Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

U s e r M a n u a l
B E N U T Z E R H A N D B U C H
MANUEL DE L'UTILISATEUR
U S E R M A N U A L
1-DIN DAB+ Infotainer with adjustable 9-inch display
1-DIN DAB+ Infotainer mit einstellbarem 9 Zoll Display
Infotainer 1-DIN DAB+ con display da 9 pollici regolabile
Infotainer 1-DIN DAB+ avec écran réglable de 9 pouces
X - 1 2 7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XZENT X-127

  • Page 1 U s e r M a n u a l B E N U T Z E R H A N D B U C H MANUEL DE L’UTILISATEUR U S E R M A N U A L X - 1 2 7 1-DIN DAB+ Infotainer with adjustable 9-inch display 1-DIN DAB+ Infotainer mit einstellbarem 9 Zoll Display Infotainer 1-DIN DAB+ con display da 9 pollici regolabile...
  • Page 2: Table Des Matières

    9-11 the cables of the power supply! If the short circuit does not result from a failure of the power supply or wiring, you can replace the defective fuse with a new one (of identical value). If the DEVICE SETTINGS 12-13 shortcircuit persists, contact an authorized XZENT dealer. ■ When connecting to any other device, read the user‘s guide for compatibility and notes on DAB RADIO SOURCE electrical connections. Do not try to connect incompatible products. ■ Be careful not to drain the car battery while using the unit when the car engine is turned off. FM RADIO SOURCE Because the unit consumes a considerable amount of energy and the battery will be charged only while the engine is running, it might happen that the battery will discharge to a point where USB/IPod/BT MUSIC (A/V) SOURCE 16-17 it is not possible to start the engine anymore. ■ According to the law in different European countries, driving with monitors showing movies in BLUETOOTH PAIRING, CONNECTING, CALLING, MUSIC 18-19 the viewing range of the driver is not allowed, because the driver might get distracted from traffic. Please respect the traffic regulations of your country or you may face legal penalties APPLE CARPLAY SOURCE in case of accidents or even lose your insurance coverage. Pay attention to the playback volume inside your vehicle since you are required to notice exterior warning sounds like police sirens etc.. GOOGLE ANDROID AUTO SOURCE ■ Don‘t expose the unit to hard impacts. A mechanical or electrical malfunction of the unit could be the result. CAMERA SOURCE ■ Should any problems or questions occur during the installation, please consult your XZENT dealer/importer. A/V-IN, HDMI SOURCE TERMS OF WARRANTY 24-25 ADDITIONAL INFORMATION, TECHNICAL SPECIFICATION...
  • Page 3: Device Support, Software Updates And Maintenance

    DEVICE SUPPORT, SOFTWARE UPDATES AND FRONT PANEL MAINTENANCE Software updates and improvements are provided via USB updates which can be downloaded from our website www.xzent.com Also customer care, FAQs and other helpful information can be found there. ATTENTION: this device has specifi c USB ports with special functions (USB-1, gray) and (USB-2, black). The extension cables are distinguishable thru text-label to ensure proper identifi cation. Software updates provided via XZENT MUST be installed on “USB-1” (USE FOR SW UPDATE). If the installation has been done by 3rd party without proper marking/identifi cation of the extension wire – do try the other port in case of update-failure. USB1 (gray): For Smartphone Connectivity: • Apple Car Play, • Google Android Auto, • Software Updates USB2 (black): For charging phones or UBS media playback. Operation buttons: VOL/POWER: Press and hold for standby mode (Screen OFF, Audio OFF).
  • Page 4: Adjustment Of The Display Position

    ADJUSTMENT OF THE DISPLAY POSITION CUSTOMIZING AND DISPLAY DEPTH ADJUSTMENT Step 1: Remove the cover No.14 of the adjustment mechanism No.3 Adjustment of the display position (vertical height, horizontal viewing angle and tilt). The display of the X-127 can be adjusted vertically in height as well as in viewing angle and tilt. Step 2: Note: Remove the 4 outer top screws and leave the center • Adjustments to the display should not be made while driving. screw fastened. Gently pull the display-mounting- • Observe the safety instructions of the vehicle. Also pay attention to the accessibility of buttons such bracket by pulling on the display panel from the as warning lights or air outlets. chassis to the desired 1/2" or 1“ position. To lock it in • The display should always be held with both hands „parallel“ (left and right centered) to adjust it. place, fasten the 4 outer top screws (see figure).
  • Page 5: Main Menu

    MAIN MENU STEERING WHEEL CONTROL (OE MODE, IR-STALK-INTERFACE) The XZENT device is pre-confi gured to work with an IR-Stalk-Interface which is NOT included in the set. Alternatively an existing analogue steering wheel control can be connected to XZENT Analogue Key interface (Key1 / Key2 / GND). X-127 has 2 different modes, MODE-2 (default for high ohms values) or MODE-1 (for low ohms values) to support different ohms ranges. The ohms ranges of each mode cannot be mixed to support SWC that have both mixed low and high ohms values. MODE 2 (HIGH OHM BASED): MAIN MENU operation buttons and display Time and date. Page indicator. Operation buttons: Source Icon Press to open selected source. 1. Skip next: this button follows the Graphical User Interface (GUI) function of the active audio source.
  • Page 6 ned – you can close the SWC assignment and use the new confi guration from now on. To resto- re back to default values press the “Default” button. The functions will then restore to standard values. Board/Trip-Computer: The SWC buttons for trip-, board computer and cruise control operation are directly assigned to the rela- ted vehicle functions, e.g. the function of these buttons on the steering wheel is completely independent of the device mounted in the vehicle. Note: The SWC related functions are only available if the device is connected with a compatible stalk-interface via IR in wire to a compatible vehicle model or via (Analog Key) if existing in the vehicle. Mögliche Tastenfunktionen und Bedientasten CAN IR stalk interface modules are being developed by various providers and, as soon as these are available, details on support can follow. 1. MUTE: short press to mute the XZENT audio output. Press again to undo the mute function. 2. Vol- short press to reduce the volume of the current active audio channel (media vol, The change from mode 1 to mode 2 must be completed by restarting the device. voice, etc.). 3. Vol+ short press to increase the volume of the current active audio channel (media vol, voice, etc.). 4. Skip back short press to while media source DAB, USB, FM, etc. is active to do the same touchscreen button operation. 5. Skip next short press to while media source DAB, USB, FM, etc. is active to do the same touchscreen button operation. 6. Pickup short press to accept incoming call.
  • Page 7: Device Settings

    DEVICE SETTINGS change the frequency bands to your liking. Balance and Fader can also be optically adjusted or LPF, Subwoofer level and Loudness can be adjusted. 4(d) Loudness: Press to ON/OFF loudness. 4(e) Subwoofer Power: Press to ON/OFF subwoofer power. 4(f) Subwoofer Gain: Press arrow key to change subwoofer gain if Subwoofer Power is set to ON. 4(g) Startup volume: Press more key. Here you can change individually all available sources in regard of startup volume. You can choose to apply the last used volume, or set a fi x volume on startup. 5. TFT Here you can adjust settings in regard of the screen for example brightness mode or brightness values. 5(a) TFT brightness day: Press arrow keys to set value for day mode. 5(b) TFT brightness night: Press arrow keys to set value for night mode. 5(c) Dim mode: Press arrow keys to set value. Auto: the brightness is adjusted automatically with switching on the front headlights of the vehicle (Night). Day: the brightness is permanently at day value. Night: the brightness is permanently at night value. 5(d) Touchscreen Auto Standby: On set idle time, the screen will be powered Operation Buttons: off when not operated (audio will continue in background). 6. Camera Enables you to adjust settings on the connected rear view camera. Return Press to return to the home screen. 6(a) Reverse Camera: Press arrow keys to adjust value.
  • Page 8: Dab Radio Source

    DAB RADIO SOURCE FM RADIO SOURCE You can enter the DAB source among other ways via the front panel DAB sensor key or via the You can enter the FM source among other ways via the front panel via the Home Screen Source Icon. You can Home Screen Source Icon. You can also directly switch from the FM source to DAB source via the also directly switch from the DAB source to FM source via the FM key in lower right corner of the DAB source. DAB key in lower right corner of the FM source. In the lower section you can change the category which will also update the main area of the source accordingly. With the DAB source you can enjoy the enriched digital radio services which are possible via the new DAB+ standard. In the lower section you can change the category which will update the main area of the source accordingly. 4.¹ 4.¹ 4.² 4.² 3.¹ 3.¹ Operation buttons Operation buttons 1. Return: Press to return to the home screen. 1. Return Press to return to the home screen. 2. Settings: Opens additional settings for the FM source. 2. Settings 2(a) Reset: press to fl ush list and start new scan.
  • Page 9: Usb/Ipod/Bt Music (A/V) Source

    USB/IPOD/BT MUSIC (A/V) SOURCE The sources USB and iPod can be accessed among other ways thru their home screen icon and BT music with a connected phone via the Bluetooth source to play audio (BT, USB, iPod) or video (USB only). Playing fi les is similar for all sources and can be controlled via the mediaplayer UI. To play videos in USB mode you need change the standard fi lter in list view (4) to the video fi le type (B). At the list view mode (not available in Bluetooth music) you can browse your media fi les similar like a folder-fi le list. To open folders just simply tap on them to show their content which you also can directly tap to start playback. It will be shown with a play icon and also at the bottom line. To go back one level use the back (A) button or you can change to the video media type (only USB mode) by pressing (B) the fi lter icon. In this main view the mediaplayer controls are displayed. As usual you can use the pause/resume/play or skip buttons to play the next track. You can also activate the special functions like repeat and shuffl e. Additional notes on Video playback: The video playback is only possible if the handbrake is engaged. Operation buttons: The playback will be in full screen mode – to leave the full screen mode press simply the touch screen area of your device.
  • Page 10: Bluetooth Pair, Connect, Call, Music

    Depending on the call status (initiate, ringing, dialling, active) you can hang-up, reject, accept/ pick-up a call (1), on active call you can switch to private mode (2) or to car loudspeakers, mute the are granted/accepted. Active or auto connected phones are shown in status area (A) with an active Bluetooth icon, battery and signal strength icon (if supported). XZENT microphone (3) or open the keypad for call options (4). In the lower section you can choose a different category which will update the main view area. Operation buttons Return Press to return to the home screen.
  • Page 11: Apple Carplay Source

    With Apple CarPlay, you are be able to access compatible apps and online services of your With Google Android Auto, you are be able to access compatible apps and online services of your iPhone in your car and operate them intuitively with the display of your XZENT device or the voice Android smartphone in your car and operate them intuitively with the display of your XZENT device assistant from Apple. or the voice assistant from Google. PREPARATION: PREPARATION: ■ Download the Android Auto app from the Google Play Store. ■ Connect the compatible iPhone with the USB-1 port of the XZENT device. ■ Connect the Android smartphone with the FRONT USB connector of the XZENT device. ■ In case Bluetooth is not paired automatically, connect manually. ■ Bluetooth will be automatically establish on FRONT USB fi rst time connection. ■ Unlock your iPhone. INITIAL OPERATION: INITIAL OPERATION: 1. For the initial operation, the vehicle must not be in motion and the hand brake must be put on. 1. For the initial operation, the vehicle must not be in motion and the hand brake must be engaged.
  • Page 12: Camera Source

    CAMERA SOURCE A/V-IN, HDMI SOURCE The A/V-IN and HDMI source can be entered among other ways via the home screen icon. X-127 features 2 individual camera inputs. CAM1 and CAM2 AV IN are found on the 24-PIN AV The source will provide you the A/V-IN or HDMI signal input to your XZENT device. There is no cable (connector B). specifi c touch operation here besides the back to home screen button. The device will activate the camera power via 12 VDC (PWR Cam1 12VDC or PWR Cam2 12VDC at the 24-PIN AV wire) to allow picture input of one camera picture at a time. Do not Operation Buttons connect the camera power to a permanent power to avoid overlaying of CAM1 and CAM2 pic- Return Press to return to the home screen. ture and continious duty. If the XZENT Setting is set to CAMERA>CAM1+CAM2, the camera source is in dual mode and you can press the CAM Switch button to change the picture from CAM 1 to CAM2. By default the XZENT is set to CAMERA>CAM1. Each camera source has a different color of camera lines, the can be turned off and on in XZENT main settings. To adjust the camera lines to your requirements, activate the corresponding CAM source by pressing the CAM Icon in main menu or enter reverse gear (CAM 1). When the camera picture is visible, press the gearwheel to enter the camera settings. Each camera source can save an individual camera line adjustment.
  • Page 13: Terms Of Warranty

    ■ damage caused by malicious code (“Software Viruses”) or by using software not supplied with the product or which was incorrectly installed; How will XZENT fulfil its Warranty? ■ use of third party vendor software programs for editing, modifying, adapting, or extending XZENT’s authorized software components as are run on the product; XZENT or its service partner will choose to either repair or replace the product or its defective parts covered ■ use of third-party vendor firmware/operating system software...
  • Page 14: Additional Information

    CONNECTION DIAGRAM TECNICAL SPECIFICATION Electrical characteristics Power supply: +12 V DC against vehicle ground External protection against internal short-circuit: 15 A Mini-ANL fuse Operating currents* ACC off idle status: <5.0 mA Audio / video playback (VOL 20): ~ 1.40 A GPS mode with active route guidance ~1.55 A, (VOL 20, no charging mode) with CarPlay or Google Android Auto ~2.0 A (with charging) GPS mode with active route guidance ~1.55 A, (VOL 40, no charging mode), with CarPlay or Google Android Auto ~4.1 A (with charging) * @ 13.8 V operating voltage with front and rear 4 ohm loudspeaker connected to device Hereby, ACR Brändli + Vögeli AG declares that the type of radio equipment X-127 complies with the 2014/53/EU Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.xzent.com (see link „Product Conformity Documents“ in the footer of the page). Hiermit erklärt ACR Brändli + Vögeli AG, dass der Funkanlagentyp X-127 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xzent.com (siehe Link „Dokumente zur Produktkonformität“ im Fussbereich). ACR Brändli + Vögeli AG déclare par la présente que le type d‘équipement radio X-127 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.xzent.com (voir le lien „Documents de conformité du produit“ dans le pied de page à la page). Con la presente ACR Brändli + Vögeli AG dichiara che il tipo di apparecchio radio X-127 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.xzent.com (vedere il collegamento „Documenti di conformità del prodotto“ nella parte inferiore della pagina). PIN 1-10 PIN 11-20 24 10R-06 3698...
  • Page 15: Sicherheitsinformationen

    INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN Allgemein 1. D ie in diesem Handbuch enthaltenen Beschreibungen und sonstigen Inhalte können vom tatsächlichen Gerät abweichen. 2. D ie in diesem Handbuch und einigen HMI-Screenshots gezeigten Bilder können vom realen Gerät abweichen. ÜBER DIESES HANDBUCH 3. D ie technischen Daten und das technische Design dieses Gerätemodells können ohne Vorankündigung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen und Warnungen zum Betrieb dieses XZENT-Gerätes. geändert werden. Bitte bewahren Sie es an einem Ort auf, zu dem Sie später Zugriff haben. ■ Lesen Sie die Anleitung vollständig durch. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anweisungen. ■ B ewahren Sie dieses Handbuch auf. Jeder, der das Gerät benutzen will, sollte Zugang zu diesem Hand- buch haben. ■ Dieses Gerät ist für den Einsatz in Fahrzeugen mit 12-V-Gleichstrombatterie und negativer Masse ausgelegt. ■ D as Gerät darf nicht anders betrieben werden, als in dieser Anleitung beschrieben. Bei Nichtbeachtung der SICHERHEITSINFORMATIONEN Anweisungen kann die Garantie erlöschen. ■ N ehmen Sie das Gerät nicht auseinander und verändern Sie es in keiner Weise, da sonst Ihre Garantie GERÄTESUPPORT, SOFTWARE-UPDATES UND WARTUNG erlischt. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder zu warten, sondern wenden Sie sich...
  • Page 16: Gerätesupport, Software-Updates Und Wartung

    GERÄTEFRONT GERÄTESUPPORT, SOFTWARE-UPDATES UND WARTUNG Software-Updates und -Verbesserungen werden über USB-Updates bereitgestellt, die von unserer Website www. xzent.com heruntergeladen werden können. Dort fi nden Sie auch Kundenbetreuung, FAQs und andere nützliche Informationen. ACHTUNG: Dieses Gerät verfügt über spezielle USB-Ports mit speziellen Funktionen ((USB-1, grau) und (USB-2, schwarz). Die Verlängerungskabel sind durch ein Textetikett unterscheidbar, um eine korrekte Zuordnung zu gewährleisten. Über XZENT bereitgestellte Software-Updates MÜSSEN auf „USB-1“ (USE FOR SW UPDATE) installiert werden. Wenn die Installation durch Dritte ohne ordnungsgemäße Markierung/Identifi kation des Verlängerungskabels durchgeführt wurde, versuchen Sie es am anderen Port, falls das Update fehlschlägt. Bedientasten: 1. VOL/POWER:...
  • Page 17: Einstellung Der Display Position

