Bitzer LHL3E/2EES-2Y Instructions De Service

Bitzer LHL3E/2EES-2Y Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour LHL3E/2EES-2Y:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ECOLITE
Air-cooled condensing units with capacity-controlled ECOLINE compressors
English.......................................................................................................................................................
ECOLITE
Luftgekühlte Verflüssigungssätze mit leistungsgeregelten ECOLINE Verdichtern
Deutsch .....................................................................................................................................................
ECOLITE
Groupes de condensation refroidis par air avec compresseurs ECOLINE dotés d'une fonction de régu-
lation de puissance
Français.....................................................................................................................................................
LHL3E/2EES-2Y
LHL3E/2DES-2Y
LHL3E/2CES-3Y
LHL5E/4FES-3Y
LHL5E/4EES-4Y
LHL5E/4DES-5Y
LHL5E/4CES-6Y
KB-206-1
2
33
64
Document for installers
Dokument für Monteure
Document pour des monteurs

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bitzer LHL3E/2EES-2Y

  • Page 1 English............................... ECOLITE Luftgekühlte Verflüssigungssätze mit leistungsgeregelten ECOLINE Verdichtern Deutsch ..............................ECOLITE Groupes de condensation refroidis par air avec compresseurs ECOLINE dotés d’une fonction de régu- lation de puissance Français..............................LHL3E/2EES-2Y LHL3E/2DES-2Y LHL3E/2CES-3Y LHL5E/4FES-3Y LHL5E/4EES-4Y LHL5E/4DES-5Y LHL5E/4CES-6Y Document for installers Dokument für Monteure...
  • Page 64 Sommaire 1 Introduction................................ 65 1.1 Tenir également compte de la documentation technique suivante.............. 65 2 Sécurité ................................ 65 2.1 Personnel spécialisé autorisé ........................ 65 2.2 Dangers résiduels............................ 65 2.3 Indications de sécurité .......................... 65 2.3.1 Indications de sécurité générales .................... 66 3 Classification des groupes de condensation et de leurs composants selon les directives européennes....  67 4 État à...
  • Page 65: Introduction

    AVIS sous pression respectifs. Indication de sécurité pour éviter une situation • KB-104 Instruction de service BITZER ECOLINE qui peut endommager un dispositif ou son équi- pement. • DB-300 Réservoirs sous pression : Réservoirs de li- quide et séparateurs d’huile...
  • Page 66: Indications De Sécurité Générales

    2.3.1 Indications de sécurité générales État à la livraison ATTENTION Le groupe de condensation est rempli de gaz de protection : Surpression 0,2 .. 0,5 bar. Risque de blessure au niveau de la peau et des yeux. Évacuer la pression du groupe de condensa- tion ! Porter des lunettes de protection ! Pour les travaux sur le groupe de condensation après...
  • Page 67: Classification Des Groupes De Condensation Et De Leurs Composants Selon Les Directives Européennes

    3 Classification des groupes de condensation et de Information leurs composants selon les directives européennes Les groupes de condensation ne sont pas des « unités fonctionnelles » au sens de la PED et Les groupes de condensation sont prévus pour un ne sont donc pas soumis aux règles énoncées à montage dans des machines aux termes de la Directive l’Art.1 §...
  • Page 68 Composant PED ① Signe CE Remarques Limiteur de haute pres- Avec fonction de sécurité sion/ Pressostat pour protection de haute pression Limiteur de basse pression Avec fonction de sécurité Sonde de température du Art. 4 (3) ≤ DN25 gaz de refoulement Sonde de température du Art.
  • Page 69: État À La Livraison Et Structure Schématique Des Groupes De Condensation Ecolite

    État à la livraison et structure schématique des • Caractéristiques techniques : voir les prospectus des groupes de condensation ECOLITE groupes de condensation : KP-206. • Charge de gaz de protection : surpression env. 0,2 .. 0,5 bar. Fig. 1: Structure schématique des groupes de condensation ECOLITE (l’exemple montre le modèle LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y) KB-206-1...
  • Page 70: Champs D'application

    Condenseur, refroidi par air maximale autorisée Ventilateur de condenseur Pour les limites d’application, se reporter au prospectus Conduite de condensat KP-104 ou au BITZER SOFTWARE. Réservoir de liquide ① Pour des huiles alternatives, se référer à l’Informa- Vanne à bille tion Technique KT-510.
  • Page 71: Montage

    Dispositifs de sécurité de limitation de la pression En accord avec les réglementations locales, il faut le cas échéant prévoir des dispositifs de sécurité supplé- mentaires pour limiter la pression. 6 Montage 6.1 Transporter le groupe de condensation Aux quatre points de suspension de charge, fixer soit des boulons à...
  • Page 72 (par ex. atmosphère agressive, températures extérieures basses, etc.), 30 cm 50 cm consulter BITZER. Prendre en compte l’accessibilité pour les travaux d’en- tretien et de maintenance ! En cas de montage du groupe de condensation ECO- LITE sur des consoles, la surface d’installation sous les quatre points de fixation doit être d’au moins 6 x 6 cm.
  • Page 73: Conduites

