Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B Manuel

Coupure à la volée
Masquer les pouces Voir aussi pour MOVIDRIVE MDX61B:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services
FA362800
Coupe à la volée pour
®
MOVIDRIVE
MDX61B
Version 08/2005
M
anuel
11335424 / FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B

  • Page 1 Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services FA362800 Coupe à la volée pour ® MOVIDRIVE MDX61B Version 08/2005 anuel 11335424 / FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Remarques importantes ..................4 Signification des pictogrammes ..............4 Consignes de sécurité et remarques générales..........5 2 Description du système..................6 Domaines d’application .................. 6 Exemple d’application ..................7 Identification du programme................8 3 Détermination ......................9 Conditions ...................... 9 Fonctionnement ...................
  • Page 4: Remarques Importantes

    Remarques importantes Signification des pictogrammes Remarques importantes M a n u e l Respecter impérativement les remarques et les avertissements et les remarques de sécurité contenus dans le présent chapitre ! Signification des pictogrammes Danger Signale un risque potentiel qui peut provoquer des blessures graves ou le décès. Avertissement Signale un risque potentiel au niveau du produit qui peut, en l’absence de protections suffisantes, provoquer des blessures graves ou le décès.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Remarques Générales

    Remarques importantes Consignes de sécurité et remarques générales Consignes de sécurité et remarques générales Risque d’électrocution Risque de blessures graves ou décès Ne faire installer et mettre en route que par du personnel électricien qualifié confor- mément aux prescriptions de protection en vigueur et selon les instructions de la notice ®...
  • Page 6: Description Du Système

    Description du système Domaines d’application Description du système Domaines d’application L’applicatif "Coupe à la volée" est particulièrement adapté aux applications pour lesquelles les matériaux transportés sans discontinuité doivent être coupés à une longueur donnée. D’autres applications possibles sont le transport synchronisé de matériaux, les chaînes de remplissage, le "poinçonnage à...
  • Page 7: Exemple D'application

    Description du système Exemple d’application Exemple d’application Coupe à la volée Une application typique de la "Coupe à la volée" se rencontre dans l’industrie du bois : la découpe de grandes plaques de panneaux de particules à une longueur donnée. 57084AXX Fig.
  • Page 8: Identification Du Programme

    Description du système Identification du programme Identification du programme ® L’atelier logiciel MOVITOOLS permet d’identifier quel applicatif a été chargé en dernier ® dans le MOVIDRIVE . Pour cela, procéder comme suit : ® • Raccorder le PC au MOVIDRIVE par la liaison-série.
  • Page 9: Détermination

    Détermination Conditions Détermination Conditions plus® PC et logiciels L’applicatif "Coupe à la volée" est réalisé grâce à un programme IPOS et fait partie ® ® de l’atelier logiciel MOVITOOLS de SEW. Pour utiliser MOVITOOLS , il faut disposer ® ® ®...
  • Page 10: Fonctionnement

    Détermination Fonctionnement Fonctionnement Caractéristiques L’applicatif "Coupe à la volée" offre les fonctionnalités suivantes : • Pilotage par bornes, bus système ou bus de terrain : avec les variateurs ® MOVIDRIVE MDX61B, la "Coupe à la volée" peut être pilotée au choix par bornes, par bus système ou par bus de terrain (avec un ou trois mots données-process).
  • Page 11 Détermination Fonctionnement En pilotage sur marques de coupe, des marques de coupe sont apposés sur le matériau. Le signal du capteur de marques est traité par le variateur comme inter- ruption et utilisé pour démarrer le chariot de scie. 50700AXX Fig.
  • Page 12 Détermination Fonctionnement • Mode positionnement (DI1Ø = "0" et DI11 = "1") Le mode "Positionnement" sert au déplacement en régulation de position entre la position de début de coupe et la position de parking. Mettre à "0" l’entrée binaire DI13 pour sélectionner la position initiale.
  • Page 13 Détermination Fonctionnement – Pilotage par bus avec un mot de données-process (1 DP) : dans le tableau des longueurs de coupe (→ Mise en service), sélectionner la longueur de coupe demandée sur les sorties-process SP1:13 ... SP1:15. Le mode de fonction- nement (pilotage sur longueur de coupe avec/sans capteur produit ou pilotage sur marques de coupe) est réglé...
  • Page 14: Définition De La Longueur Du Matériau Et De La Vitesse De La Bande