    Schritt 2: Das Display des X-127 lässt sich vertikal in der Höhe sowie im Blickwinkel und der Neigung einstellen. Entfernen Sie die 4 äußeren oberen Schrauben Hinweis: und lassen Sie die mittlere Schraube angezogen. • Einstellungen am Display sollten nicht während der Fahrt vorgenommen werden. Ziehen Sie die Display-Montagehalterung durch • Beachten Sie die Sicherheitsrelevanten Hinweise des Fahrzeuges. Achten Sie auch auf Ziehen an der Displaygruppe vorsichtig aus dem Zugänglichkeit von Tasten wie Warnblinker oder Luftauslässen. Gehäuse in die gewünschte 1/2“- oder 1“-Position. • Das Display sollte immer mit beiden Händen „parallel“ (links und rechts mittig) angefasst Ziehen Sie die 4 äußeren oberen Schrauben an, um werden um es zu verstellen. die Halterung zu fixieren (siehe Abbildung). • Das X-127 sollte fest montiert sein. Blickwinkelanpassung und Neigung: Fassen Sie das Display am linken und rechten Rand mittig an und drücken mit der einen Hand und ziehen mit der anderen Hand um den Blickwinkel einzustellen. Für den Neigungswinkel führen Sie mit beiden Händen eine Kippbewegung von sich weg oder zu sich hin aus. Höhenverstellung Fassen Sie das Display am linken und rechten Rand mittig an und schieben Sie das Display Note: nach oben oder unten. Do not remove Auf den Demobildern ist die Displaygruppe nicht the center Die Tiefeneinstellung benötigt eine Teildemontage und Anpassung der Standardbefestigung. sichtbar, damit die oberen Schrauben besser zu screw Beachten Sie hierzu den gesonderten Abschnitt.
  • Page 18: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ LENKRADTASTEN (OE-MODUS, IR-STALK-SCHNITTSTELLE) Das XZENT-Gerät ist für den Betrieb mit einem IR-Stalk-Interface vorkonfi guriert, das NICHT im Set enthalten ist. Alternativ kann eine vorhandene analoge Lenkradsteuerung an das XZENT Analog Key Interface (Key1 / Key2 / GND) angeschlossen werden. X-127 hat 2 verschiedene Modi, MODE-2 (Standard für hohe Ohm-Werte) oder MODE-1 (für niedrige Ohm-Werte), um verschiedene Ohm-Bereiche zu unterstützen. Die Ohm Bereiche können nicht gemischt werden um Lenkradtasten aus beiden Bereichen zu untertützen. MODE 2 (HOHE OHM-WERTE): MODE 2 (HOHE OHM-WERTE): Tasten und Display für die Bedienung des HAUPTMENÜS Bedientasten: Uhrzeit und Datum 1. Vorwärts überspringen: d iese Schaltfl äche folgt der Funktion der grafi schen Benutzeroberfl äche Seitenanzeige (GUI) der aktiven Audioquelle. 2. CAM/voice: D rücken, um die CAM-Quelle zu aktivieren. Drücken Sie erneut, um...
  • Page 19 Anmerkung: Die beiden Modi für nieder- oder hochohmige SWC können nur in einem bestimmten Bereich funktionieren. Wenn ein Fahrzeug eine Kombination von Tasten aus beiden Modi hat, können nicht alle SWC-Tasten unter- stützt werden Mögliche Tastenfunktionen und Bedientasten 1. Stumm/mute kurz drücken um das XZENT Gerät stumm zu schalten. Erneut drücken um Stumm- Schaltung aufzuheben. 2. Vol- kurz drücken um aktiven Lautstärkekanal (Medienquelle, usw.) zu reduzieren. 3. Vol+ kurz drücken um aktiven Lautstärkekanal (Medienquelle, usw.) zu erhöhen. 4. Sprung zurück kurz d rücken u m g leiche Q uellfunktion ( DAB, U SB, F M, u sw.) w ie d ie T ouchbedienung der Quelle auszuführen.
  • Page 20: Geräteeinstellungen

    GERÄTEEINSTELLUNGEN 4(f) S ubwoofer-Verstärkung: Drücken Sie die Pfeiltaste, um die Subwoofer-Verstärkung zu ändern, wenn Subwoofer an ist. 4(g) S tartlautstärke: Drücken Sie die Taste „‫ .“ ٭ ٭ ٭‬Hier können Sie alle verfügbaren Quellen in Bezug auf die Startlautstärke individuell anpassen. Sie können wählen, ob Sie die zuletzt verwendete Lautstärke verwenden oder beim Start eine fest eingestellte Lautstärke haben möchten. 5. TFT H ier können Sie Einstellungen in Bezug auf den Bildschirm vornehmen, z. B. Helligkeitsmo- dus und -werte. 5(a) T FT-Helligkeit am Tag: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert für den Tag-Modus einzustellen. 5(b) T FT-Helligkeit in der Nacht: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert für den Nacht-Mo- dus einzustellen. 5(c) D imm-Modus: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert einzustellen. Auto: Die Helligkeit wird beim Einschalten der Frontscheinwerfer des Fahrzeugs (Nacht) automatisch angepasst. Tag: Die Helligkeit ist dauerhaft auf dem Tageswert. Nacht: Die Helligkeit ist dauerhaft auf dem Nachtwert. 5(d) T ouchscreen Auto-Standby: Bei eingestellter Leerlaufzeit wird der Bildschirm ausgeschal- tet, wenn er nicht bedient wird (der Ton wird im Hintergrund weiterhin wiedergegeben). 6. Kamera Ermöglicht es Ihnen, die Einstellungen der angeschlossenen Rückfahrkamera anzupassen. 6(a) R ückfahrkamera: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert einzustellen.
  • Page 21: Dab-Radio-Quelle

    DAB-RADIO-QUELLE UKW-RADIO-QUELLE Sie können die DAB-Quelle unter anderem über die frontseitige DAB-Sensor-Taste oder über das Quelle-Sym- Sie können die UKW-Quelle unter anderem über das Quelle-Symbol auf dem Startbildschirm aufrufen. Sie können bol auf dem Startbildschirm aufrufen. Sie können auch über die DAB-Taste in der rechten unteren Ecke der auch über die UKW-Taste in der rechten unteren Ecke der DAB-Quelle direkt von der DAB- zur UKW-Quelle UKW-Quelle direkt von der UKW- zur DAB-Quelle wechseln. wechseln. Mit der DAB-Quelle können Sie die erweiterten digitalen Radioprogramme genießen, die über den neuen Im unteren Bereich können Sie die Kategorie ändern, die auch den Quellen-Hauptbereich entsprechend aktualisiert. DAB+-Standard ermöglicht werden. Im unteren Bereich können Sie die Kategorie ändern, die den Quellen-Haupt- bereich entsprechend aktualisiert. 4.¹ 4.¹ 4.² 4.² 3.¹ 3.¹ Bedientasten Bedientasten 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. 2.
  • Page 22: Usb- / Ipod- / Bt- / Musik(A/V)-Quelle

    USB- / IPOD- / BT- / MUSIK(A/V)-QUELLE Auf die Quellen USB und iPod kann unter anderem über das Startbildschirm-Symbol und BT-Musik mit einem angeschlossenen Telefon über die Bluetooth-Quelle zugegriffen werden, um Audio (BT, USB, iPod) oder Video (nur USB) wiederzugeben. Die Wiedergabe von Dateien ist für alle Quellen ähnlich und kann über die Mediaplayer-Oberfl äche gesteuert werden. Um Videos im USB-Modus wiederzugeben, müssen Sie den Standardfi lter in der Listenansicht (4) auf den Videodateityp (B) ändern. Im Listenansichtsmodus (nicht verfügbar in Bluetooth-Musik) können Sie Ihre Mediendateien ähnlich wie eine Ordner-Datei-Liste durchsuchen. Um Ordner zu öffnen, tippen Sie einfach auf sie, um ihren Inhalt anzuzeigen, den Sie auch direkt antippen können, um die Wiedergabe zu starten. Es wird mit einem Wiedergabesymbol und in der unteren Zeile angezeigt. Um eine Ebene zurückzugehen, verwenden Sie die Taste Zurück (A) oder Sie können zum Videomedientyp (nur USB-Modus) wechseln, indem Sie (B) das Filtersymbol drücken. Zusätzliche Hinweise zur Videowiedergabe: In dieser Hauptansicht werden die Bedienelemente des Mediaplayers angezeigt. Wie üblich können Sie die Die Videowiedergabe ist nur möglich, wenn die Handbremse angezogen ist. Pause-, Fortsetzungs-, Wiedergabe- oder Sprungtasten verwenden, um den nächsten Titel wiederzugeben. Sie Die Wiedergabe erfolgt im Vollbildmodus. Um den Vollbildmodus zu verlassen, drücken Sie einfach den Touch- können auch die Sonderfunktionen wie Repeat und Shuffl e aktivieren. screen-Bereich Ihres Gerätes. Bedientasten: 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
  • Page 23: Bluetooth: Koppeln, Verbinden, Telefonieren, Musik

