Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 20955:

Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20955—N° de série 310000001 et suivants
N° de modèle 20956—N° de série 310000001 et suivants
Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel concessionnaire
agréé ou sur le site www.shoptoro.com.
Introduction
Cette tondeuse à conducteur marchant à lame rotative
est destinée au grand public. Il est principalement conçu
pour tondre les pelouses entretenues régulièrement dans
les terrains privés. Elle n'est pas conçue pour couper les
broussailles ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit,
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse d'un concessionnaire ou
pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro
agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer
des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle
et de série du produit. Figure 1indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
© 2012—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
55 cm
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées
ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer des
informations essentielles. Important, pour attirer l'attention
sur des informations mécaniques spécifiques, et Remarque,
pour signaler des informations d'ordre général méritant une
attention particulière.
Ce produit est conforme aux directives européennes
pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la
Déclaration de conformité spécifique au produit fournie
séparément.
Pour les modèles dont la puissance du moteur est indiquée, la
puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par
le constructeur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré
pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et
d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse
aura une puissance effective nettement inférieure.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur
ni le réglage du régulateur de vitesse, cela risquerait de
compromettre le fonctionnement sûr de la machine et de
provoquer des blessures corporelles.
Table des matières
Introduction .................................................................. 1
Sécurité générale de la tondeuse ................................. 2
Pression acoustique ................................................. 3
Traduction du texte d'origine (FR)
Tous droits réservés *3374-862* A
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3374-862 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 20955

  • Page 1 1. Symbole de sécurité pour enregistrer votre produit. Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro Deux termes sont également utilisés pour faire passer des agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer informations essentielles.
  • Page 2: Table Des Matières

    • Refermez soigneusement tous les réservoirs et récipients contenant du carburant. La société Toro a conçu et testé votre machine pour qu'elle fonctionne correctement et sans danger à condition de Avant d'utiliser la machine respecter rigoureusement les instructions de sécurité qui suivent.
  • Page 3: Démarrage

    • Arrêtez le moteur et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de – avant de quitter la tondeuse pièces et accessoires soit-disant compatibles , car ils présentent un risque.
  • Page 4: Puissance Acoustique

    La pression acoustique est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme EN 836. Puissance acoustique Cette machine a un niveau de puissance acoustique garanti de 98 dBA, qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 1 dBA. La puissance acoustique est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme ISO 11094.
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 104-7953 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur pour connaître la procédure correcte de charge de la batterie. La batterie contient du plomb, ne la mettez pas au rebut.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. 114-7982 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de projection d'objets – tenez les spectateurs à Montage du guidon bonne distance de la machine. 3.
  • Page 7: Plein D'huile Moteur

    3. Montez et serrez les boutons du guidon que vous avez l'excédent d'huile jusqu'à ce que le niveau retirés à l'opération 1. soit redescendu au repère maximum (Full). Pour vidanger l'excédent d'huile, voir Vidange et remplacement de l'huile moteur (page 15). Important: Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d'huile dans le carter est trop bas ou trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur.
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Caractéristiques techniques Modèle Poids Longueur Largeur Hauteur produit 20955 37 kg 150 cm 58 cm 107 cm 20956 40 kg 150 cm 58 cm 107 cm Utilisation Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive.
  • Page 9: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    5. Sortez de nouveau la jauge et vérifiez le niveau d'huile ; voir Figure 8. • Si le niveau n'atteint pas le repère minimum (Add) sur la jauge, versez lentement une petite quantité d'huile dans le goulot de remplissage et répétez les opérations 3 à...
  • Page 10: Démarrage Du Moteur

    Remarque: Tirez lentement la poignée du lanceur (Figure 12) jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement. Laissez le lanceur se rétracter lentement jusqu'à la poignée. Figure 11 Figure 9 2. Abaissez la machine 1. Élevez la machine. Remarque: Les hauteurs de coupe suivantes sont disponibles : 25 mm, 35 mm, 44 mm, 54 mm, 64 mm, 73 mm, 83 mm, 92 mm et 102 mm.
  • Page 11: Arrêt Du Moteur

    à proximité, et de causer des blessures graves ou mortelles. Figure 14 Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac TORO neuf d'origine. 1. Crans 3. Ergot de bac à herbe (2) 2. Déflecteur arrière Si l'éjecteur latéral est monté...
  • Page 12: Retrait Du Bac À Herbe

    Retrait du bac à herbe Pour retirer le bac à herbe, inversez la procédure de montage décrite plus haut. Utilisation du levier de ramassage sur demande La fonction de ramassage sur demande vous permet de ramasser ou de recycler les déchets d'herbe et de feuilles quand le bac à...
  • Page 13: Retrait De L'éjecteur Latéral

    • Pour obtenir de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 14: Entretien

    Important: Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Remarque: Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel concessionnaire agréé (rendez-vous sur www.toro.com pour trouver le concessionnaire le plus proche) ou en vous rendant sur le site www.shoptoro.com. Préparation à l'entretien 1.
  • Page 15: Remplacement Du Filtre À Air

    Remarque: Niveau max. : 0,59 l , type : huile détergente moteur en marche jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant. Si vous ne pouvez pas attendre SAE 30 de classe de service an API SF, SG, SH, SJ, SL ou que le moteur s'arrête par manque de carburant, supérieure.
  • Page 16: Charge De La Batterie

    9. Versez environ 3/4 de la capacité d'huile totale dans le carter moteur. Remarque: Niveau max. : 0,59 l , type : huile détergente SAE 30 de classe de service an API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure. 10. Attendez 3 minutes pour donner le temps à l'huile de se déposer.
  • Page 17: Remplacement De La Lame

    Remplacement de la lame Périodicité des entretiens: Une fois par an Important: Vous aurez besoin d'une clé dynamométrique pour monter la lame correctement . Si vous n'en possédez pas ou si vous ne sentez pas être capable d'effectuer cette procédure, adressez-vous à un réparateur agréé.
  • Page 18: Réglage Du Câble De La Commande D'autotraction

    Figure 28 Cette figure est simplifiée pour plus de clarté. 2. Tirez la gaine du câble vers le bas (vers la machine) pour éliminer le mou du câble (Figure 29). Figure 27 Important: Les extrémités incurvées de la lame doivent être dirigées vers la machine. 6.
  • Page 19: Remisage

    Remisage 2. Placez la machine sur une surface plate et revêtue. 3. Lavez le dessous du déflecteur arrière au point où l'herbe coupée passe du carter au bac de ramassage. Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. Remarque: Lavez le côté...
  • Page 20: Pliage Du Guidon

    Pliage du guidon ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre la machine dangereuse à utiliser si vous pliez ou dépliez mal le guidon. • Veillez à ne pas endommager les câbles en pliant ou dépliant le guidon. • Si un câble est endommagé, adressez-vous à un réparateur agréé.
  • Page 21: Remarques

    Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 Toro, gratuitement dans le cadre de la garantie, pièces et main-d'œuvre comprises. Toute défaillance du cadre causée par un usage incorrect ou abusif et toute défaillance ou réparation requise pour...

Ce manuel est également adapté pour:

Recycler 20956310000001

Table des Matières