TWIST be cool Instructions page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
• No deje al niño en la silla de seguridad sin supervisión, tanto si lleva el
E
arnés como si no.
• Compruebe que el equipaje y cualquier elemento suelto están bien suje-
tos para reducir el riesgo de lesiones en caso de accidente.
• Guarde siempre el manual junto a la silla de seguridad.
• El uso de accesorios y piezas de repuesto esta prohibido, por lo que la
garantía podría perder su validez y cualquier reclamación se consideraría
inválida.
• La silla de seguridad infantil debe utilizarse con las cubiertas originales.
• Si el sistema de retención se usa durante un largo periodo de tiempo, es
normal que las cubiertas y otra partes sufran desgaste, dependiendo de
la duración e intensidad de uso. En ese caso deberán sustituirse. No es
posible obtener una garantía de más de 6 meses para las piezas que pre-
senten desgaste en sus tejidos.
• Póngase en contacto con un establecimiento especializado en productos
infantiles, el departamento correspondiente de unos grandes almacenes
o una empresa de catálogos para la sustitución de cualquier pieza. Le
mostrarán una completa oferta de accesorios para la silla de seguridad de
Be Cool entre los que elegir.
• La silla de seguridad infantil TWIST Be Cool se ha probado en simulaciones
de colisiones de hasta 50 km/h contra obstáculos sólidos. Los resultados
de las pruebas cumplen la normativa internacional ECE R44.04, aplicable
a los sistemas de seguridad para sillas infantiles. Si se utilizan de la forma
prevista y siguiendo las instrucciones de instalación y funcionamiento, la
silla de seguridad debería evitar o minimizar las lesiones de un niño de
hasta 18 kg en caso de accidente, dependiendo del tipo y gravedad del
accidente.
• Un producto de seguridad infantil no sustituye el comportamiento pru-
dente y responsable al volante.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières