Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EQUATORIAL MOUNT AND TRIPOD
INSTRUCTION MANUAL
Model #91531

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Celestron CGX-L

  • Page 1 EQUATORIAL MOUNT AND TRIPOD INSTRUCTION MANUAL Model #91531...
  • Page 29 MONTURE ÉQUATORIALE ET TRÉPIED MODE D’EMPLOI Modèle N°. 91531...
  • Page 30 Commande à main NexStar+ Catalogue des objets Orientation vers un objet Arborescence du menu principal CGX-L Annexe A: Mettre à jour le micrologiciel de votre monture et de votre commande à main Annexe B: Entretien et maintenance Annexe C: Logiciel de contrôle de télescope PWI Garantie limitée Celestron de deux ans...
  • Page 31: Introduction

    Configuration système requise • La CGX-L nécessite une alimentation CC de 12 volts avec au moins 3 ampères Un adaptateur secteur CA vers CC 12V 5A est vendu par Celestron et inclus un connecteur fileté, dont l’utilisation est recommandée...
  • Page 32: Présentation Générale

    Présentation générale Molettes de verrouillage de Selle de queue d’aronde queue d’aronde AUX 3 et 4, et Autoguider Levier de verrouillage du Voir Figure 1.3 mouvement DEC Interrupteur d'alimentation [On/Off] Poignée de transport Voir Figure 1.2 AD Levier de verrouillage Ports Aux 1 et Aux 2 pour la commande du mouvement AD à...
  • Page 33 Port Autoguide Fenêtres d’observation des courroies Port USB Indicateur de latitude Figure 1.2 Présentation générale AUX 3 et 4 Autoguider Autoguider Port USB AUX 1 et 2 Port d’alimentation Figure 1.3 Présentation générale FRANÇAIS |...
  • Page 34: Montage

    Si vous avez acheté la CGX-L seule, alors la boîte comporte un contrepoids de 10 kg (22 lbs) Si vous avez acheté la CGX-L avec un tube optique de grande taille, des poids supplémentaires peuvent être inclus pour obtenir l’équilibre...
  • Page 35: Alignement Polaire Grossier De La Monture

    (Figure 5) utilisez un grand télescope plus lourd, orientez le télescope La CGX-L peut recevoir la queue d’aronde large de en position d’origine de nouveau avant de desserrer les Celestron de style CGE ainsi que les queues d’aronde de molettes de verrouillage de la selle de queue d’aronde...
  • Page 36: Position D'origine

    Avertissement: Ne pas brancher la commande à main dans le port Autoguide. Cela pourrait endommager la Le système d’alignement polaire de la CGX-L se compose monture ou la commande à main. De manière similaire, ne d’un compensateur d'altitude et d’un compensateur d'azimut pas brancher de câble d’autoguider dans le port Aux sous...
  • Page 37: Sélection D'un Objet

    3 Allumez le bouton d’alimentation soit appuyer sur RETOUR pour terminer l’alignement, ou pour obtenir de meilleurs résultats, ajouter une étoile de 4 Lorsque la commande à main indique « CGX-L Prêt », calibration appuyez sur ENTRÉE deux fois La monture s’oriente alors sur la position d’origine...
  • Page 38: Alignement Polaire Précis

    Polaris ni un viseur polaire Cette méthode d’alignement polaire assistée par logiciel vous permet de sélectionner une étoile facile à observer Conditions à remplir: La CGX-L doit d’abord être alignée avec Deux étoiles, Une étoile, ou Système Solaire. 1 Sélectionnez une étoile brillante observable dans la base de données de la commande à...
  • Page 39: Régler La Monture Pour Les Latitudes Très Hautes Ou Très Basses

    Le port USB sur la CGX-L fait office d’interface pour votre PC lorsque vous souhaitez utiliser un logiciel de contrôle de télescope dédié Branchez simplement un câble USB de type B entre le port USB de la monture et un...
  • Page 40: Commande À Main Nexstar

    Figure 11.2 7 Option (Logo Celestron): Fonctionne comme le bouton MAJ d’un clavier et peut être utilisée en combinaison avec d'autres boutons pour accéder à d'autres fonctions et caractéristiques plus avancées éventuellement ajoutées lors...
  • Page 41 OPTION (logo Celestron) et appuyez sur INFO la base de données de commande à main NexStar+ La OBJET pour consulter l'information sur l'objet sélectionné...
  • Page 42: Procédures D'alignement

    également être affichée en maintenant le bouton Option (le ENTRÉE L'afficheur vous demandera alors de centrer l'étoile dans le champ de vision de l'oculaire Lorsque logo Celestron) pendant 10 secondes pendant l'allumage du l'étoile est centrée, appuyer sur ALIGNER pour accepter télescope.
  • Page 43: Astuces Pour L'ajout D'étoiles De Calibration

    étoiles d'alignement pour le centrage et l'alignement, le télescope n'utilise qu'une étoile 4 Une fois le message CGX-L Prêt affiché, appuyez sur pour modéliser le ciel basé sur l'information entrée Cela ALIGNER pour sélectionner une étoile d'alignement vous permettra d'orienter vers les coordonnées d'objets...
  • Page 44: Catalogue Des Objets