    BLUETOOTH: KOPPELN, VERBINDEN, TELEFONIEREN, MUSIK Bei der ersten Benutzung ist die Kategorie (2) aktiv und Sie können Ihr kompatibles Telefon über Scan/Suche Bei ein- und ausgehenden oder aktiven Anrufen wechselt das Gerät automatisch in den Vollbildmodus und zeigt koppeln. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon sichtbar ist, bis es in der Suchergebnisliste erscheint. Um zu Ihnen den Kontaktnamen oder die Kontaktnummer (falls vorhanden) oder bei unterdrückter Anruferkennung koppeln, tippen Sie auf die Zeile mit Ihrem Telefon aus der Liste und bestätigen Sie das Passwort. Bitte stellen unbekannt, an. Sie auch sicher, dass die Berechtigung, z. B. für Kontakte, erteilt bzw. akzeptiert wird. Aktive oder automatisch Je nach Anrufstatus ( Initiieren, Klingeln, Wählen, Aktiv) können Sie einen Anruf (1) aufl egen, ablehnen oder verbundene Telefone werden im Statusbereich (A) mit einem aktiven Bluetooth-Symbol, dem Batterie- und annehmen. Bei aktivem Anruf können Sie in den Privatmodus (2) oder zu Auto-Lautsprechern wechseln, das Signalstärke-Symbol (falls unterstützt) angezeigt. XZENT-Mikrofon (3) stummschalten oder die Tastatur für Anrufoptionen (4) öffnen. Im unteren Bereich können Sie eine andere Kategorie auswählen, die den Hauptansichtsbereich aktualisiert. Bedientasten 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. 2. Geräte H ier können Sie Ihre gekoppelten Telefone verwalten (manuelles Verbinden/Trennen, Löschen) oder über die Suche neue Telefone hinzufügen. T ippen Sie auf die Schaltfl äche Verbinden/Trennen, um die Verbindung manuell zu trennen und ein anderes Telefon anzuschließen. Tippen Sie auf die Schaltfl äche Papierkorb-Symbol, um ein gekoppeltes Telefon zu löschen Hinweis: Es ist nur möglich, ein einzelnes Telefon gleichzeitig anzuschließen. 3. Tastenfeld Drücken Sie, um die Wähltastatur mit dem aktiven Telefon zu öffnen.
  • Page 24: Apple Carplay-Quelle

    GOOGLE ANDROID AUTO APPLE CARPLAY Mit Google Android Auto können Sie in Ihrem Fahrzeug auf kompatible Apps und Online-Dienste Mit Apple CarPlay können Sie in Ihrem Auto auf kompatible Apps und Online-Dienste Ihres iPhones Ihres Android Smartphones zugreifen und sie intuitiv über den Bildschirm Ihres XZENT Gerätes zugreifen und diese intuitiv über das Display Ihres XZENT oder den Sprachassistenten von Apple oder den Google Sprachassistenten bedienen. bedienen. VORBEREITUNG: ■ Laden Sie die Android Auto App aus dem Google Play Store herunter. VORBEREITUNG: ■ Verbinden Sie das Android Smartphone mit dem Front USB-Anschluss des XZENT Gerätes. ■ Verbinden Sie das kompatible iPhone mit dem USB-1-Port (grau) des XZENT. ■ Die Bluetooth Verbindung wird benötigt und wird beim Erstanschluss via Front USB automatisch initialisiert. ■ Falls Bluetooth nicht automatisch gekoppelt wird, stellen Sie die Verbindung manuell her. ■ Entsperren Sie Ihr iPhone. ERSTINBETRIEBNAHME: 1. Für die Erstinbetriebnahme darf das Fahrzeug nicht in Bewegung sein und die Handbremse muss angezogen werden. ERSTINBETRIEBNAHME: 2. Tippen Sie auf die Android Auto Schaltfl äche im Hauptmenü des XZENT Gerätes um Android 1. B ei der Erstinbetriebnahme darf das Fahrzeug nicht in Bewegung sein und die Handbremse Auto als Wiedergabequelle auszuwählen.
  • Page 25 KAMERA-QUELLE A/V-IN, HDMI SOURCE Wenn die XZENT-Einstellung auf CAMERA>CAM1+CAM2 eingestellt ist, befi ndet sich die Kameraquelle im du- Die A/V-IN- und HDMI-Quelle kann unter anderem über das Startbildschirm-Symbol aufgerufen werden. Die alen Modus, und Sie können die Taste CAM Switch drücken, um das Bild von CAM 1 auf CAM 2 umzuschalten. Quelle liefert Ihnen den A/V-IN- oder HDMI-Signaleingang zu Ihrem XZENT. Außer der Schaltfl äche „Zurück Standardmäßig ist die XZENT auf CAMERA>CAM1 eingestellt. zum Startbildschirm“ gibt es hier keine spezielle Touch-Funktion. Jede Kameraquelle hat eine andere Farbe der Kameralinien, die in den XZENT-Haupteinstellungen ein- und ausgeschaltet werden können. Bedientasten Um die Kameralinien an Ihre Bedürfnisse anzupassen, aktivieren Sie die entsprechende CAM-Quelle durch Drücken des CAM-Symbols im Hauptmenü oder legen Sie den Rückwärtsgang ein (CAM 1). Wenn das Kamer- 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. abild sichtbar ist, drücken Sie auf das Zahnrad, um die Kameraeinstellungen aufzurufen. Jede Kameraquelle kann eine individuelle Kamerazeileneinstellung speichern.
  • Page 26: Garantiebedingungen

    Welche Gültigkeitsdauer hat die XZENT-Garantie? XZENT wird Produkte nur dann reparieren oder ersetzen, wenn sie durch die Bedingungen dieser Garantie ab- Im Rahmen dieser Garantie garantiert XZENT für einen Zeitraum von 2 Jahren, dass das Produkt zum Zeitpunkt gedeckt sind. XZENT haftet nicht für materielle oder immaterielle Verluste oder Schäden, wie z. B. den für das des ersten Kaufs frei von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ist. Diese 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Datum Produkt gezahlten Preis, entgangene Gewinne, Einnahmen, Daten oder in Bezug auf die Nutzung des Produkts des ursprünglichen Kaufs gemäß der Originalrechnung oder bis zum Erhalt. Wenn Sie das Produkt als Verbrau-...
  • Page 27: Zusätzliche Informationen

    ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN TECHNISCHE DATEN ANSCHLUSSPLAN Elektrische Eigenschaften Netzteil: +12 V DC gegen Fahrzeugmasse Externer Schutz gegen internen Kurzschluss: Sicherung 15 A Mini-ANL Betriebsströme* ACC im Ruhezustand: <5,0 mA Audio-/Videowiedergabe (VOL 20): ~ 1,40 A GPS-Modus bei aktiver Zielführung ~1,55 A, (VOL 20, kein Lademodus) mit CarPlay oder Google Android Auto ~2,0 A (mit Laden) GPS-Modus bei aktiver Zielführung ~1,55 A, (VOL 40, kein Lademodus), mit CarPlay oder Google Android Auto ~4,1 A (mit Laden) * bei 13,8 V Betriebsspannung mit angeschlossenen vorderen und hinteren 4-Ohm-Lautsprechern am Gerät Hereby, ACR Brändli + Vögeli AG declares that the type of radio equipment X-127 complies with the 2014/53/EU Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.xzent.com (see link „Product Conformity Documents“ in the footer of the page). Hiermit erklärt ACR Brändli + Vögeli AG, dass der Funkanlagentyp X-127 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xzent.com (siehe Link „Dokumente zur Produktkonformität“ im Fussbereich). ACR Brändli + Vögeli AG déclare par la présente que le type d‘équipement radio X-127 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.xzent.com (voir le lien „Documents de conformité du produit“ dans le pied de page à la page). Con la presente ACR Brändli + Vögeli AG dichiara che il tipo di apparecchio radio X-127 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.xzent.com (vedere il collegamento „Documenti di conformità del prodotto“ nella parte inferiore della pagina). PIN 1-10 PIN 11-20 24 10R-06 3698...
  • Page 28: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Généralités 1. L es différentes descriptions et informations contenues dans ce manuel peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre appareil. 2. L es photos montrées dans ce manuel et certaines captures d’écran de l’IHM peuvent ne pas correspondre À PROPOS DE CE MANUEL tout à fait à votre appareil. Ce manuel contient des informations importantes et des avertissements concernant le fonctionnement du module 3. L es caractéristiques et le design technique de ce modèle d’appareil peuvent faire l'objet de modifications XZENT. sans notification préalable. Veuillez le conserver dans un endroit où vous pourrez y avoir accès ultérieurement. ■ V eillez à bien lire toutes les instruction dans leur intégralité. Veillez à tenir compte de tous les avertisse- ments. Veillez à respecter les consignes. ■ Conservez ce manuel. Toute personne utilisant l’appareil doit pouvoir accéder à ce manuel. ■ C e module est destiné à fonctionner dans des véhicules équipés d’une batterie 12 VCC et d’une masse négative. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ■ N e faites pas fonctionner l’appareil d’une autre façon que celle décrite dans le présent manuel. Le non-res- pect des instructions données peut conduire à l’annulation de la garantie.
  • Page 29: Support De L'appareil, Mises À Jour Du Logiciel Et Maintenance