    Détermination Définition de la longueur du matériau et de la vitesse de la bande Définition de la longueur du matériau et de la vitesse de la bande Pour pouvoir définir la longueur de coupe, il faut connaître la vitesse de la bande. Il existe deux méthodes pour déterminer la vitesse de la bande : •...
  • Page 15: Affectation Des Données-Process

    Détermination Affectation des données-process Affectation des données-process L’applicatif "Coupe à la volée" peut également être piloté par bus. On utilise pour cela ® toutes les options bus de terrain MOVIDRIVE ainsi que le bus système (SBus) standardisé. En cas de pilotage par bus, les bornes virtuelles sont utilisées dans le mot ®...
  • Page 16 Détermination Affectation des données-process Sorties-process Affectation des bits dans les sorties-process : • SP1 : mot de commande 2 Entrées virtuelles figé sur 15 14 13 12 11 10 9 Verrouillage/ SP1:15 / DI17 Marche Marche/ SP1:14 / DI16 Arrêt rapide SP1:13 / DI15 Marche/Arrêt SP1:12 / DI14...
  • Page 17: Arrêt Sécurisé

    Détermination Arrêt sécurisé Entrées-process Affectation des bits dans les entrées-process : • EP1 : mot d’état 2 Sorties virtuelles figé sur 15 14 13 12 11 10 9 Etage de puissance EP1:15 / DO17 libéré Variateur EP1.14 / DO16 prêt Données SP EP1:13 / DO15 libérées...
  • Page 18: Objet D'envoi Sbus

    Détermination Objet d’envoi SBus Objet d’envoi SBus Il est possible de créer un objet d’envoi SBus pour la transmission de la position réelle cyclique de l’entraînement. La "Coupe à la volée" peut être utilisée avec cette fonction plus® comme maître pour l’applicatif "DriveSync" ou un programme IPOS au choix.
  • Page 19: Installation

    Installation Logiciel Installation Logiciel ® ® MOVITOOLS La "Coupe à la volée" fait partie de l’atelier logiciel MOVITOOLS (version 4.20 et ulté- ® rieures). Pour installer MOVITOOLS sur l’ordinateur, procéder comme suit : ® • Placer le CD MOVITOOLS dans le lecteur CD de l’ordinateur. ®...
  • Page 20: Schéma De Raccordement Du Movidrive® Mdx61B

    Installation Schéma de raccordement du MOVIDRIVE® MDX61B ® Schéma de raccordement du MOVIDRIVE MDX61B ® X12: MOVIDRIVE MDX61B Référence bus système DGND SC11 Bus système High Bus systèmeLow SC12 X13: /Verrouillage DIØØ Marche/Arrêt rapide DIØ1 Capteur marque de coupe DIØ2 Coupe immédiate/Reset...
  • Page 21 Installation Schéma de raccordement du MOVIDRIVE® MDX61B Affectation des entrées binaires DI10 ... DI17 : Entrées Mode Jogg Prise de référence Mode positionnement Mode automatique (borne) binaires DI1Ø "0" "1" "0" "1" DI11 "0" "0" "1" "1" DI12 Start prise de Start positionnement Start mode automatique référence...
  • Page 22: Vue D'ensemble

    Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B ® Installation du bus avec MOVIDRIVE MDX61B Vue d’ensemble Pour l’installation, suivre les instructions du manuel du bus de terrain correspondant. Pour l’installation du bus système (SBus), suivre les instructions de la notice d’exploi- ®...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B PROFIBUS Des informations détaillées figurent dans le manuel "Interface bus de terrain ® (DFP21B) PROFIBUS DP DFP21B pour MOVIDRIVE MDX61B" (nous consulter). Pour une mise en service simplifiée, nous mettons également à disposition les fichiers GSD et fichiers- type adéquats (nous consulter).
  • Page 24: Affectation Des Raccordements

    Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B INTERBUS par Des informations détaillées figurent dans le manuel "Interface bus de terrain INTERBUS ® fibre optique par fibre optique DFI21B pour MOVIDRIVE MDX61B" (nous consulter). (DFI21B) Caractéristiques techniques Option Interface bus de terrain INTERBUS par fibre optique type DFI21B Référence 824 311 5...
  • Page 25 Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B INTERBUS Des informations détaillées figurent dans le manuel "Interface bus de terrain INTERBUS ® (DFI11B) DFI11B pour MOVIDRIVE MDX61B" (nous consulter). Caractéristiques techniques Option Interface bus de terrain INTERBUS type DFI11B Référence 824 309 3 ®...
  • Page 26: Affectation Des Broches Du Connecteur (X30)

    Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B CANopen Des informations détaillées concernant le bus CAN figurent dans le manuel "Communi- (DFC11B) cation sérielle" (nous consulter). Caractéristiques techniques Option Interface bus de terrain CANopen type DFC11B Référence 824 317 4 DFC 11B ®...
  • Page 27: Affectation Des Bornes

    Installation Installation du bus avec MOVIDRIVE® MDX61B DeviceNet Des informations détaillées figurent dans le manuel "Interface bus de terrain DeviceNet ® (DFD11B) DFD11B pour MOVIDRIVE MDX61B" (nous consulter). Pour une mise en service sim- plifiée, nous mettons également à disposition les fichiers EDS adéquats (nous consulter).
  • Page 28: Raccordement Du Bus Système (Sbus 1)

    Installation Raccordement du bus système (SBus 1) Raccordement du bus système (SBus 1) Uniquement si P816 "SBus Fréquence transmission" = 1000 kBaud : ® compact Le bus système ne permet pas de combiner des variateurs MOVIDRIVE ® MCH4_A avec d’autres types de MOVIDRIVE En cas de fréquence de transmission ≠...
  • Page 29: Schéma De Raccordement Du Movidrive® Compact Mch4_A

    Installation Schéma de raccordement du MOVIDRIVE® compact MCH4_A ® Schéma de raccordement du MOVIDRIVE compact MCH4_A X10: ® MOVIDRIVE compact +10 V REF1 AI11 AI12 AI21 n2(0...10V)/ EntréeTF/TH Potentiel réf. signaux analogiques AGND REF2 -10 V Bus système High SC11 SC12 Bus système Low Potentiel réf.
  • Page 30: Broches Du Connecteur

    Installation Schéma de raccordement du MOVIDRIVE® compact MCH4_A ® Affectation des Respecter les consignes de la notice d’exploitation MOVIDRIVE compact (MCV/MCS broches du ou MCH). connecteur PROFIBUS DP RxD/TxD-P (B/ ) B (MCH41A) RxD/TxD-N (A/ ) A CNTR-P DGND (M5V) VP (P5V) DGND (M5V) 04915AXX...
  • Page 31 Installation Schéma de raccordement du MOVIDRIVE® compact MCH4_A Bus système Des informations détaillées figurent dans la documentation "Bus système (SBus)", (SBus) MCH disponible chez SEW. Le bus système (SBus) permet le raccordement de 64 acteurs de bus CAN maximum. Le bus système fonctionne avec le mode de transmission selon ISO 11898. Uniquement si P816 "SBus Fréquence transmission"...
  • Page 32: Mise En Service

    Mise en service Généralités Mise en service Généralités Les conditions préalables à une mise en service réussie sont le bon dimensionnement et l’installation correcte de l’entraînement. Les conseils détaillés pour la détermination ® ® figurent dans les manuels MOVIDRIVE MDX60/61B et MOVIDRIVE compact.
  • Page 33: Démarrage De L'applicatif "Coupe À La Volée

    Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" • Forcer la borne DIØØ "/VERROUILLAGE" à "0". • Sélectionner la fonction technologique "Synchronisation logicielle". 11092AFR Fig. 20 : Sélection de la fonction technologique "Synchronisation logicielle" Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Généralités •...
  • Page 34 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 1 : Source Pilotage par bornes : de pilotage, paramètres bus de terrain et configuration de données-process 11093AFR Fig. 22 : Réglage de la source de pilotage • Pilotage par : en cas de pilotage par bornes (c.-à-d. que l’option DIO11B est installée), l’option "BORNES"...
  • Page 35 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Pilotage par SBus/bus de terrain avec une ou trois donnée(s)-process (option bus de terrain, par ex. DFP21B installée ; l’option DIO11B n’est pas installée) : 11117AFR Fig. 23 : Réglage de la source de pilotage, des paramètres de bus de terrain et de la configuration des données-process •...
  • Page 36 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 2 : calcul de la mise à l’échelle du maître 11094AFR Fig. 24 : Réglage des paramètres de calcul pour la mise à l’échelle du maître • Diamètre roue motrice ou pas de la vis : sélectionner soit le paramètre "Diamètre roue motrice", soit le paramètre "Pas de la vis".
  • Page 37 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" • Rigidité de la boucle de synchronisation : il est possible de régler la rigidité de la boucle de régulation de la synchronisation. La valeur par défaut est fixée à 1. Si l’esclave tend à...
  • Page 38 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" • Diamètre roue motrice ou pas de la vis : sélectionner soit le paramètre "Diamètre roue motrice", soit le paramètre "Pas de la vis". Indiquer la valeur en [mm], avec un maximum de deux décimales.
  • Page 39 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 4 : mode manuel (Jogg), prise de référence et positionnement 11096AFR Fig. 26 : Réglage des paramètres pour les modes manuel, prise de référence et positionnement • Mode manuel (Jogg) : procéder au réglage des paramètres "Vitesse rapide (GV)", "Vitesse lente (PV)"...
  • Page 40 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 5 : réglage Ces paramètres permettent de fixer le mode de pilotage de la coupe à la volée. des paramètres pour la scie Les réglages décrits ci-après "Pilotage sur longueur de coupe avec/sans capteur produit"...
  • Page 41 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" – Distance de synchronisation : indiquer la distance en [mm] parcourue pour la synchronisation. Pendant cette phase, l’esclave (= chariot de scie) se synchronise avec le maître (= entraînement du matériau). –...
  • Page 42 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Cas 2 : pilotage sur longueur de coupe avec capteur produit Comme précédemment, la longueur de coupe doit être indiquée. Le pilotage s’effectue à l’aide d’un capteur placé derrière l’entraînement du chariot de scie. Le signal du capteur est envoyé...
  • Page 43 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Cas 3 : pilotage sur marques de coupe Ce mode est à utiliser lorsque les coupes sont indiquées par des marques apposées sur le matériau et détectées par un capteur. Celui-ci envoie un signal sur l’entrée binaire DIØ2, ce qui démarre le chariot de scie.
  • Page 44 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Cas 4 : en cas de pilotage par bus de terrain avec trois données-process, définir la longueur de coupe de manière variable via la sortie-process SP2. 11100AFR Fig. 30 : Réglage des paramètres en cas de pilotage par bus de terrain avec trois données- process Manuel Coupe à...
  • Page 45 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 6 : retour en position initiale et décalage fin de coupe (en cas de pilotage par bornes ou de pilotage par bus de terrain avec une donnée- process) 11101AFR Fig.
  • Page 46 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" • Décalage fin de coupe : la fonction "Décalage fin de coupe" permet de séparer après la coupe la lame du matériau découpé afin d’éviter des traces de lame sur l’arête de coupe.
  • Page 47 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etape 7 : Le programme vous invite à sauvegarder les valeurs réglées. Les données de mise en sauvegarde des service de l’applicatif sont à présent disponibles dans votre répertoire de travail. modifications 04444AFR Fig.
  • Page 48 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Accéder au Lorsque le transfert est achevé, l’utilisateur a la possibilité d’accéder au moniteur. moniteur 05884AFR Fig. 35 : Accéder au moniteur Oui/Non En cliquant sur "Oui", le moniteur pour la "Coupe à la volée" s’affiche à l’écran ; il permet de lancer le programme avec le mode de fonctionnement choisi.
  • Page 49 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Moniteur Lorsque la mise en service a déjà été effectuée lors d’une session précédente, le moni- teur pour la "coupe à la volée" s’affiche immédiatement à l’écran avec l’affichage d’état dès que l’applicatif est lancé.
  • Page 50 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Etat La fenêtre d’"Etat" présente un schéma des différents états possibles de la "Coupe à la volée". L’illustration indique l’état actuel ainsi que les directions possibles pour les chan- gements d’état. 05914AFR Fig.
  • Page 51 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Pilotage par bus En cas de pilotage par bus de terrain/bus système, les données-process du bus de de terrain/bus terrain peuvent également être affichées. système Données-process En cas de pilotage par bus de terrain / bus système (1 DP) : bus de terrain jeu 1 05915AFR Fig.
  • Page 52 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Données-process En cas de pilotage par bus de terrain / bus système (1 DP) : bus de terrain jeu 2 11104AFR Fig. 39 : Moniteur de la "Coupe à la volée", DP bus de terrain jeu 2 Manuel Coupe à...
  • Page 53 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" En cas de pilotage par bus de terrain (3 DP) : 11105AFR Fig. 40 : Moniteur de la "Coupe à la volée", DP bus de terrain jeu 2 Manuel Coupe à la volée pour MOVIDRIVE® MDX61B...
  • Page 54 Mise en service Démarrage de l’applicatif "Coupe à la volée" Pilotage par En sélectionnant "DP bus de terrain jeu 2", il est également possible, outre le mode moniteur espion, de passer en mode pilotage. • Forcer la borne DIØØ "/VERROUILLAGE" à "0". •...
  • Page 55: Paramètres Et Variables Ipos

    Mise en service Paramètres et variables IPOS Paramètres et variables IPOS A la mise en service, les paramètres et variables IPOS suivants sont définis automatiquement et chargés dans le variateur lors du transfert : Numéro de paramètre P... Index Description 8461 Source de consigne 8462...
  • Page 56: Mise En Service Paramètres Et Variables Ipos

    Mise en service Paramètres et variables IPOS Numéro de paramètre P... Index Description 8606 Time out bus de terrain 8610 Réaction time out bus de terrain 8304 Consigne SP1 8305 Consigne SP2 8306 Consigne SP3 8307 Mesure EP1 8308 Mesure EP2 8309 Mesure EP3 8622...
  • Page 57 Mise en service Paramètres et variables IPOS Variable IPOS Description Utiliser fin de course matériel Décalage point zéro - Utilisateur Type de prise de référence - Utilisateur Vitesse de déplacement Rampe Position initiale - Utilisateur Position initiale Position de parking - Utilisateur Position de parking plus®...
  • Page 58: Paramètres Et Variables Ipos

    Mise en service Paramètres et variables IPOS Variable IPOS Description Vitesse max. du maître Unité vitesse Décalage fin de coupe Valeur du décalage fin de coupe - Utilisateur Valeur du décalage fin de coupe Distance du maître - Utilisateur Distance du maître Type de bus pour instruction GetSys Résolution du codeur maître Correction de coupe diagonale...
  • Page 59: Affichage Des Variables Ipos

    Mise en service Affichage des variables IPOS Affichage des variables IPOS Les variables IPOS peuvent être affichées en cours d’exploitation à l’aide du ® programme "Scope" de MOVITOOLS . Ceci n’est cependant possible que pour les ® variateurs MOVIDRIVE MDX61B. Les deux variables IPOS 32 bits H474 et H475 permettent cet affichage.
  • Page 60: Exploitation Et Service

    Exploitation et service Démarrer l’entraînement Exploitation et service Démarrer l’entraînement Après le transfert des paramètres de mise en service, on accède au moniteur de l’appli- catif "Coupe à la volée" (cliquer sur "Oui" dans la boîte de dialogue). La sélection du mode de fonctionnement se fait par les entrées binaires DI1Ø...
  • Page 61: Mode Manuel

    Exploitation et service Mode manuel • Mode automatique (DI1Ø = "1", DI11 = "1") – Démarrer le mode automatique avec DI12 = "1". – Mettre DI14 à "1" pour amener l’entraînement en position initiale. – Pilotage par bornes ou par bus de terrain avec un mot de données-process (1 DP) : à...
  • Page 62: Exploitation Et Service Prise De Référence

    Exploitation et service Prise de référence Prise de référence • DI1Ø (SP1:8) = "1" et DI11 (SP1:9) = "0" DI12 = "1" = début de la prise de référence. La prise de référence sur l’un des deux fins de course permet de fixer le point de réfé- rence de la machine.
  • Page 63: Mode Positionnement

    Exploitation et service Mode positionnement Mode positionnement • DI1Ø (SP1:8) = "0" et DI11 (SP1:9) = "1" DI12 = "1" = début du positionnement. DI13 = "0" = déplacement vers la position initiale DI13 = "1" = déplacement vers la position de parking Le mode positionnement permet de déplacer l’entraînement en régulation de position entre la position initiale et la position de parking.
  • Page 64: Mode Automatique

    Exploitation et service Mode automatique Mode automatique • DI1Ø (SP1:8) = "1" et DI11 (SP1:9) = "1" DI12 = "1" = début du mode automatique DI14 = "1" = retour en position initiale En cas de pilotage par bornes ou par bus de terrain avec un mot de données-process (1 DP) : à...
  • Page 65 Exploitation et service Mode automatique Déroulement du Pour le pilotage sur longueur de coupe, respecter la procédure suivante : pilotage sur • Mettre à "1" les entrées binaires DIØØ "/Verrouillage" et DIØ1 "Marche/Arrêt rapide". longueur de coupe • Uniquement en cas de pilotage par bus de terrain/bus système : forcer les bits de commande suivants comme indiqué...
  • Page 66 Exploitation et service Mode automatique Pilotage sur Lorsque le pilotage sur marques de coupe est activé, la consigne de longueur de coupe marques de est définie par l’écart entre les marques de coupe. Ces marques doivent être apposées coupe sur le matériau à couper et détectées par un capteur. 06262AFR Fig.
  • Page 67 Exploitation et service Mode automatique Déroulement du Respecter la procédure suivante lors du pilotage sur marques de coupe : pilotage sur • Mettre à "1" les entrées binaires DIØØ "/Verrouillage" et DIØ1 "Marche/Arrêt rapide". marques de coupe • Uniquement en cas de pilotage par bus de terrain/bus système : affecter les bits de commande suivants des valeurs suivantes : –...
  • Page 68: Chronogrammes

    Exploitation et service Chronogrammes Chronogrammes Les conditions suivantes doivent être remplies : • Mise en service effectuée correctement • DIØØ "/VERROUILLAGE" = "1" (pas de verrouillage) • DIØ1 "MARCHE/ARRET RAPIDE" = "1" En cas de pilotage par bus de terrain/bus système, les bits du mot SP1 doivent être réglés comme suit : •...
  • Page 69 Exploitation et service Chronogrammes Mode prise de référence [3] [4] PA1:8 50ms PA1:11 PA1:12 DIO3: PE1:2 n [1/min] P901 P902 P902 54964BXX Fig. 48 : Chronogramme pour la prise de référence SP1:8 = Démarrage SP1:11 = Mode Low SP1:12 = Mode High DI03 = Fin de course PE1:2...
  • Page 70 Exploitation et service Chronogrammes Mode positionnement DI1Ø DI11 DI12 DI13 n [1/min] DO17 06440AXX Fig. 49 : Chronogramme pour le mode positionnement DI1Ø = Choix du mode (1) = Start positionnement DI11 = Choix du mode (2) = Cible = Position initiale atteinte DI12 = Start positionnement (3) = Position de parking choisie comme cible DI13 = Choisir la cible du...
  • Page 71 Exploitation et service Chronogrammes Mode En cas de pilotage par bornes ou par bus de terrain/bus système avec une donnée-process automatique Pilotage sur longueur de coupe DI10 / PA1:8 sans capteur produit DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DI15 / PA1:13 DI16 / PA1:14...
  • Page 72 Exploitation et service Chronogrammes En cas de pilotage par bus de terrain avec trois données-process DI10 / PA1:8 DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DI15 / PA1:13 DI16 / PA1:14 DI17 / PA1:15 DO12 / PE1:10 DO13 / PE1:11 DO17 / PE1:15 [2] [3]...
  • Page 73 Exploitation et service Chronogrammes Pilotage sur En cas de pilotage par bornes ou par bus système/bus de terrain avec une longueur de coupe donnée-process avec capteur Borne DI02 produit DI10 / PA1:8 DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DI15 / PA1:13 DI16 / PA1:14...
  • Page 74 Exploitation et service Chronogrammes En cas de pilotage par bus de terrain avec trois données-process Borne DI02 DI10 / PA1:8 DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DI15 / PA1:13 DI16 / PA1:14 DI17 / PA1:15 DO12 / PE1:10 DO13 / PE1:11 DO17 / PE1:15...
  • Page 75 Exploitation et service Chronogrammes Pilotage sur En cas de pilotage par bornes ou par bus système/bus de terrain avec une marques de coupe donnée-process Borne DI02 DI10 / PA1:8 DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DO12 / PE1:10 DO13 / PE1:11 DO17 / PE1:15...
  • Page 76 Exploitation et service Chronogrammes En cas de pilotage par bus de terrain avec trois données-process Borne DI02 DI10 / PA1:8 DI11 / PA1:9 DI12 / PA1:10 DI13 / PA1:11 DI14 / PA1:12 DI15 / PA1:13 DI16 / PA1:14 DI17 / PA1:15 DO12 / PE1:10 DO13 / PE1:11 DO17 / PE1:15...
  • Page 77: Informations De Défaut

