Télécharger Imprimer la page

Renson PANOVISTA Manuel D'utilisation Et Garantie page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour PANOVISTA:

Publicité

Panovista
®
Gebruikershandleiding & garantievoorwaarden
Manuel d'utilisation & conditions de garantie
5 • Gebruikersomstandigheden • Instructions d'utilisation
Temperatuur
NL
• Verdraagt de normale omgevingstemperaturen (-18°C tot +60°C,
rekening houdend met de thermische beveiliging van de motor).
• De zonwering NIET bedienen bij vorst (indien buiten geplaatst).
Vochtigheid
• Bestand tegen 100% vochtigheid (regen).
• NIET afspuiten met hoge druk.
• Gebruik de zonwering NIET bij felle regen, sneeuw of hagel (indien
buiten geplaatst).
Obstakels
• Bij het af- en oprollen van de zonwering mogen er geen obstakels zijn
die deze beweging verhinderen, bijv. bloembakken, takken, enz.
Let op dat er geen takken of bladeren op het doek vallen.
• Laat ook uw kinderen nooit in de buurt van bewegende screens spelen.
Spanningsvoorziening
• Bij elektrische bediening 230V AC; 50 Hz.
• Zie ook specifieke elektrische voorschriften.
Windgarantie
Het gebruik van een windsensor is verplicht.
De Panovista wordt als zonwering geplaatst voor een raam. Deze is niet
ontwikkeld als vrijstaande zonwering en kan niet toegepast worden zon-
der achterliggende beglazing vb. in een oversteek, terrasoverkapping,...
Bij de Panovista geldt er dan ook een beperking naar gebruik bij een
open schuifraam. Gelieve dit product als 'goede huisvader' te gebruiken
d.w.z. indien het product, bij windsnelheden lager dan de tabelwaarden,
onverwacht gedag vertoont, moet de zonwering opgerold worden.
Température
FR
• Supporte les températures normales (-18°C jusqu'à +60°C, en tenant
compte des protections thermiques du moteur).
• NE PAS actionner le store en cas de gel (si le store est placé à
l'extérieur).
Humidité
• Supporte 100% d'humidité (pluie).
• NE PAS utiliser d'appareillages à haute pression pour le nettoyage.
• NE PAS utiliser le store par temps de forte pluie, neige ou grêle (si le
store est placé à l'extérieur).
Obstacles
• Pour actionner le store, il faut contrôler qu'il n'y a pas d'obstacles qui
pourraient gêner le mouvement, p.e. jardinières, branches, etc.
Attention aux branches et aux feuilles qui pourraient se trouver sur la
toile.
• Ne laissez pas d'enfants jouer à proximité d'un screen en mouvement.
Alimentation
• Commande électrique 230V AC; 50 Hz.
• Voir aussi les prescriptions électriques spécifiques.
Garantie de résistance de vent:
L'utilisation d'un capteur de vent est obligatoire.
Le Panovista est installé comme protection solaire devant la fenêtre.
Celle-ci n'a pas été développée comme protection solaire indépendante
et ne peut pas être installée sans fenêtre sous-jacente, comme par
exemple dans une avancée, une construction autoportante, une toiture de
terrasse, etc... Avec le Panovista il y a donc une contrainte avec une
fenêtre coulissante ouverte. Veuillez utiliser ce produit en bon père de
famille, c.à.d. que si le produit se comporte de façon anormale, lors de
vitesses de vent selon les valeurs reprises dans le tableau ci-dessous, la
protection solaire doit être enroulée.
4
Getest voor Panovista met standaard glasvezeldoek
Windweerstand
Geteste
in gesloten
oppervlakte
toestand
4 x 4 x 2,7m
Panovista
37 km/h
(B
xB
xH)
1
2
Opmerking: Indien de Panovista geïnstalleerd wordt voor een opengaand
schuifraam, wordt de windgarantie wanneer dit schuifraam openstaat:
Windweerstand
Geteste
voor open
oppervlakte
schuifraam
4 x 4 x 2,7m
Panovista
20 km/h
(B
xB
xH)
1
2
Windweerstand in gesloten toestand is afhankelijk van de afmetingen
(B x H). Andere afmetingen zijn op aanvraag te verkrijgen. Optrekver-
mogen en zakvermogen van het screen is eveneens afhankelijk van de
afmetingen (B x H) en is op aanvraag te verkrijgen.
Voorzie de noodzakelijke sensoren of programmatie binnen uw gebouw-
beheersysteem om rekening te kunnen houden met bovenstaande
gebruikersomstandigheden. Indien niet gegarandeerd kan worden dat
aan bovenstaande gebruiksinstructies is voldaan, is de aanwezigheid van
sensoren of programmatie binnen uw gebouwbeheerssysteem verplicht
om te kunnen genieten van de voorziene garanties.
VOOR UW VEILIGHEID IS HET BELANGRIJK DE BIJGEVOEGDE
INSTRUCTIES TE VOLGEN. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES !
En combinaison avec un châssis de fenêtre: testé pour un Panovista avec
toile standard (fibre de verre)
Résistance de
Surface testée
vent en position
4 x 4 x 2,7m
Panovista
37 km/h
(L
xL
xH)
1
2
Remarquez que si le Panovista est installé devant une porte coulissante
ouverte, la garantie de résistance de vent devient:
Résistance au
vent pour porte
Surface testée
coulissante
4 x 4 x 2,7m
Panovista
20 km/h
(L
xL
xH)
1
2
La résistance en position fermée de vent dépendra des dimensions du
screen et les résultats sont disponibles sur demande. L'enroulement ou le
déroulement du screen dépendra des dimensions du screen et les résultats
sont disponibles sur demande.
Prévoyez les détecteurs nécessaires ou la programmation au sein de votre
système de gestion du bâtiment afin de pouvoir tenir compte des
conditions d'utilisation nommées ci-dessus. Si vous ne pouvez pas
garantir de satisfaire aux instructions mentionnées ci-dessus, la présence
de détecteurs ou d'une programmation au sein de votre système de
gestion du bâtiment sera obligatoire pour pouvoir jouir des garanties
prévues.
POUR VOTRE SECURITE, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS
CI-JOINTES. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Optrek
Zak
vermogen
vermogen
37 km/h
37 km/h
Optrek
Zak
vermogen
vermogen
20 km/h
20 km/h
Position de
Position de
remontée
descente
fermée
37 km/h
37 km/h
Position de
Position de
remontée
descente
ouverte
20 km/h
20 km/h

Publicité

loading