    Système Bouton SkyTour Solaire, Étoiles et Ciel profond La monture CGX-L offre une fonction de tour qui permet • Système Solaire – Le catalogue Système Solaire affi- à l'utilisateur de choisir un objet intéressant dans une liste chera toutes les planètes (et la Lune) dans notre Système...
  • Page 45: Boutons De Direction

    Boutons de direction Bouton menu La monture CGX-L contient plusieurs fonctions de réglage Le contrôle manuel contient quatre boutons de direction définies par l'utilisateur conçues pour donner le contrôle des situés au centre de celui-ci qui contrôlent le déplacement différentes fonctions du télescope à l'utilisateur Toutes les fonc- du télescope en altitude (haut et bas) et azimut (gauche et...
  • Page 46 (spécialement lors de changement de Boutons de direction - La direction dans laquelle une directions) La fonction anti-rebond de l'CGX-L permet à étoile semble se déplacer dans l'oculaire est fonction de la l'utilisateur de compenser le rebond en entrant une valeur position du tube du télescope par rapport au méridien Cela...
  • Page 47 Pour modifier la direction d'approche GoTo, simplement • Valeur de cône - Ceci est la valeur d'erreur de cône définie sélectionner GoTo Approach du menu Scope Setup, lorsque les opérations Utilitaires/Calibration de monture/ sélectionner soit l'approche Altitude soit l'approche Azimut, Interrupteur DEC sont effectuées choisir positif ou négatif et appuyer sur Entrée •...
  • Page 48: Menus Utilitaires

    à laquelle la monture s'oriente vers une cible Vous pouvez alors définir les axes AD et DEC de manière deuxièmes pour l'altitude individuelle La vitesse maximum de la CGX-L est de 4°/ Obtenir Position de l'Axe — Affiche l'altitude et azimut seconde (3°/seconde par défaut) relatives pour l'emplacement actuel du télescope...
  • Page 49: Menu Des Objets Personnalisés

    Réglage de position de monture Mémoriser Objet Céleste: Votre télescope stocke les objets célestes dans sa base de données en sauvegardant L'option Position de monture peut être utilisée pour maintenir son ascension droite et sa déclinaison dans le ciel De votre alignement si vous devez desserrer les jambes ou cette manière le même objet peut être localisé...
  • Page 50 Identifier Le mode Identification recherchera dans les listes ou catalogues de la base de données de la monture et affichera le nom et distances décalées des objets correspondants le plus proches Cette fonction peut être utile dans deux cas Tout d'abord, elle peut permettre d'identifier un objet non identifié...
  • Page 51: Arborescence Du Menu Principal Cgx-L

    Arborescence du menu principal CGX-L MENU Suivi Économie d'énergie EQ Nord EQ Sud Désactivé Taux Sidérale Solaire Lunaire Afficher heure-site Site enregistré Commande à main Éclairage des Éclairage du clavier boutons Éclairage de l'affichage Menu de Défilement Activer les caractères gras...
  • Page 52 Arborescence du menu principal CGX-L Site personnalisé Utilitaires Calibrer la monture Réglage du Télescope Configurer heure-site Base de données de villes Position d'Origine Aller à Anti-rebond AD positive Régler AD négative Réglage d'usine DEC positive Version DEC négative Obtenir position d'axe Limites de filtre Aller à...
  • Page 53: Annexe A: Mettre À Jour Le Logiciel Interne De Votre Monture Et De Votre Commande À Main

    3 Branchez puis allumez la CGX-L 4 Alimentation CC 12V 3A pour la monture 4 Lancez le Gestionnaire des Micrologiciels Celestron (CFM) 5 CFM inspectera votre matériel et recherchera des mises à jour CFM détectera automatiquement quels composants doivent être mis à...
  • Page 54: Annexe B: Nettoyage Et Entretien

    Outils requis: Tournevis à tête cruciforme, clé Allen de 2,5 mm, clé Allen de 2 mm Les vis sans fin de la CGX-L sont équipées d’un ressort pour obtenir le meilleur contact d’engrenage possible avec le pignon Réglées correctement, les vis sans fin exercent une pression ferme mais légère sur le pignon Cela permet...
  • Page 55: Garantie Limitée Celestron De Deux Ans

    Le client sera responsable de tous les frais de transport et d'assurance, déclaré conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon l'article à la fois vers et depuis l'usine de Celestron, et devra payer à l'avance 15 des Règles FCC Ces limites ont étés mises en place pour offrir ces coûts...
  • Page 57 PARALLAKTISCHE MONTIERUNG UND STATIV BEDIENUNGSANLEITUNG Modellnr. 91531...
  • Page 85 SOPORTE ECUATORIAL Y TRÍPODE MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo #91531...
  • Page 113 MONTATURA ALTAZIMUTALE E TREPPIEDE MANUALE D’USO Modello n. 91531...

Ce manuel est également adapté pour:

91531Cgx-l 91531Cgx-l 91530-1

Table des Matières