    SUPPORT DE L’APPARIEIL, MISES À PANNEAU AVANT JOUR DU LOGICIEL ET MAINTENANCE Les mises à jour et les améliorations logicielles sont fournies sous la forme de mises à jour sur USB qui peuvent être téléchargées depuis notre site Web www.xzent.com sur lequel vous pouvez également contacter le service clientèle et retrouver la FAQ et d’autres informations utiles. ATTENTION : cet appareil intègre des prises USB spécifi ques ayant des fonctions spéciales (prise USB-1 / en haut, à l’arrière de l’appareil) et (prise USB-2 / au bas, à l’arrière de l’appareil). Les rallonges sont identifi ées par une étiquette afi n de garantir leur bonne identifi cation. Les mises à jour logicielles fournies par XZENT DOIVENT être installées sur la prise « USB-1 » (À UTILISER POUR LES MISES À JOUR LOGICIELLES). Si l’installation a été effectuée par un tiers sans le bon marquage/ identifi cation de la rallonge, testez l’autre prise USB en cas d’échec de la mise à jour. Boutons de commande : VOL/PUISSANCE : M aintenez la touche enfoncée pour passer en mode Veille (écran éteint, audio coupé).
  • Page 30: Réglage De La Position D'affichage

    No.3 RÉGLAGE DE LA POSITION D‘AFFICHAGE (HAUTEUR VERTICALE, ANGLE DE VISION HORIZONTAL ET INCLINAISON). L‘écran du X-127 peut être réglé verticalement en hauteur ainsi qu‘en angle de vue et en inclinaison. Remarque : Step 2: • Les réglages de l‘écran ne doivent pas être effectués pendant la conduite.
  • Page 31: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL COMMANDE AU VOLANT (MODE OE, INTERFACE IR-STALK) L’appareil XZENT est pré-confi guré pour fonctionner avec une interface IR-Stalk qui n’est PAS incluse dans l’ensemble. Alternativement, une commande au volant analogique existante peut être connectée à l’interface XZENT Analogue Key (Key1 / Key2 / GND). Le X-127 a 2 modes différents, MODE-2 (par défaut pour les valeurs ohmiques élevées) ou MODE-1 (pour les valeurs ohmiques basses) pour supporter différentes gammes d’ohms. Les gammes d’ohms de chaque mode ne peuvent pas être mélangées pour prendre en charge les CFC qui ont des valeurs d’ohms basses et hautes mélangées. MODE 2 (BASÉ SUR DES OHMS ÉLEVÉS) Boutons de commande et écran MENU PRINCIPAL A Heure et date. Boutons de commande : B Indicateur de la page. 1. Passer suivant : C e bouton suit le fonctionnement de l’interface Utilisateur graphique (GUI) de la source sonore active.
  • Page 32 Remarque: Les deux modes de CFC résistifs à faible ou à forte valeur ohmique ne peuvent fonctionner que dans une plage spécifi que. Si un véhicule possède une combinaison de boutons des deux modes, tous les boutons SWC ne peuvent pas être pris en charge Fonctions des touches et touches de commande possibles 1. Mute : appuyez brièvement pour couper la sortie audio de XZENT. Appuyez à nouveau pour annuler la fonction de sourdine. 2. Vol- Appuyez brièvement pour réduire le volume du canal audio actif (media vol, voix, etc.). 3. Vol+ appuyez brièvement pour augmenter le volume du canal audio actif (vol. média, voix, etc.), 4. Sauter en arrière: appuyez brièvement sur cette touche lorsque la source média DAB, USB, FM, etc.
  • Page 33: Paramètres De L'appareil

    PARAMÈTRES DE L’APPAREIL B alance et Fader peuvent également être réglés de façon optique ou le fi ltre passe-bas, le subwoofer ou les basses peuvent être réglés. 4(d) Basses : Appuyez pour activer/désactiver les basses. 4(e) Puissance Subwoofer : Appuyez pour activer/désactiver la puissance du subwoofer. 4(f) G ain Subwoofer : Appuyez sur la fl èche pour modifi er le gain du subwoofer si la puissance Subwoofer est activée. 4(g) V olume au démarrage : Appuyez sur la touche Plus. Ici, vous pouvez modifi er de façon individuelle le volume au démarrage de toutes les sources disponibles. Vous pouvez décider d’appliquer le dernier niveau sonore utilisé ou défi nir un niveau sonore fi xe au démarrage. TFT I ci, vous pouvez régler les paramètres de l’écran, le mode Luminosité ou les valeurs de la luminosité, par exemple. 5(a) L uminosité TFT diurne : Appuyez sur les fl èches pour défi nir la valeur pour le mode diurne.
  • Page 34: Source Radio Dab

    SOURCE RADIO DAB SOURCE RADIO FM Vous pouvez accéder à la source DAB entre autre au moyen de la touche tactile DAB sur le panneau avant ou Remarques : grâce à l’icône Source de l’écran d’accueil. Vous pouvez également passer directement de la source FM à la Notez que certaines fonctionnalités dépendent de la station diffusée ou de la qualité de la réception. source DAB grâce à la touche DAB située en bas à droite dans la source FM. Grâce à la source DAB, vous pouvez profi ter des services de radio numérique enrichis rendus possibles grâce à Vous pouvez accéder à la source FM entre autres depuis le panneau avant grâce à l’icône Source de l’écran la nouvelle norme DAB+. Dans la partie basse, vous pouvez modifi er la catégorie, ce qui met automatiquement d’accueil. Vous pouvez également passer directement de la source DAB à la source FM grâce à la touche FM à jour la partie principale de la source en conséquence. située en bas à droite dans la source DAB. Dans la partie basse, vous pouvez modifi er la catégorie, ce qui met automatiquement à jour la partie principale de la source en conséquence. 4.¹ 4.¹ 4.² 4.² 3.¹ 3.¹ Boutons de commande 1. Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. 2. Paramètres 2(a) Réinitialisation : appuyez sur cette touche pour vider la liste et lancer un nouveau balayage.
  • Page 35: Source Musique Usb/Ipod/Bt (A/V)

    SOURCE MUSIQUE USB/IPOD/BT (A/V) Les sources USB et iPod sont accessibles, entre autres, grâce à l’icône de leur écran d’accueil et la musique en BT grâce à un téléphone connecté via la source Bluetooth, pour permettre d’écouter de la musique (BT, USB, iPod) ou de lire des vidéos (USB uniquement). La lecture des fi chiers est la même pour toutes les sources et elle peut être commandée par l’intermédiaire de l’UI du lecteur multimédia. Pour lire des vidéos en mode USB, vous devez remplacer le fi ltre standard dans l’écran Liste (4) par le type de fi chier vidéo (B). En mode Écran Liste (non disponible pour le Bluetooth), vous pouvez parcourir vos fi chiers multimédias de la même manière que dans un liste de dossiers et de fi chiers. Pour ouvrir les dossiers, appuyez dessus pour affi cher leur contenu. Vous pouvez également appuyer directement sur un fi chier pour en démarrer la lecture. Il est également affi ché sur la dernière ligne avec une icône Lecture. Pour revenir d’un niveau en arrière, utilisez le bouton Retour (A) ou passez au type Vidéo (mode USB uniquement) en appuyant sur l’icône Filtre (B) . Autres remarques concernant la lecture de vidéos : Sur cet écran principal, les commandes du lecteur multimédia s’affi chent. Vous pouvez, comme toujours, utiliser La lecture de vidéos n’est possible que si le frein à main est enclenché.
  • Page 36: Appairage, Connexion, Appel Et Musique En Bluetooth

    APPAIRAGE, CONNEXION, APPEL ET MUSIQUE EN BLUETOOTH Lors de la première utilisation, la catégorie (2) est active et vous pouvez appairer un téléphone compatible En cas d’appel entrant/sortant ou en cours, l’appareil passe automatiquement au mode Plein écran et il affi che le grâce à la fonction Balayage/recherche. Veillez à ce que votre téléphone reste visible jusqu’à ce qu’il apparaisse nom ou le numéro du contact (si disponible) ou le mot « inconnu » dans le cas d’un ID d’appelant non supprimé. dans la liste des résultats de la recherche. Pour procéder à l’appairage, appuyez sur la ligne contenant votre En fonction du statut de l’appel (appel lancé, sonnerie, en cours de numérotation, en cours), vous pouvez téléphone dans la liste et confi rmez le code d’accès. Veillez également à autoriser l’accès aux contacts. Les raccrocher, rejeter, accepter/décrocher un appel (1) ; pendant les appels en cours, vous pouvez passer au téléphones actifs ou connectés automatiquement sont affi chés la zone État (A) avec une icône Bluetooth actif, mode Privé (2) ou sur les haut-parleurs de la voiture, couper le son du micro XZENT (3) ou ouvrir le clavier pour une icône Batterie et une icône Force du signal (si elles sont prises en charge). accéder aux options d’appel (4). Dans la partie basse, vous pouvez choisir une autre catégorie, ce qui met automatiquement à jour la partie Écran principal. Boutons de commande Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. Appareils I ci, vous pouvez gérer vos téléphones appairés (connexion/déconnexion manuelle, suppres- sion) ou ajouter de nouveaux téléphones grâce à la fonction Recherche.
  • Page 37: Apple Carplay

    ■ Une connexion Bluetooth sera établie automatiquement lors de la première connexion USB. Déverrouillez votre iPhone. ■ FONCTIONNEMENT AU DÉMARRAGE : FONCTIONNEMENT INITIAL : 1. P our le fonctionnement au démarrage, le véhicule doit être à l’arrêt et le frein à main doit être 1. Pour la première utilisation, le véhicule doit être à l’arrêt et le frein à main doit être enclenché. actionné. 2. A ppuyez sur l’icône Android Auto dans le menu principal de l’appareil XZENT pour choisir la 2. Appuyez sur l’icône CarPlay dans le menu principal de l’appareil XZENT pour choisir la source CarPlay. source Android Auto. U ne fois la première utilisation correctement effectuée, l’interface utilisateur CarPlay apparaît sur l’écran de 3. S uivez le dialogue sur l’écran de votre smartphone pour installer Android Auto et confi gurer l’appareil XZENT. le comportement au démarrage. Il est possible de modifi er le comportement au démarrage sélectionné dans la confi guration des commandes par la suite.
  • Page 38: Source Camera

    SOURCE CAMÉRA SOURCE ENTRÉE A/V-IN, HDMI Il est possible d’accéder aux sources A/V-IN et HDMI entre autres grâce à l’icône de l’écran d’accueil. La source Le X-127 dispose de 2 entrées caméra individuelles. CAM1 et CAM2 AV IN se trouvent sur le câble AV 24-PIN ( connecteur B). affi che l’entrée du signal A/V-IN ou HDMI sur votre appareil XZENT. Il n’y a ici aucune action tactile spécifi que possible en dehors du retour vers l’écran d’accueil. L’appareil activera l’alimentation de la caméra via 12 VDC (PWR Cam1 12VDC ou PWR Cam2 12VDC au niveau du câble AV 24-PIN) pour permettre l’entrée d’une image de caméra à la fois. Ne connectez pas l’alimentation Boutons de commande de la caméra à une alimentation permanente afi n d’éviter la superposition des images de CAM1 et CAM2 et un fonctionnement continu. Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. Si le paramètre XZENT est réglé sur CAMERA>CAM1+CAM2, la source de la caméra est en mode double et vous pouvez appuyer sur le bouton CAM Switch pour changer l’image de CAM 1 à CAM2. Par défaut, XZENT est réglé sur CAMERA>CAM1. Chaque source de caméra a une couleur différente de lignes de caméra, qui peuvent être désactivées ou activées dans les paramètres principaux de XZENT. Pour ajuster les lignes de caméra à vos besoins, activez la source CAM correspondante en appuyant sur l’icône CAM dans le menu principal ou passez la marche arrière (CAM 1). Lorsque l’image de la caméra est visible, appuyez sur la roue dentée pour accéder aux réglages de la caméra. Chaque source de caméra peut enregistrer un réglage individuel des lignes de caméra.
  • Page 39: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE LA GARANTIE Quels sont les produits couverts par la garantie limitée de XZENT ? Aucun service de garantie ne sera non plus accordé si le numéro de modèle/numéro de série/UUID/numéro de produit figurant sur le produit a été modifié, effacé, rendu illisible ou retiré. Il en va de même si le reçu ou la facture La garantie limitée (la « Garantie ») concerne les produits XZENT achetés auprès d'un revendeur agréé par des sont incomplets et/ou illisibles au moment de leur présentation. clients finaux au sein de l'Espace économique européen ou en Suisse (« Champ d'application territorial »). XZENT est-il responsable d'autres défauts ou dommages ? Quelle est la durée de validité de la garantie XZENT ? XZENT réparera ou remplacera les produits, à condition qu’ils soient couverts par les conditions de la présente...
  • Page 40: Autres Informations

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCHÉMA DE RACCORDEMENT Caractéristiques techniques Alimentation électrique : +12VCC contre la masse du véhicule Protection externe contre les courts-circuits internes : Fusible Mini-ANL 15A Courants de service* État inactif off ACC : <5,0 mA Lecture audio / vidéo (VOL 20) : ~ 1,40 A Mode GPS avec guidage d’itinéraire actif ~1,55 A, (VOL 20, pas de mode de charge) avec CarPlay ou Google Android Auto ~2,0 A (avec charge) Mode GPS avec guidage d’itinéraire actif ~1,55 A, (VOL 40, pas de mode de charge), avec CarPlay ou Google Android Auto ~4,1 A (avec charge) * avec tension de service à 13.8 V et enceinte avant et arrière 4 ohms raccordées à l’appareil Hereby, ACR Brändli + Vögeli AG declares that the type of radio equipment X-127 complies with the 2014/53/EU Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.xzent.com (see link „Product Conformity Documents“ in the footer of the page). Hiermit erklärt ACR Brändli + Vögeli AG, dass der Funkanlagentyp X-127 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xzent.com (siehe Link „Dokumente zur Produktkonformität“ im Fussbereich). ACR Brändli + Vögeli AG déclare par la présente que le type d‘équipement radio X-127 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.xzent.com (voir le lien „Documents de conformité du produit“ dans le pied de page à la page). Con la presente ACR Brändli + Vögeli AG dichiara che il tipo di apparecchio radio X-127 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.xzent.com (vedere il collegamento „Documenti di conformità del prodotto“ nella parte inferiore della pagina). PIN 1-10 PIN 11-20 24 10R-06 3698...
  • Page 41: Informazioni Sulla Sicurezza

    SORGENTE RADIO DAB ■ Q uando si collega un qualunque altro dispositivo, leggere il manuale dell'utente per la compatibilità e le note sui collegamenti elettrici. Non tentare di collegare prodotti non compatibili fra loro. SORGENTE RADIO FM ■ A veicolo spento, non esaurire la batteria del veicolo utilizzando l'unità. Poiché l'unità è alimentata dalla batteria e questa si ricarica solo quando il motore è in funzione, è possibile che la batteria si scarichi a tal SORGENTE MUSICA (A/V) USB/iPod/BLUETOOTH 94-95 punto da non riuscire più ad accendere il motore. ■ S econdo la legislazione di diversi Stati europei, non è consentito viaggiare con il monitor acceso quando ABBINAMENTO, COLLEGAMENTO, CHIAMATA, 96-97 vengono visualizzate delle immagini in movimento all'interno della visuale del guidatore, poiché questi MUSICA BLUETOOTH può essere distratto alla guida. Si consiglia di rispettare il codice della strada del Paese di appartenenza per non incorrere in multe in caso di incidente o perdere la copertura assicurativa. Prestare attenzione al SORGENTE APPLE CARPLAY volume audio tenuto all'interno dell'abitacolo poiché vige l'obbligo di avvertire i suoni esterni, come la sirena di un'auto della polizia. SORGENTE GOOGLE ANDROID AUTO ■ P reservare l'unità da impatti violenti, perché potrebbero causare danni meccanici o elettrici all'unità. ■ In caso di problemi o domande durante l'installazione, contattare un rivenditore/importatore XZENT. SOURCE CAMERA SORGENTE A/V-IN, HDMI CONDIZIONI DI GARANZIA 102-103 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE, SPECIFICHE TECNICHE...
  • Page 42: Supporto Per Dispositivi, Aggiornamenti Del Softwaree Manutenzione

