TWIST be cool Instructions page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
• Não deixe a criança na cadeira de segurança sem supervisão, mesmo se a
PT
criança estiver com o arnês colocado.
• Comprove que a bagagem ou qualquer outro elemento solto estão bem
seguros para reduzir o risco de lesões em caso de acidente.
• Guarde sempre o manual junto da cadeira de segurança.
• O uso de acessórios e peças de reposição é proibido, pelo que a garantia
pode perder a sua validade e qualquer reclamação será considerada sem
efeito.
• A cadeira de segurança infantil deve ser utilizada com as tampas originais.
• Se o sistema de retenção for usado durante um longo período de tempo,
é normal que as tampas e outras partes sofram desgaste, dependendo
da dura¬ção e intensidade de uso. Neste caso devem ser substituídas.
Não é possível obter uma garantia de mais de 6 meses para as peças que
apresentem desgaste nos seus tecidos.
• Contacte com um estabelecimento especializado em produtos infantis,
o departamento de peças de algum grande armazém ou com um algum
revendedor autorizado para a substituição de qualquer peça. Aí terá aces-
so à oferta completa de acessórios para a cadeira de segurança Be Cool.
• A cadeira de segurança TWIST Be Cool foi testada em simulações de co-
lisão de até 50 km/h contra obstáculos sólidos. Os resultados dos testes
cumprem a norma internacional ECE R44.04, aplicável aos sistemas de
segurança para cadeiras infantis. Se forem usadas da forma prevista e
seguindo as instruções de instalação e funcionamento, a cadeira de segu-
rança deve evitar ou minimizar as lesões de uma criança de até 18 kg em
caso de acidente, dependendo do tipo e da gravidade do acidente.
• Um produto de segurança infantil não substitui o comportamento pru-
dente e responsável ao volante.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières