Instrucciones De Seguridad; Descripción Y Especificaciones; Cimentación - Xylem Goulds Water Technology 3642 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Goulds Water Technology 3642:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES
O FATALES, Y DAÑOS SIGNIFICATIVOS A LA
PROPIEDAD, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUC-
CIONES DE SEGURIDAD QUE SE ENCUENTRAN
EN ESTE MANUAL O EN LA BOMBA.
ESTE MANUAL TIENE LA FUNCIÓN DE ASISTIRLO
EN LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE ESTA UN-
IDAD Y DEBE CONSERVARSE CON LA BOMBA.
Éste es un SÍMBOLO DE ALERTA DE
SEGURIDAD. Cuando vea este símbolo
sobre la bomba o en el manual, localice
una de las siguientes palabras de señal-
ización y esté alerta ante posibles lesio-
nes personales o daños a la propiedad.
Advierte sobre los peligros que PROVO-
PELIGRO
CARÁN lesiones graves, muerte o daños
significativos a la propiedad.
Advierte sobre los peligros que
ADVERTENCIA
PUEDEN PROVOCAR lesiones graves,
muerte o daños significativos a la propie-
dad.
Advierte sobre los peligros que PRO-
PRECAUCIÓN
VOCARÁN o PUEDEN PROVOCAR
lesiones o daños a la propiedad.
AVISO: INDICA QUE EXISTEN INSTRUCCIONES
ESPECIALES MUY IMPORTANTES QUE
DEBEN RESPETARSE.
EXAMINE COMPLETAMENTE TODAS LAS IN-
STRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE RE-
ALIZAR CUALQUIER TRABAJO EN ESTA BOMBA.
CONSERVE TODAS LAS CALCOMANÍAS.
ESTA UNIDAD NO SE ENCUENTRA
ADVERTENCIA
DISEÑADA PARA SER USADA CON
LÍQUIDOS O GASES INFLAMABLES.
ESTOS FLUIDOS PUEDEN ESTAR
PRESENTES EN ÁREAS CONTAMI-
NADAS.
Los fluidos peligrosos
pueden causar
incendios, quemaduras
o la muerte.
DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
La 3642 (compacta) y la 3742 (montada en caja) son
bombas centrifugas, de aspiración axial y de una eta-
pa, para circulación de agua, servicio aumentador de
presión, transferencia de líquidos, sistemas de asper-
sión, bomba auxiliar de mantener presión, y servicio
de bombeo general. Las bombas se ofrecen en tres
materiales de construcción diferentes, a saber: toda de
hierro, con accesorios de bronce y toda de bronce.
Los impulsores de la bomba son de diseño cerrado para
alta e ciencia, roscados directamente al eje del motor.
Las unidades compactas tienen motores de caja están-
dar NEMA con montaje de cara C y extensiones del eje
roscadas. Las unidades montadas en caja se pueden
acoplar a los motores por medio de un acoplamiento
espaciador, o accionado por correa.
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DATO
DA
DA
DATO TÉCNICOS
DA
DA
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉC
ÉCNI
ÉC
NI
NI
NI
NI
NI
NI
NI
NI
NI
NICO
COS
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
• Máxima temperatura del liquido:
212º F (100º C) Sello estándar
250º F (120º C) Sello de alta temperatura, opcional
22
Máxima presión de trabajo: 125 lib/pulg
Arranques por hora: 20 - distribuidos uniformemente
3642/3742
Modelo
Succión
1 x 1¼ - 5
1¼" NPT
1¼ x 1½ - 5
1½" NPT
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
INSTALACIÓN
N
N
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
STAL
ST
ST
AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
ALAC
AL
AL
AC
AC
ACIÓ
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
IÓN
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Lugar:
Coloque la bomba tan cerca de la fuente del líquido
como sea práctico; abajo del nivel del líquido para
darle la capacidad de recebado.
Deje espacio adecuado para poder darle servicio y
ventilación. Proteja la unidad de la intemperie y daños
del agua debido a la lluvia, inundaciones o temper-
aturas de congelación.
Unidades compactas:
Las unidades se pueden instalar hori ontalmente,
inclinadas o verticalmente con el motor arriba de la
bomba.
AVISO: NO INSTALE CON EL MOTOR ABAJO
DE LA BOMBA. CUALQUIER FUGA O
CONDENSACIÓN AFECTARÁ AL MOTOR.
Cimentación:
Una cimentación de super cie plana y substancial
DEBE proporcionarse para evitar la distorsión y/o
deformaciones cuando se aprieten los pernos de la
cimentación. Un montaje de goma es aceptable para
disminuir el ruido o las vibraciones excesivas.
Apriete los pernos de sujeción del motor antes de
conectar la tubería a la bomba.
Unidades montadas en caja:
Enlechado
(
1
/
")
4
Agujero para lechada
terminado
(
1
/
" a
3
/
")
2
4
Tolerancia
de nivelación
Bastidor
de madera
Figura 1
La placa de base debe instalarse con lechada a una ci-
mentación con una apata sólida. Re érase a la Figura
1.
Coloque la unidad en posición sobre las cuñas pues-
tas en cuatro puntos, dos aproximadamente debajo
del centro del motor y dos aproximadamente debajo
2
(9 barias)
Descarga
1" NPT
1¼" NPT
Base
Lechada
Cuñas o calzas de nivelación –
dejadas en posición
Extremo superior del
cimiento – límpielo y mójelo
Camisa
Arandela
Lengüeta

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Goulds water technology 3742Goulds 3642Goulds 3742

Table des Matières