    6.3 Conduites La longueur des conduites doit être maintenue aussi courte que possible afin de minimiser les pertes de pression ainsi que la quantité de fluide frigorigène pré- sente dans le système de tuyauterie. AVIS Pendant les travaux de brasage effectués sur la conduite du gaz d’aspiration, protéger le trans- metteur de basse pression contre la surchauffe (120°C max.) !
  • Page 74: Raccords Et Croquis Coté

    ØB ØA 1253 1300 Fig. 10: Positions de raccordement (l’exemple montre les types LHL5E/4FES-3Y .. LHL5E/4CES-6Y) Type ØA ØB LHL3E/2EES-2Y .. LHL3E/2CES-3Y LHL5E/4FES-3Y .. 1230 LHL5E/4CES-6Y Positions de raccordement Entrée de fluide frigorigène (conduite du gaz d’aspiration) Sortie de fluide frigorigène (conduite de li-...
  • Page 75: Raccordement Électrique

    7 Raccordement électrique 7.1 Schéma de principe pour groupes de condensation ECOLITE Les compresseurs hermétiques accessibles, le ventila- teur de condenseur et les accessoires électriques satis- Abr. Composant font à la directive UE basse tension 2014/35/UE. Régulateur Le groupe de condensation ECOLITE est exclusive- Transmetteur de haute pression ment prévu pour un branchement à...
  • Page 76 Fig. 11: Schéma de principe groupes de condensation ECOLITE KB-206-1...
  • Page 77: Mettre En Service

    8 Mettre en service Par ailleurs, il est possible d’ajuster certains para- mètres pour réguler la vitesse de rotation des ventila- Pour une description détaillée, voir les instructions de teurs ou commander le régulateur depuis un régulateur service KB-104 du compresseur : d’installation supérieur, etc.
  • Page 78: Touches De Fonction

    Menu Fonctions • Affichage de l’état des entrées numériques du régulateur • Affichage de l’état des sorties analogiques du régulateur • Affichage de l’état des sorties numériques du régulateur • Affichage de l’heure interne et de la date du régulateur 8.1.1 Touches de fonction Touche...
  • Page 79: Première Mise En Circuit De L'alimentation Électrique

    Symbole Fonction dans l’affichage principal de l’écran de visualisation Clignotant = Le compresseur doit démarrer dans quelques secondes On = Compresseur en fonctionnement Off = Compresseur pas en fonctionnement ② État de la vanne magnétique CR II 1 On = Culasse désactivée Off = Culasse activée ③...
  • Page 80 Affichage de l’état du groupe de condensation : Point de menu Fonction F4⇒StAt⇒Unit Affichage de l’état du groupe de condensation Modbus : 8989 Off = Groupe de condensation désactivé (Lecture et écriture) On = Groupe de condensation activé Affichage du logiciel actif : Point de menu Fonction F4⇒SEt⇒SP1...
  • Page 81 Point de menu Fonction F4⇒Ai⇒tCr Valeur effective de la température de l’enceinte réfrigérée Modbus : 8965 (Lecture seule) Affichage de l’état des entrées numériques du régulateur : Point de menu Fonction F4⇒di⇒diL1 État de l’entrée numérique de régulateur DI01 Modbus : 8192 Chaîne de sécurité du groupe de condensation ECOLITE (Lecture seule) Off = Compresseur éteint ou chaîne de sécurité...
  • Page 82 Point de menu Fonction (Lecture seule) F4⇒SCr⇒HS2 Compteur d’heures de fonctionnement vanne magnétique CR II 2 Modbus : 9008 Nombre d’heures de fonctionnement de la vanne magnétique (Lecture seule) F4⇒SCr⇒dS3 Compteur d’heures de fonctionnement du compresseur Modbus : 9016 Nombre de jours de fonctionnement du compresseur (Lecture seule) F4⇒SCr⇒HS3 Compteur d’heures de fonctionnement du compresseur...
  • Page 83 Point de menu Fonction (Lecture et écriture) F4⇒CLOC⇒dAY Paramétrage de la date du régulateur ECOLITE – jour Modbus : 0 – 31 (Lecture et écriture) F4⇒CLOC⇒MOnt Paramétrage de la date du régulateur ECOLITE – mois Modbus : 0 – 12 (Lecture et écriture) F4⇒CLOC⇒YEAr Paramétrage de la date du régulateur ECOLITE –...
  • Page 84: Menu De Programmation

    8.1.5 Menu de programmation Configuration de l’installation et du groupe de condensation ECOLITE – menu CnF : F2+F4⇒PAR⇒CnF⇒ERt Type de fluide frigorigène dans l’installation Modbus : 16384 0 = R404A 1 = R22 4 = R134a 8 = R507A 9 = R407A 11 = R407F 12 = R450A 14 = R448A...
  • Page 85 BITZER (NTC, 10kΩ@25°C). Les autres sondes ne Régulation et commande du compresseur et du régulateur de puissance CR II – menu CPr : sont pas prises en charge. Point de menu Fonction F2+F4⇒PAR⇒CPr⇒SP1 Valeur de la consigne du régulateur de pression d’aspiration Modbus : 16388...
  • Page 86 Point de menu Fonction Modbus : 16513 0 – 300 s Réglage en usine : 60 s F2+F4⇒PAR⇒CPr⇒OnS Laps de temps minimal VM CR II sous tension en cas de modulation Modbus : 16403 0 – 120 s Réglage en usine : 1 s F2+F4⇒PAR⇒CPr⇒OnF Laps de temps maximal VM CR II hors tension en cas de modulation Modbus : 16405...
  • Page 87 Point de menu Fonction F2+F4⇒PAR⇒FAn⇒COd Intensité du signal pour phase de démarrage du/des ventilateur(s) de conden- seur Modbus : 16413 0.0 – 7.5 V Réglage en usine : 4.0 V F2+F4⇒PAR⇒FAn⇒Cit Durée de la phase de démarrage du/des ventilateur(s) de condenseur Modbus : 16414 0 –...
  • Page 88 égale- réfrigérée. Pour détecter la température, une sonde de ment active. Le réglage de la pression d’aspiration doit température BITZER NTC (10kΩ@25°C) doit être ins- être suffisamment bas. tallée dans l’enceinte réfrigérée et raccordée dans le boîtier électrique du groupe de condensation à...
  • Page 89 Point de menu Fonction F2+F4⇒PAR⇒EMO⇒CO Valeur de remplacement température d’enceinte réfrigérée Modbus : 16507 -200.0 – 200.0 °C Réglage en usine : 25.0 °C F2+F4⇒PAR⇒EMO⇒dOE Déblocage valeur de remplacement température du gaz de refoulement Modbus : 16508 0 = Valeur de remplacement désactivée 1 = Valeur de remplacement activée Réglage en usine : 0 = Valeur de remplacement désactivée F2+F4⇒PAR⇒EMO⇒DO...
  • Page 90 Point de menu Fonction Modbus : 16431 0.0 – 20.0 K Réglage en usine : 10.0 K F2+F4⇒PAR⇒EMO⇒dtt Temporisation déclenchement erreur de température du gaz de refoulement Modbus : 16432 0 – 60 min Réglage en usine : 5 min F2+F4⇒PAR⇒EMO⇒OLt Valeur limite pour la surchauffe minimale côté d’aspiration Modbus : 16434 0.0 –...
  • Page 91 Point de menu Fonction 6 = Mode LowSound actif -1 = Réservé (ne pas utiliser) -2 = Déblocage groupe de condensation (inversé) -3 = Déblocage compresseur (inversé) -4 = Déblocage ventilateur(s) de condenseur (inversé) -5 = Décalage de la valeur de la consigne actif (inversé) -6 = Mode LowSound actif (inversé) Réglage en usine : 0 = Aucune fonction F2+F4⇒PAR⇒di⇒i06...
  • Page 92: Menu Bios

    8.1.6 Menu BIOS Affichage de l’heure interne et de la date du régulateur – menu CL : F1+F3⇒FREE⇒CL⇒HOUr Régulateur ECOLITE heure Modbus : 00:00 – 23:59 (Lecture et écriture) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒dAtE Régulateur ECOLITE date Modbus : 01.01 – 31.12 (Lecture et écriture) F1+F3⇒FREE⇒CL⇒YEAr Date du régulateur ECOLITE – année Modbus : 2000 –...
  • Page 93: Communication

    RS485 pour la communica- tion avec d’autres appareils (par ex. avec un PC en 5 = 38400 combinaison avec l’utilisation du BITZER BEST SOFT- 6 = 57800 WARE). À l’aide d’un câble adaptateur, le convertisseur d’interface BEST peut être raccordé au régulateur 7 = 115600 bauds...
  • Page 94: Fonctionnement

    Après que les paramètres listés ci-dessus ont été modi- • Degré d’humidité du fluide frigorigène (indicateur fiés, une interruption de la tension d’alimentation et un d’humidité) – le cas échéant, remplacer le filtre redémarrage du régulateur sont nécessaires pour que déshydrateur.
  • Page 95: Vidanger L'huile

    Dévisser les raccords à vis ou la bride des vannes du compresseur. Retirer le compresseur de l’installation, si nécessaire en utilisant un engin de levage. 10.3 Vidanger l'huile Voir les instructions de service pour le compresseur et le séparateur d'huile. L'huile usée devra être recyclée de façon adaptée ! ATTENTION Lorsque l’installation était en fonctionnement, la...
  • Page 96 80480901 // 06.2018 Subject to change Änderungen vorbehalten Toutes modifications réservées BITZER Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 // 71065 Sindelfingen // Germany Tel +49 (0)70 31 932-0 // Fax +49 (0)70 31 932-147 bitzer@bitzer.de // www.bitzer.de Änderungen vorbehalten // Subject to change // Änderungen vorbehalten // Toutes modifications réservées80480901 // 06.2018...

Table des Matières