Table des Matières

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE PER UTILIZZATORE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOPRO COMEG 640-45L

  • Page 1 USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE USUARIO BETRIEBSANLEITUNG MANUALE PER UTILIZZATORE...
  • Page 2 SOPRO 640-45L SOPRO 640-30L SOPRO 640-20L External filter...
  • Page 3 USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION P.20 MANUAL DE USUARIO P.38 BENUTZERHANDBUCH P.56 MANUALE DELL'UTENTE P.74...
  • Page 22 F R A N C A I S F R A N ç A I S TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ........... . .21 INSTRUCTIONS DE SECURITE .
  • Page 23: Introduction

    F R A N C A I S F R A N ç A I S INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté ce dispositif et de votre confiance. Les sections signalées par le symbole traitent des points qui nécessitent une attention particulière. Les sections signalées par le symbole ne sont données qu’à...
  • Page 24: Recommandations Légales

    F R A N C A I S F R A N ç A I S • Filtre à bactérien L’utilisation d’un filtre bactérien hydrophobique est essentielle pour éviter les contaminations croisées avec le patient. • Veuillez respecter les conditions d’utilisation et de stockage. •...
  • Page 25: Description Du Panneau Avant Et Des Panneaux Arrière

    F R A N C A I S F R A N ç A I S DESCRIPTION DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE Description Référence sur le panneau Avant Écran LCD 5,7 pouces Voyant d’alarme Connecteur tubes pour insufflation du patient Connecteur tubes pour exsufflation externe Bouton de sélection de débit faible / haut Marche / arrêt insufflation...
  • Page 26: Caracteristiques Speciales

    F R A N C A I S F R A N ç A I S CARACTERISTIQUES SPECIALES A. CONTRÔLES À PARTIR DE LA TÊTE DE CAMÉRA VIDÉO (S397 SEULEMENT) Avec un des trois boutons programmables situés sur la tête de la caméra, il est possible de contrôler les fonctions suivantes de l’insufflateur S640 : MARCHE (en mode à...
  • Page 27: Contrôle De La Pression Du Cylindre

    F R A N C A I S F R A N ç A I S H. CONTRÔLE DE LA PRESSION DU CYLINDRE Cette dernière génération d’insufflateurs est dotée d’un système de mesure de pression dans le cylindre visible en continu. De plus, quand la pression dans le cylindre atteint 40 bars, une icône de cylindre actualisée apparaît, ( clignote.
  • Page 28: Inspection Et Installation Dans La Salle D'opération

    F R A N C A I S F R A N C A I S F R A N ç A I S F R A N ç A I S INSPECTION ET INSTALLATION DANS LA SALLE D’OPÉRATION A. CONTRÔLE DU DISPOSITIF Toute détérioration, tout mauvais fonctionnement ou toute absence de matériel auxiliaire, devra être immédiatement signalé...
  • Page 29: Connexion Du Cylindre De Gaz

    F R A N C A I S F R A N ç A I S G. CONNEXION DU CYLINDRE DE GAZ Pression de fonctionnement maximum autorisée (60 bars) Ne commencez jamais aucune opération chirurgicale sans être sûr qu’il y a un cylindre de CO2 en plus disponible. N’utilisez que du CO2 de type médical pour coelioscopies, conforme aux normes européennes.
  • Page 30: Connexion - Déconnexion Des Tubes Du Patient

    F R A N ç A I S 7 1 7 B. CONNEXION – DÉCONNEXION DES TUBES DU PATIENT Le fabricant ne peut pas être considéré responsable des réactions ou du mauvais fonctionnement associés à l’utilisation de tubes endommagés ou non appropriés. N’utilisez pas les tubes si leur conditionnement est endommagé.
  • Page 31: Réglage Initial De La Pression

    F R A N ç A I S D. RÉGLAGE DE LA PRESSION Cette opération doit être réalisée par un chirurgien ou sous son contrôle Utilisez la molette pour sélectionner la pression dans la cavité abdominale, appuyez sur la molette pour commencer votre sélection et tournez-la pour sélectionner la pression intra-abdominale requise entre 0 et 25 mm Hg..
  • Page 32: Controle Du Volume De Gaz Utilisé

    F R A N C A I S F R A N ç A I S I. CONTRÔLE DU VOLUME DE GAZ UTILISÉ Le volume de gaz utilisé apparaît en litres sur l’écran LCD au décilitre près. Flow L/min • mmHg Volume P Cons.
  • Page 33: Faible Pression D'entrée

    F R A N C A I S F R A N ç A I S 2. Avec une prise murale centrale de gaz CO2 Dès que la pression murale centrale de gaz CO2 a atteint 2 bars, les insufflateurs informent l’utilisateur par : .
  • Page 34: Défauts Et Signaux D'alarme

    F R A N C A I S F R A N ç A I S DÉFAUTS ET SIGNAUX D’ALARME CAUSE POSSIBLE MESURE À PRENDRE MESSAGE D’ALARME Pression cylindre à 40 bars Préparer un cylindre de remplacement Pression cylindre à 20 bars Changer le cylindre FIN DU CYLINDRE Soupape cylindre de gaz fermée...
  • Page 35: Nettoyage / Révision / Maintenance

    F R A N C A I S F R A N ç A I S NETTOYAGE / RÉVISION / MAINTENANCE A. NETTOYAGE / DÉCONTAMINATION Seules des instructions données par les personnes responsables de la stérilisation dans chaque hôpital ou centre de santé doivent être appliquées ; Ces instructions auront la priorité...
  • Page 36: Specifications Techniques

    F R A N C A I S F R A N ç A I S SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Pneumatiques : • Système d’alimentation en gaz CO2 : connecteur US 7/16″ • Gamme de pression : - bouteille de CO2 : 10 à 60 bars - prise murale centrale de gaz : 3,5 à...
  • Page 37: Compatibilité Électromagnétique

    F R A N C A I S F R A N ç A I S COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE 12-1 Guide et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Cet insufflateur a été conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. L’utilisateur doit veiller à ce qu’il soit réellement utilisé dans cet environnement.
  • Page 38 F R A N C A I S F R A N ç A I S Guide et déclaration du fabricant - innocuité électromagnétique Cet insufflateur a été conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. L’utilisateur doit veiller à ce qu’il soit réellement utilisé dans cet environnement.
  • Page 39 F R A N C A I S F R A N ç A I S 12.3 Distances recommandées entre les systèmes de communication RF portables et mobiles et cet insufflateur Cet insufflateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel l’interférence RF émise est contrôlée. L’utilisateur de cet insufflateur peut contribuer à...
  • Page 94 F R A N C A I S NOTE ....................
  • Page 95 F R A N C A I S NOTE ....................
  • Page 96 F R A N C A I S NOTE ....................

Ce manuel est également adapté pour:

640-30l640-20l

Table des Matières