Changer Le Tempo; Démarrage Automatique De La Reproduction (Sync Start & Stop); Arrêter L'arrangeur; Sélection De Styles Musicaux - Roland EXR-46 OR Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EXR-46 OR:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

r EXR-46 OR

Changer le tempo

(7) Les boutons TEMPO/DATA permettent de diminuer ([–]) ou
d'augmenter ([+]) le tempo (si nécessaire).
NO
YES
Pour retourner au tempo par défaut du style musical, enfoncez
simultanément les boutons [–] et [+].
Vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur le bouton
[TAP¥TEMPO] au tempo voulu.
TAP TEMPO
Démarrage automatique de la reproduction (Sync
Start & Stop)
Appuyez sur [SYNC¥START÷STOP] (l'icône
"Sync Start" signifie que l'arrangeur fait démarrer le style musi-
cal choisi dès que vous jouez une note ou un accord de la main
gauche (à gauche du point de partage).
SYNC
START/STOP
En mode PIANIST, l'arrangeur commence à jouer dès que vous
enfoncez une touche.
L'EXR-46 OR propose aussi une fonction SYNC STOP: appuyez
deux fois rapidement ("double-cliquez") sur
[SYNC¥START÷STOP] pour que l'icône
SYNC START
76
ce cas, l'arrangeur s'arrête dès que vous relâchez toutes les tou-
ches de la zone de reconnaissance d'accords du clavier. Cette
fonction permet d'insérer un "arrêt" (c.-à-d. un silence d'un ou
plusieurs temps).
Remarque: Vous pouvez changer le comportement de la fonc-
tion SYNC STOP (voyez p. 102) en maintenant le bouton
[SYNC¥START÷STOP] enfoncé.
Arrêter l'arrangeur
(8) Appuyez à nouveau sur [START÷STOP] pour arrêter la repro-
duction.
Vous pouvez aussi appuyer sur [ENDING]. Dans ce cas, vous
entendez d'abord la phrase finale. Quand elle est terminée,
l'arrangeur s'arrête automatiquement.
Vous pouvez aussi appuyer deux fois sur le bouton
[SYNC¥START÷STOP] afin d'activer la fonction SYNC STOP. Dans
ce cas, la reproduction s'arrête dès que vous relâchez les touches
dans la moitié gauche du clavier.
s'affiche).
SYNC START
clignote. Dans
Sélection de styles musicaux
L'EXR-46 OR a trois zones de mémoire pour les styles musicaux:
USER STL: (Mémoire 000) Cette mémoire accueille temporaire-
ment le style musical chargé de la mémoire Flash ou d'une disquette
(séries MSA, MSD et MSE en option ). Les données de cette mémoire
RAM sont effacées quand vous mettez l'EXR-46 OR hors tension.
MAKSOUM (001~008), SAIDI (009~013), MASRI
(014~025), MALFOUF (026~028), ARABI (029~035),
TRADIT (036~049), OR-WORLD (050~066), KHALIGI
(067~088), TURKISH (089~099): Voici les familles de styles
résidant en mémoire ROM interne de l'EXR-46 OR. Ces styles ne
peuvent pas être supprimés (en revanche, vous pouvez les modifier
en temps réel avec la fonction Band Orchestrator; voyez page 77).
FLASH: (Mémoires 101~150) Cette zone de mémoire Flash de
l'EXR-46 OR contient déjà 50 styles quand l'EXR-46 OR sort d'usine.
Vous pouvez accroître le nombre de styles de cette zone en copiant
d'autres styles depuis votre ordinateur (via USB) ou en sauvegar-
dant des styles chargés d'une disquette. Bien que la mémoire Flash
offre un total de 99 emplacements, le nombre de styles que vous
pouvez y sauvegarder dépend du volume des styles musicaux.
DISK: (Mémoires 201~...) Cette zone correspond à la disquette
chargée dans le lecteur de l'EXR-46 OR. Le nombre de styles dispo-
nibles dépend bien entendu de la disquette. Le style choisi est trans-
féré dans la mémoire USER STL (voyez ci-dessus) de
l'EXR-46 OR. Il faut donc attendre un peu plus longtemps avant que
le style soit prêt à l'emploi. (Vous pouvez cependant le sauvegarder
en mémoire Flash; voyez p. 109.)
(1) Appuyez sur le bouton [ARRANGER¥BAND].
Vérifiez que l'écran affiche l'icône
ARRANGER
.
INTRO ORIGINAL FILL VARIATION ENDING
(2) Appuyez sur le bouton [STYLE].
STYLE
(3) Si vous voulez utiliser un style d'une disquette, insérez cette
dernière dans le lecteur.
et une icône

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières