Publicité

Liens rapides

G
LECTEUR DE DVD
DVD-S80
NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD-S80
STANDBY/ON
Avant de raccorder, faire fonctionner
ou régler l'appareil, lire attentivement
tout ce mode d'emploi.
Conserver ce manuel.
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha DVD-S80

  • Page 1 LECTEUR DE DVD DVD-S80 NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD-S80 STANDBY/ON Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel. MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cher client Table des Matières Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Préliminaires Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel. Précautions de sécurité ......3 Informations relatives aux disques .
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Informations relatives aux disques ∫ Disques pris en charge par ce lecteur Placement DVD vidéo DVD-R CD audio Vidéo CD Placer l’appareil sur une surface plane éloignée de la lumière directe du soleil, de hautes températures, de haute humidité et de vibrations exces- sives.
  • Page 4: Accessoires

    Accessoires Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. ∏ Télécommande ∏ Piles (k k k k k 2) ∏ Cordon d’alimentation ∏ Câble audio/vidéo de télécommande secteur Remarque Le cordon d’alimentation secteur fourni a été conçu exclusivement pour cet appareil. Ne pas l’utiliser avec d’autres appareils. Raccordement Remarques ≥Ne branchez jamais le cordon d’alimentation à...
  • Page 5: Raccordement Vidéo

    Raccordement Raccordement vidéo Cet appareil est équipé des trois types de bornes vidéo suivants: 1. Borne VIDEO 3. Borne AV (PÉRITEL) Cette borne transmet un signal vidéo composite ordinaire. Raccordez Cette borne PÉRITEL peut émettre les signaux à composantes RVB et cette borne à...
  • Page 6: La Télécommande

    La télécommande ∫ Les piles Ne pas: ≥mélanger les piles usées et neuves. ≥utiliser différents types de piles en même temps. R6, AA, UM-3 ≥chauffer les piles ou les exposer aux flammes. ≥démonter ou court-circuiter les piles. ≥essayer de recharger les piles alcalines ou au manganèse. ≥utiliser des piles sans revêtement.
  • Page 7: Guide Des Commandes

    Quand l’appareil est raccordé au secteur, ce témoin s’allume en mode d’attente et il s’éteint lorsque l’appareil est allumé. NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD-S80 3 > 3 Les touches telles que 1 fonctionnent de la même manière que les com-...
  • Page 8: Lecture De Base

    Exemple: Pour sélectionner l’élément 23, appuyez sur [S10] [3]. ≥Lors de la lecture des DVD, vous pouvez également utiliser [3, 4, 2, 1] NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD-S80 pour sélectionner les éléments. ≥Appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection. La lecture de l’élément sélectionné commence.
  • Page 9: Saut De Chapitres Ou De Plages

    Saut de chapitres ou de plages Fonction de reprise de lecture [DVD-V] [CD] [VCD] [DVD-V] [CD] [VCD] Durant la lecture ou en mode de pause (Lorsque le temps de lecture écoulé est affiché) Appuyez sur [:] ou [9]. “!” clignote sur l’affichage du lecteur pour indiquer que la position à la- quelle vous avez arrêté...
  • Page 10: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Lecture programmée Par la télécommande uniquement Vous pouvez sélectionner jusqu’à 32 plages/chapitres pour en faire la lecture dans l’ordre désiré. ∫ Le lecteur étant arrêté 6, 5 Appuyez sur [PROGRAM]. TOP MENU MENU Exemple: CD Choose a track, then press ENTER. PROGRAM 3, 4, 2, 1 Track...
  • Page 11: Lecture Aléatoire

    Utilisation de l’écran d’arborescence pour Lecture aléatoire trouver un groupe [DVD-V] [CD] [VCD] Appuyez sur [1] pendant qu’une plage est en Par la télécommande uniquement surbrillance pour afficher l’écran d’arborescence. Le lecteur étant arrêté File list Appuyez sur [RANDOM]. Tree MP3 music G 8/16 001 My Favorite...
  • Page 12: Lecture Améliorée Des Films

    Lecture améliorée des films Sous-titres Durant la lecture Appuyez sur [SUBTITLE]. Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche. English French 3, 4, 1 I love you Je t’aime ANGLE ≥Dans certains cas, le changement de la langue de sous-titrage SUBTITLE AUDIO n’intervient pas immédiatement.
  • Page 13: Utilisation Des Bandes D'icônes Gui (Interface Graphique Utilisateur)

    Utilisation des bandes d’icônes GUI (interface graphique utilisateur) Les bandes d’icônes d’interface graphique utilisateur (GUI) sont des menus qui renferment des informations sur le disque ou le lecteur. Ces bandes d’icônes vous permettent d’exécuter certaines fonctions en changeant les informations qu’elles contiennent. Procédures communes [DVD-V] [CD]...
  • Page 14: Informations Sur Le Disque

    Utilisation des bandes d’icônes GUI (interface graphique utilisateur) Informations sur le disque Informations sur le lecteur Exemple: DVD vidéo Menu de lecture Exemple: Disque MP3 a Répétition A-B [DVD-V] [CD] [VCD] Vous pouvez répéter la lecture d’une section entre des points A et B d’un titre ou d’une plage.
  • Page 15: Menu Audio

    Menu audio Menu d’affichage a Surround évolué [DVD-V] (Dolby Digital, MPEG 2, 2 canaux ou plus a Fonction ZOOM TV 4:3 [DVD-V] uniquement) ON()OFF Utilisez le son surround virtuel ADVANCED SURROUND (surround Agrandit l’image de format non recadré ( page 6) pour qu’elle évolué) pour obtenir un effet de type surround si vous utilisez 2 remplisse mieux l’écran d’un téléviseur de format classique 4:3 (Les enceintes avant.
  • Page 16: Modification Des Réglages

    Modification des réglages Ce tableau présente les réglages initiaux de ce lecteur. Vous pouvez modifier les réglages en fonction de vos préférences ou de l’environnement d’utilisation du lecteur. Ces réglages sont mémorisés jusqu’à leur prochain changement, même après la mise hors tension du lecteur.
  • Page 17: Procédures Communes

    Saisie d’un mot de passe (Ratings) [DVD-V] L’écran de saisie du mot de passe s’affiche lorsque vous sélectionnez les niveaux de 0 à 7. 1. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres au moyen des touches numéri- ques et appuyez sur [ENTER]. ≥En cas de saisie d’un chiffre incorrect, appuyez sur [CANCEL] (an- nuler) pour l’effacer avant d’appuyer sur [ENTER].
  • Page 18: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire appel à un réparateur, recherchez dans le tableau ci-dessous la cause possible du problème que présente le lecteur. En cas de doute sur certains points de vérification ou si les solutions indiquées dans ce tableau ne résolvent pas le problème, consultez votre revendeur. Alimentation Page Pas d’alimentation.
  • Page 19: Affichages Du Lecteur

    Page Pas de son. ≥Vérifiez les raccordements. 4, 5 Son déformé. ≥Vérifiez le volume de l’équipement que vous avez raccordé. – ≥Vérifiez que les réglages d’entrée du téléviseur et de la chaîne stéréo sont corrects. – ≥Coupez le surround évolué s’il entraîne des distorsions. Bruit strident provenant des ≥Si vous avez raccordé...
  • Page 20: Spécifications

    YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. PA PARIS-EST RUE AMBROISE CROIZAT CROISSY-BEAUBOURG BP70-77312 MARNE LAVALLEE, CEDEX 2 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B.

Table des Matières