Page 33
• Aspirateur de liquides et de poussières en acier inoxydable • 6 gallons É.-U/ 22.5 litres • WS0600SS0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-888-455-8724 depuis les États-Unis et le Canada www.WORKSHOPvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le...
Page 34
TABLE DES MATIÈRES Section Page Section Page Introduction ......36 Aspiration de liquides ....42 Déballage et contrôle du contenu du carton .
Page 35
Videz partiellement l’aspirateur en écopant quand il n’est pas utilisé. Ne laissez pas ou en purgeant. l’aspirateur en marche sans surveillance. • Pour réduire le risque de blessure ou le risque d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des accessoires recommandés par WORKSHOP. CONSERVER CE MANUEL...
INTRODUCTION Cet aspirateur à montage mural est conçu exclusive - Familiarisez-vous avec les fonctions suivantes de ce ment pour un emploi domestique. Il peut être utilisé produit, et lisez le mode d’emploi du début à la fin pour pour l’aspiration de matières légères humides ou obtenir des détails précis sur l’utilisation de votre sèches, et il peut également faire fonction de soufflante.
ASSEMBLAGE DES ROULETTES 1. Retourner le tambour à poussière sens Roulette dessus-dessous sur le sol. Caster 2. Insérer les pieds à roulettes aux endroits Tige à Caster indiqués sur le dessous du tambour roulettes Stem (4 emplacements). 3. Appuyer sur le pied à roulettes jusqu’à ce qu’il soit exactement au même niveau que le fond du tambour à...
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES Assemblage du bloc-moteur : Ensemble Power Head 1. Alignez le devant de l’ensemble de bloc- d’élément moteur Assembly moteur avec l’orifice d’aspiration situé à Drum Latch Patte de fixation l’avant du tambour à poussière comme du tambour illustré.
RANGEMENT DES ACCESSOIRES 1. Pour ranger les baguettes de rallonge, faites- les glisser sur les colonnes des pieds du chariot. Suceur humide Nozzle 2. Placez chaque accessoire (suceur à usages Suceur à Utility multiples et suceur pour détritus mouillés) usages Nozzle sur le haut de chaque baguette de rallonge multiples...
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits anormaux en provenance du moteur.
FONCTIONNEMENT (suite) Aspiration de matériaux secs Il faut bien se familiariser avec les accessoires qui ont été inclus avec cet aspirateur. Chaque 1. Le filtre doit toujours être dans la position accessoire peut être utilisé de façons multiples correcte afin d’éviter les fuites et pour l’aspiration ou le soufflage de débris.
FONCTIONNEMENT (suite) Aspiration de liquides Vidage du tambour 1. Lors de l’aspiration de faibles volumes de 1. Effectuez les instructions ci-dessus dans le liquide, le filtre peut être laissé à sa place. sens inverse pour déposer l’ensemble de moteur. Faites tourner la poignée de 2.
FONCTIONNEMENT (suite) Transport de l’aspirateur de AVERTISSEMENT : il faut toujours porter des liquides et de poussières lunettes de protection conformes à la norme ANSI Z87.1 (ou, au Canada, ACNOR Z94.3) avant S’il s’avérait nécessaire de soulever l’aspirateur de se servir de l’aspirateur comme une pour le déplacer, NE LE SOULEVEZ PAS par la soufflerie.
ENTRETIEN Retrait et installation du filtre Ensemble Power Head d’élément moteur Assembly AVERTISSEMENT : pour votre propre Power sécurité, ne branchez jamais la fiche dans une Crochet de Head prise de courant avant que toutes les étapes l’ensemble de Assembly d’assemblage ne soient terminées et que vous bloc-moteur Hook...
ENTRETIEN (suite) Filtre Nettoyage d’un filtre sec 1. Le retrait de certains débris secs peut être AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de accompli sans enlever le filtre de l’aspirateur. blessure en raison d’une mise en marche Donner un coup avec la main sur la partie accidentelle, débrancher le cordon électrique avant de remplacer le filtre ou de le nettoyer.
AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages doivent être effectués par des centres agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange WORKSHOP.
Département du service à la clientèle d’ETC pour les produits WORKSHOP au (888) 455-8724 entre les heures de 8h30 et de 16h30, Heure du Centre. Vous pouvez également contacter le Département du service à la clientèle d’ETC pour les Produits WORKSHOP à...
Page 48
La décision de réparer ou de remplacer votre Produit WORKSHOP ou de vous en rembourser le prix d’achat est à notre discrétion absolue. La réparation ou le remplacement d’un Produit par ETC pour votre bénéfice ne vous coûtera rien si vous bénéficiez de la couverture de la présente garantie limitée.
REPAIR PARTS (6 U.S. Gallon) WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added.