    Exploitation et service Informations de défaut Informations de défaut L’historique des défauts (P080) garde en mémoire les cinq derniers messages de défaut (défaut t-0...t-4). Il stocke chaque nouveau message de défaut et simultanément efface le plus ancien des messages stockés. Au moment de l’apparition d’un défaut, l’histo- rique enregistre de façon non volatile les informations suivantes : Nature du défaut •...
  • Page 78: Messages De Défaut

    Exploitation et service Messages de défaut Messages de défaut Affichage Le code de défaut ou d’avertissement est affiché chiffre par chiffre sous forme binaire de la manière suivante : Clignote pendant env. 1 s Pas d’affichage pendant env. 0,2 s Chiffre des dizaines affiché...
  • Page 79 Exploitation et service Messages de défaut N° Désignation Réaction P Cause possible Remède défaut • Vérifier et si nécessaire, corriger le contenu de • Une instruction erronée a été détectée la mémoire programme durant l’exécution du programme Arrêt • Charger le bon programme dans la mémoire plus®...
  • Page 80: Compatibilité Movidrive ® A / B / Compact

    Compatibilité MOVIDRIVE® A / B / compact Remarques importantes ® A / B / compact Compatibilité MOVIDRIVE Remarques importantes ® L’applicatif "Coupe à la volée" pour MOVIDRIVE MDX61B offre diverses fonctions supplémentaires sont disponibles d’utilisation d’un ® ® MOVIDRIVE MD_60A ou MOVIDRIVE compact .
  • Page 81: Schémas De Raccordement

    Compatibilité MOVIDRIVE® A / B / compact Schémas de raccordement Schémas de raccordement MOVIDRIVE ® compact MCH4_A X11: DIØØ /Verrouillage DIØ1 Marche/Arrêt rapide DIØ2 Reset DIØ3 Came de référence DIØ4 /FdC droite DIØ5 /FdC gauche DCOM Réf. X10:DIØØ...DIØ5 VO24 Sortie +24V DGND Pot.
  • Page 82 Compatibilité MOVIDRIVE® A / B / compact Schémas de raccordement MOVIDRIVE ® compact MCV / MCS X10: REF1 +10 V AI11 REF2 -10 V AI12 SC11 Bus système High AI21 Entrée TF/TH SC12 Bus système Low AGND Pot. réf. signaux analogiques DIØØ...
  • Page 83 Compatibilité MOVIDRIVE® A / B / compact Schémas de raccordement MOVIDRIVE ® MDV (MDS) X13: DIØØ /Verrouillage DIØ1 Marche/Arrêt rapide DIØ2 Reset DIØ3 Came de référence DIØ4 /FdC droite DIØ5 /FdC gauche DCOM Réf. X13:DIØØ...DIØ5 mA ↔ V VO24 Sortie +24V R ON ↔...
  • Page 84: Index

