur coaxial Fibre ondes courtes (pour les analyseurs d'oxygène) TCP/IP Protocole TCP-IP, un modèle de référence pour la communication sur In‐ ternet Microcontrôleur Volts Vol % Pourcentage de volume Δ Différence (delta) Ω Ohms LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 88 Liste des abréviations B.1 Liste des abréviations LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 89: Index

    Construction, 12 Raccordements électriques, 27 Fonctions, 39 Alimentation électrique, 27 Entrée principale, 28 Câble de signaux, 29 Entretien, 69 Câble hybride, 28 Étalonnage, 48 Connecteurs, 80 État de l'analyseur, 45 Étendues de mesure, 49 LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...
  • Page 90 Index Spectromètre à diode laser Principe de fonctionnement, 17 Unité centrale Caractéristiques techniques, 75 Configuration, 52 Connexions, 80 Construction, 11 Dimensions, 79 LDS 6 Instructions de service, 01/2022, A5E00295895-08...

Ce manuel est également adapté pour:

7mb6121 serie

Table des Matières