Bell PICKPINE VS S9 Notice De Mode D'emploi Et D'entretien

Bell PICKPINE VS S9 Notice De Mode D'emploi Et D'entretien

Fendeuse de bois
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

s.r.l.
SPACCALEGNA
LOGSPLITTER
HOLZSPALTER
FENDEUSE DE BOIS
VS S9
VS S9
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE
WARTUNGS-UND BETRIEBSANLEITUNG
LIVRET D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bell PICKPINE VS S9

  • Page 1 s.r.l. SPACCALEGNA LOGSPLITTER HOLZSPALTER FENDEUSE DE BOIS VS S9 VS S9 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE WARTUNGS-UND BETRIEBSANLEITUNG LIVRET D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
  • Page 2 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 3 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 4 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 5 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 7 ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ................................................28 MASCHINENBESCHREIBUNG ..........................................28 Aufschlüsselung der Warnhinweise ........................................29 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ..........................................30 Richtige Weise, um die Maschine zu heben ....................................30 Maße des Spaltklotzes ...........................................30 Empfohlene Ölsorten ............................................30 SICHERHEIT ................................................31 Allgemeine Sicherheitsvorschriften ........................................31 3.1.A Für Maschinen mit Elektromotor (VS S9 T - VS S9 E) ...................................31 3.1.B Für Maschinen mit Kardanwellenantrieb (VS S9 GC) ..................................32 3.1.C Für Maschinen mit Benzinmotor (VS S9 B&S) ....................................32 INBETRIEBSETZUNG ...............................................32...
  • Page 38: Introduction

    TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES INTRODUCTION Les machines fendeuses de bois BELL ont été étudiées et fabriquées conformément aux normes européennes les plus récentes sur la sécurité, et en particulier aux normes EN 609-1 et CEI EN 60204-1. Les dispositifs de commande bimanuelle ont été étudiés dans le but d’obliger l’opérateur à manœuvrer la machine uniquement à partir des zones permises, en utilisant les deux mains et excluant ainsi tout risque d’introduction des membres de l’opérateur dans les zones dangereuses.
  • Page 39: Iconographie

    FRANÇAIS 1.1 - Iconographie Des signalisations graphiques normalisées sont appliquées sur la machine dans le but de garantir le maximum de sécurité de toutes les parties de la machine à fendre le bois. En raison de l’importance de ces signalisations, nous vous prions de lire attentivement ce qui suit: Il est obligatoire de lire entièrement ce manuel de Il est interdit de stationner dans le rayon d’action de mode d’emploi et d’entretien avant la première mise...
  • Page 40: Caracteristiques Techniques

    FRANÇAIS 2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES VERSION FIXE VS S9 VS S9 VS S9 VS S9 B&S Longueur (mm) ~ 840 ~ 840 ~ 1010 ~ 940 Largeur (mm) ~ 740 ~ 740 ~ 740 ~ 740 Hauteur (mm) ~ 2460 ~ 2460 ~ 2460 ~ 2460...
  • Page 41: Securite

    FRANÇAIS 3 - SECURITE Il est extrêmement important de lire le contenu de ce chapitre. Les risques qui peuvent être engendrés par l’utilisation de la machine et les informations permettant un usage correcte de cette dernière afi n d’éviter les lésions corporelles aux personnes ou aux animaux ainsi que les dommages matériels y sont décrits.
  • Page 42: B Pour Machines Actionnées Par Un Joint De Cardan (Vs S9 Gc)

    FRANÇAIS 3.1.B - Pour machines actionnées par un joint de Cardan (VS S9 GC) • Ne jamais fi xer la machine à fendre le bois lorsque le tracteur est en marche. • Faire bien attention à ce que la machine à fendre le bois soit parfaitement fi xée aux 3 points du tracteur. •...
  • Page 43: C Pour Machines Équipées D'un Moteur À Explosion (Vs S9 B&S)

    FRANÇAIS 4.1.C - Pour machines équipées d’un moteur à explosion (VS S9 B&S) • Avant d’actionner la machine, lire attentivement le manuel du moteur à explosion monté. Prendre connaissance des normes d'entretien et de la garantie qui est fournie. • Contrôler le niveau de l’huile dans le carter du moteur, emplir à...
  • Page 44: C Mise En Marche Et Arrêt De La Fendeuse De Bois Équipées D'un Moteur À Explosion (Vs S9 B&S)

    FRANÇAIS 5.1.C - Mise en marche et arrêt de la fendeuse de bois équipées d’un moteur à explosion (VS S9 B&S) Positionner sur «ON» l’interrupteur (A en fi g.8a, page 4) qui se trouve sur la droite du moteur. • Mettre le doigt de commande (C en fi...
  • Page 45: Verrouillage Du Vérin Pour Le Transport

    FRANÇAIS 5.5 - Verrouillage du vérin pour le transport Avant de lever et transporter la fendeuse de bois, baisser le vérin de la façon suivante. • Mettre une pièce de bois sur le plan de travail (A en fi g.5, page 3). •...
  • Page 46: Inconvenients Et Solutions

    FRANÇAIS 7 - INCONVENIENTS ET SOLUTIONS Le tableau suivant indique les problèmes pouvant se produire pendant l’emploi de la machine à fendre le bois et les solutions correspondantes conseillées. Toute intervention effectuée par du personnel non spécialisé fait déchoir immédiatement la garantie de la machine et soulève le constructeur de toute responsabilité...
  • Page 47: Garantie

    La société BELL S.r.l., qui sera ensuite appelée BELL, garantit à l' acheteur de chaque nouveau produit original BELL, acheté chez un revendeur auto- risé BELL, que le produit est sans défaut de matière ou de main d’oeuvre pour une période de 360 jours (12 mois) à partir de la date d’achat original, ou à...
  • Page 48 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 49 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 50 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 51 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 52 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 53 Key Code D05010010 E26015116 E26015103 E26515069 E28400210 B02170230 E27150200 B02171510 E27070040 E27120030 E27102010 D05111770 E26015119 E26560515 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 54 Code B84450050 B60380050 B37030010 E26560323 B51450150 B51450130 J80060020 SEAL KIT D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 55 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 56 D22001950 - v.4 - UPD 180512...
  • Page 57 Debe conservarse y presentarse, en caso de reparación bajo garantía, al centro de asistencia autorizado s.r.l. via F. De Pisis, 5 - 42124 Reggio Emilia (Italy) - tel. +39 0522 505 911 - fax +39 0522 514 204 - e-mail: bell@bell.it...
  • Page 58 " Modello - Model - Modell Matricola - Serial number - Matrikelnummer Data di acquisto - Date of purchase - Verkaufsdatum Modele - Type - Modellnummer Matricule - Serienummer - Serie nummer Date d'achat - Aankoop datum - Inköps datum Modell - Model Serienummer - Serienummer Kjøpsdato - Købsdato...
  • Page 60 Dichiarazione di conformità - Conformity declaration - Konformitätserklärung - Déclaration de conformité Verklaring van overeenstemming - Försäkran om överenstämmelse - Overensstemmelseserklæring Erklæring - Vaatimustenmukaisuusilmoitus - Declaración de conformidad - Declaração de conformidade s.r.l. via F. de Pisis, 5 - Reggio Emilia - Italy dichiara che la macchina spaccalegna - declares that the log splitter machine - bestätigt hiermit dass die von Ihr hergestellte Holzspaltermaschine déclare que la machine à...

Table des Matières