    Index Index PC et logiciels ..........9 Prise de référence ........11 Affectation des données-process 1......5 Sorties-process ..........16 Affichage des variables IPOS ......59 Variateurs, moteurs et réducteurs ....9 Arrêt sécurisé ............17 Domaines d’application ........6 Bus syst ème (SBus) Entrées-process ..........
  • Page 85 Index coupe avec capteur produit .........73 Mode espion Affichage des données-process de bus de terrain jeu 2 (pilotage par bus avec trois données-process) ....53 Affichage des données-process de bus de terrain jeu 2 (pilotage par bus avec une donnée-process) .......52 Affichage des données-process du bus de terrain jeu 1 ........51 Pilotage par bus de terrain/bus système ..51...
  • Page 86: Répertoire D'adresses

    Répertoire d’adresses Répertoire d’adresses Belgique Usine de montage Bruxelles SEW Caron-Vector S.A. Tel. +32 10 231-311 Vente Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 Service après-vente B-1300 Wavre http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Canada Usine de montage Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel.
  • Page 87 +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Autres adresses de bureaux techniques en Allemagne sur demande Argentine Usine de montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Vente Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service après-vente Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
  • Page 88 Répertoire d’adresses Australie Usine de montage Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000 Vente 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003 Service après-vente Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 2 9725-9900 9, Sleigh Place, Wetherill Park Fax +61 2 9725-9905 New South Wales, 2164 enquires@sew-eurodrive.com.au...
  • Page 89 Répertoire d’adresses Côte d’Ivoire Vente Abidjan SICA Tel. +225 2579-44 Ste industrielle et commerciale pour l’Afrique Fax +225 2584-36 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Croatie Vente Zagreb KOMPEKS d. o. o. Tel. +385 1 4613-158 Service après-vente PIT Erdödy 4 II Fax +385 1 4613-158 HR 10 000 Zagreb...
  • Page 90 Répertoire d’adresses Grèce Vente Athènes Christ. Boznos & Son S.A. Tel. +30 2 1042 251-34 Service après-vente 12, Mavromichali Street Fax +30 2 1042 251-59 P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus http://www.boznos.gr info@boznos.gr Hong Kong Usine de montage Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Tel.
  • Page 91 Répertoire d’adresses Lituanie Vente Alytus UAB Irseva Tel. +370 315 79204 Naujoji 19 Fax +370 315 56175 LT-62175 Alytus info@irseva.lt http://www.sew-eurodrive.lt Malaisie Usine de montage Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD Tel. +60 7 3549409 Vente No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Fax +60 7 3541404 Service après-vente 81000 Johor Bahru, Johor...
  • Page 92 Répertoire d’adresses République Tchèque Vente Prague SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Tel. +420 a220121236 Business Centrum Praha Fax +420 220121237 Luná 591 http://www.sew-eurodrive.cz CZ-16000 Praha 6 - Vokovice sew@sew-eurodrive.cz Roumanie Vente Bucarest Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328 Service après-vente str. Madrid nr.4 Fax +40 21 230-7170 011785 Bucuresti sialco@sialco.ro...
  • Page 93 Répertoire d’adresses Tunisie Vente Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 7, rue Ibn EI Heithem Fax +216 1 4329-76 Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Turquie Usine de montage Istanbul SEW-EURODRIVE Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + Vente Hareket Sistemleri Sirketi 216 3838014...
  • Page 95 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Page 96: En Mouvement Perpétuel

    Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services En mouvement perpétuel Des interlocuteurs qui Des systèmes d’entraî- Un savoir-faire Une exigence de qualité réflechissent vite et Une assistance après- nement et de commande consistant et reconnu extrême et des juste, et qui vous vente disponible 24 h qui surmultiplient...

Ce manuel est également adapté pour:

Movidrive compact mch41aMovidrive compact mch42a

Table des Matières