    (FAQ) e altre informazioni utili. ATTENZIONE: cet appareil possède des ports USB spécifi ques avec des fonctions spéciales (USB-1, gris) et (USB-2, noir). Les câbles d’extension se distinguent par texte-étiquette pour assurer une identifi cation correcte. Gli aggiornamenti del software forniti da XZENT DEVONO essere installati tramite "USB-1" (DA USARE PER L'AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE). Se l'installazione è stata eseguita da una parte terza senza un'ade- guata segnalazione/identifi cazione del cavo di prolunga, provare ad aggiornare usando l'altra porta in caso di insuccesso.
  • Page 43: Regolazione Della Posizione Del Display

    Tirare delicatamente la staffa di Nota: montaggio del display tirando il pannello del display dal telaio fino alla posizione desiderata di 1/2“ o 1“. • Le regolazioni del display non devono essere fatte durante la guida. Per bloccarlo in posizione, fissare le 4 viti superiori • Osservare le istruzioni di sicurezza del veicolo. Fate anche attenzione all‘accessibilità dei esterne (vedi figura). pulsanti come le spie o le uscite dell‘aria. • Il display dovrebbe essere sempre tenuto con entrambe le mani „parallele“ (sinistra e destra centrate) per regolarlo. • L‘X-127 dovrebbe essere montato saldamente. Regolazione dell‘angolo di visualizzazione e inclinazione: Afferra il display al centro dei bordi destro e sinistro e spingi con una mano e tira con l‘altra per regolare l‘angolo di visione. Per l‘angolo di inclinazione, eseguire un movimento di inclinazione lontano o verso di sé con entrambe le mani. Regolazione dell‘altezza: Afferrare il centro del display ai bordi destro e sinistro e far scorrere il display verso l‘alto o verso il Note: Do not remove basso. Nelle immagini dimostrative il gruppo del pannello the center La regolazione della profondità richiede uno smontaggio parziale e la regolazione del montaggio...
  • Page 44: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE COMANDI SUL VOLANTE (MODALITÀ OE, INTERFACCIA IR-STALK) Il dispositivo XZENT è preconfi gurato per funzionare con un’interfaccia IR-Stalk che NON è inclusa nel set. In alternativa, è possibile collegare un comando analogico a volante esistente all’interfaccia a chiave analogica di XZENT (Key1 / Key2 / GND). X-127 dispone di due diverse modalità, MODE-2 (predefi nita per valori ohm elevati) o MODE-1 (per valori ohm bassi) per supportare diversi intervalli ohm. Gli intervalli di ohm di ciascuna modalità non possono essere mescola- ti per supportare SWC con valori di ohm bassi e alti. MODALITÀ 2 (BASATA SU ALTI OHM): MENU PRINCIPALE: Pulsanti di funzionamento e display Orario e data. Pulsanti di funzionamento: Indicatore pagina. 1. Passa al successivo: q uesto pulsante segue la funzione dell'interfaccia grafi ca utente (GUI) della sor- gente audio attiva.
  • Page 45 SRC / voce al pulsante SWC in alto a sinistra. In seguito sarà possibile attivare la funzione SRC/Voce premendo l’icona SWC in alto a sinistra (al posto del tasto MUTE predefi nito). Dopo l’assegnazione del primo pulsante, il sistema illuminerà il pulsante successivo da assegnare con una funzione ancora disponibile (non sgranata) dal centro. Dopo che tutti i pulsanti dell’SWC sono stati defi niti, è possibile chiudere l’assegnazione dell’SWC e utilizzare la nuova confi gurazione. Per ripristinare i valori predefi niti, premere il pulsante “Default”. Le funzioni verranno ripristinate ai valori standard. Nota: Le due modalità di SWC resistivo a basso o alto ohm possono funzionare solo in un intervallo specifi co. Se un veicolo ha una combinazione di pulsanti di entrambe le modalità, non tutti i pulsanti SWC possono essere supportati. Pulsanti di funzionamento: 1.Muto premere brevemente per disattivare l’audio dell’uscita XZENT. Premere di nuovo per annullare la funzione muto. 2. Vol- Premere brevemente per ridurre il volume del canale audio attivo (media vol, voce, ecc.). 3. Vol+ Premere brevemente per aumentare il volume del canale audio attivo (media vol., voce, ecc.), 4. Skip back Premere brevemente il tasto Skip back mentre è attiva la sorgente multimedia le DAB, USB, FM, ecc. per eseguire la stessa operazione. per eseguire la stessa operazione con i pulsanti del touchscreen.
  • Page 46: Impostazioni Del Dispositivo

    IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO B ilanciamento e Fader possono essere anche regolati visivamente oppure è possi- bile regolare i valori LPF, i livelli del subwoofer e l'intensità. 4(d) Intensità: Premere intensità ON/OFF. 4(e) Alimentazione subwoofer: Premere alimentazione subwoofer ON/OFF. 4(f) G uadagno Subwoofer: Premere il tasto freccia per modifi care il guadagno del subwoofer se Alimentazione Subwoofer è impostato su ON. 4(g) V olume all'avvio: Premere il tasto +. Qui è possibile modifi care individualmente tutte le sorgenti disponibili a livello di volume all'avvio. È possibile applicare l'ultimo volume utilizzato o impostare un volume fi sso da usare all'avvio. 5. TFT Q ui è possibile regolare le impostazioni a livello di schermo, come la modalità Luminosità e i valori relativi. 5(a) L uminosità giorno TFT: Premere i tasti freccia per impostare il valore della modalità Giorno. 5(b) L uminosità notte TFT: Premere i tasti freccia per impostare il valore della modalità Notte. 5(c) M odalità Dimmer: Premere i tasti freccia per impostare questo valore. Auto: la luminosità viene regolata in modo automatico con l'attivazione dei fari anteriori del veicolo (Notte).
  • Page 47: Sorgente Radio Dab

    SORGENTE RADIO DAB SORGENTE RADIO FM È possibile accedere alla sorgente DAB anche premendo il pulsante del sensore DAB sul pannello anteriore o la relativa icona nella schermata principale. È inoltre possibile passare direttamente dalla sorgente FM a quella DAB tramite il pulsante DAB nell'angolo in basso a destra della sorgente FM. Con la sorgente DAB è possibile usufruire dei servizi radio digitali arricchiti abilitati tramite il nuovo standard DAB+. Nella sezione in basso è possibile cambiare la categoria che si occuperà di aggiornare di conseguenza l'area principale della sorgente. 4.¹ 4.¹ 4.² 4.² 3.¹ 3.¹ Pulsanti di funzionamento 1. Indietro: Premere per tornare alla schermata iniziale. 2. Impostazioni: Qui vengono visualizzate le impostazioni aggiuntive relative alla sorgente FM. 2(a) S alvataggio automatico: Premere Avvia per avviare la ricerca automatica con memorizzazione in stazioni preimpostate. Pulsanti di funzionamento 2(b) Modalità: Premere i tasti freccia per modifi care la modalità DX/LOC indicata vicino alla frequenza. 1. Indietro Premere per tornare alla schermata iniziale. 2(c) AF: Premere per attivare/disattivare la funzione AF (frequenze alternative). 2. Impostazioni 2(a) Reset: premere per svuotare l’elenco e avviare una nuova scansione 2(d) TA: Premere per attivare/disattivare la funzione TA (Informazioni sul traffi co FM) 2 b) Scansione comfort: premere per attivare/disattivare la scansione comfort.
  • Page 48: Sorgente Musica (A/V) Usb/Ipod/Bluetooth

    SORGENTE MUSICA (A/V) USB/IPOD/BLUETOOTH È possibile accedere alle sorgenti USB e iPod anche attraverso la relativa icona nella schermata principale e musica BT con un telefono collegato tramite la sorgente Bluetooth per riprodurre audio (BT, USB, iPod) o video (solo USB). La riproduzione dei fi le avviene in modo simile per tutte le sorgenti ed è possibile controllato tramite l'interfaccia del Mediaplayer. Per riprodurre video in modalità USB è necessario modifi care il fi ltro standard nella schermata della lista (4) nel tipo fi le video (B). Nella modalità schermata della lista (non disponibile in Musica Bluetooth) è possibile sfogliare i fi le multimediali come fossero un elenco di fi le in una cartella. Per aprire una cartella, toccarla per visualizzarne il contenuto, che è possibile riprodurre toccando direttamente i vari brani. Verranno visualizzati con l'icona di riproduzione oltre che nella parte inferiore. Per tornare indietro di un livello, utilizzare il pulsante Indietro (A) oppure modifi care il tipo di supporto multimediale video (solo in modalità USB) premendo l'icona del fi ltro (B) . Note aggiuntive alla riproduzione di video: In questa visuale principale vengono visualizzati i controlli del Mediaplayer. Come di consueto, è possibile utiliz- La riproduzione di video è possibile soltanto qualora venga inserito il freno a mano del veicolo.
  • Page 49 In caso di chiamata in arrivo/uscita o attiva, l'unità passerà in automatico alla modalità schermo intero e mo- Assicurarsi che il telefono sia visibile fi nché non verrà visualizzato nella lista dei risultati di ricerca. Per abbinarlo, strerà il nome del contatto o il numero (se disponibile) oppure niente se l'identifi cativo del chiamante è sconosciuto o toccare la linea del telefono desiderato tra quelli elencati e confermare l'accesso con il tasto relativo. Assicurarsi nascosto. anche di concedere l'autorizzazione ad accedere ai contatti. I telefoni attivi o collegati in automatico vengono In base allo stato della chiamata (avviata, in attesa di risposta, in composizione, attiva) è possibile riagganciare, visualizzati nell'area di stato (A) con un'icona Bluetooth attiva, oltre all'icona della batteria e della potenza del rifi utare, accettare una chiamata (1), mentre qualora la chiamata fosse attiva è possibile passare alla modalità segnale (se supportate). privata (2) o agli altoparlanti del veicolo, disattivare il microfono XZENT (3) o aprire il tastierino numerico per le Nella sezione in basso è possibile scegliere un'altra categoria che aggiornerà l'area di visualizzazione principale. opzioni di chiamata (4). Pulsanti di funzionamento 1. Indietro Premere per tornare alla schermata iniziale. 2. Dispositivi Q ui è possibile gestire i telefoni abbinati (collegamento/scollegamento manuale, elimina- zione) o aggiungerne di nuovi tramite ricerca. T occare il pulsante di collegamento/scollegamento per scollegare manualmente e collega- re un altro telefono.
  • Page 50 ■ Collegare l'iPhone compatibile con la porta USB-1(grigio) del dispositivo XZENT. ■ Bluetooth verrà stabilito automaticamente alla prima connessione al connettore USB anteriore. ■ Se il Bluetooth non viene abbinato automaticamente, collegarlo manualmente. PRIMO FUNZIONAMENTO: ■ Sbloccare l’iPhone. 1. P er il primo funzionamento, il veicolo non deve essere in movimento e il freno a mano deve essere inserito. PRIMO FUNZIONAMENTO: 2. T occare l’icona Android Auto sul menu principale del dispositivo XZENT per selezionare la sorgente Android Auto. 1. Per il primo funzionamento, il veicolo non deve essere in movimento e il freno a mano deve 3. S egui il dialogo sullo schermo dello smartphone per installare Android Auto e confi gurare il essere inserito. comportamento di avvio. È possibile modifi care il comportamento di avvio selezionato nelle 2. Toccare l’icona CarPlay sul menu principale del dispositivo XZENT per selezionare la sorgente operazioni di confi gurazione in qualsiasi momento successivo.
  • Page 51: Pulsanti Di Funzionamento

    SORGENTE TELECAMERA SORGENTE A/V-IN, HDMI L’X-127 dispone di 2 ingressi per telecamera. CAM1 e CAM2 AV IN si trovano sul cavo AV a 24 pin È possibile accedere alla sorgente A/V-IN e HDMI anche tramite la relativa icona nella schermata (connettore B). principale. La sorgente fornirà l’ingresso del segnale A/V-IN o HDMI al tuo dispositivo XZENT. Non Il dispositivo attiverà l’alimentazione della telecamera tramite 12 VDC (PWR Cam1 12VDC o PWR esiste alcuna operazione touch specifi ca, oltre al pulsante Torna alla schermata iniziale. Cam2 12VDC sul cavo AV a 24 pin) per consentire l’immissione di immagini di una telecamera alla volta. Non collegare l’alimentazione della telecamera a un’alimentazione permanente per Pulsanti di funzionamento evitare la sovrapposizione delle immagini di CAM1 e CAM2 e il funzionamento continuo. 1. Indietro Premere per tornare alla schermata iniziale. Se l’impostazione XZENT è impostata su CAMERA>CAM1+CAM2, la sorgente della telecamera è in modalità doppia e si può premere il pulsante CAM Switch per cambiare l’immagine da CAM 1 a CAM2. Per impostazione predefi nita, XZENT è impostato su CAMERA>CAM1. Ogni sorgente telecamera ha un colore diverso per le linee della telecamera, che possono essere disattivate e attivate nelle impostazioni principali di XZENT. Per regolare le linee della telecamera in base alle proprie esigenze, attivare la sorgente CAM cor- rispondente premendo l’icona CAM nel menu principale o inserire la retromarcia (CAM 1). Quando l’immagine della telecamera è visibile, premere la ruota dentata per accedere alle impostazioni della telecamera. Ogni sorgente di telecamera può salvare una regolazione individuale delle linee della telecamera.
  • Page 52: Condizioni Di Garanzia

    ■ utilizzo di riparazioni o di pezzi di ricambio non prodotti o distribuiti da XZENT; ■ utilizzo del prodotto in connessione con accessori non approvati per l'uso con questo prodotto; La presente Garanzia incide sui miei diritti legali o contrattuali? XZENT, inoltre, non garantisce (espressamente, implicitamente, per legge o in altro modo) la qualità, le prestazio- La presente Garanzia è prestata volontariamente da XZENT e, in ogni caso, estenderà i tuoi diritti legali. In ni, l'affidabilità o l'idoneità del prodotto per uno scopo particolare, salvo quanto descritto, né del software/firmware qualità di consumatore, l'utente ha pieno diritto ai diritti previsti dalla legge, come la garanzia legale. La presente installato sul dispositivo franco fabbrica. Garanzia non ha alcun effetto sui tuoi diritti contrattuali nei confronti del rivenditore. Puoi continuare ad esercitare pienamente questi diritti.
  • Page 53: Informazioni Aggiuntive

    SPECIFICHE TECNICHE SCHEMA DI COLLEGAMENTO Caratteristiche elettriche Alimentazione: +12 V CC massa negativa Protezione esterna da cortocircuito interno: fusibile 15 A Mini-ANL Correnti di esercizio* ACC disattivato stato inattivo: <5,0 mA Riproduzione Audio / Video (VOL 20): ~ 1,40 A Modalità GPS con guida del percorso attiva ~1,55 A, (VOL 20, nessuna modalità di ricarica) con CarPlay o Google Android Auto ~2,0 A (con ricarica) Modalità GPS con guida del percorso attiva ~1,55 A, (VOL 40, nessuna modalità di ricarica), con CarPlay o Google Android Auto ~4,1 A (con ricarica) * @ tensione di esercizio di 13,8 V con altoparlante anteriore e posteriore da 4 ohm collegato al dispositivo Hereby, ACR Brändli + Vögeli AG declares that the type of radio equipment X-127 complies with the 2014/53/EU Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.xzent.com (see link „Product Conformity Documents“ in the footer of the page). Hiermit erklärt ACR Brändli + Vögeli AG, dass der Funkanlagentyp X-127 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xzent.com (siehe Link „Dokumente zur Produktkonformität“ im Fussbereich). ACR Brändli + Vögeli AG déclare par la présente que le type d‘équipement radio X-127 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.xzent.com (voir le lien „Documents de conformité du produit“ dans le pied de page à la page). Con la presente ACR Brändli + Vögeli AG dichiara che il tipo di apparecchio radio X-127 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.xzent.com (vedere il collegamento „Documenti di conformità del prodotto“ nella parte inferiore della pagina). PIN 1-10 PIN 11-20 24 10R-06 3698...
  • Page 54 NOTES / NOTIZEN / REMARQUES / APPUNTI...
  • Page 55 XZENT by ACR AG · Bohrturmweg 1 · Bad Zurzach · Switzerland www.xzent.com UK Authorized Representative: MARQUIS Surrey, Station Approach, Gomshall, Surrey, GU5 9NX, United Kingdom...

Table des Matières