LD Systems ROADBOY 6.5 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ROADBOY 6.5:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
MODEL: LDRB65
SERIAL NO:
Adam Hall GmbH
LD ROADBOY 6.5
PORTABLE SOUND SYSTEM 25 W
1
Y
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LD Systems ROADBOY 6.5

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO MODEL: LDRB65 SERIAL NO: Adam Hall GmbH LD ROADBOY 6.5 PORTABLE SOUND SYSTEM 25 W...
  • Page 18 EC Declaration of Conformity EG Konformitäts-Erklärung Déclaration CE de Conformité We / Wir / Nous Adam Hall GmbH Daimlerstr. 9 D- Neu-Anspach declare in exclusive responsibility that the product erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Model LD Portable PA Systems Modell...
  • Page 44 Merci d’avoir choisi LD-Systems! Nous avons conçu ce produit afin de vous offrir un matériel fiable, qui vous accompagnera durant de longues années. En achetant l’un des produits de la marque LD-Systems vous bénéficiez de notre compétence reconnue et de nos nombreuses années d’expérience en tant que fabricant. Notre nom est notre garantie. Veuillez s’il-vous-plait prendre quelques minutes pour lire attentivement ces instructions d’utilisation car nous souhaitons que vous puissiez profiter pleinement et au plus vite de votre matériel LD-Systems.
  • Page 45: Système De Sonorisation Portable 25 W

    LD ROADBOY 6.5 SYSTÈME DE SONORISATION PORTABLE 25 W MODEL: LDRB65 SERIAL NO: Adam Hall GmbH...
  • Page 46: Précautions D'utilisation

    PRÉCAUTIONS D’UTILISATION : 1. Veuillez lire attentivement les précautions d’utilisation et les instructions suivantes. 2. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation. 3. Veuillez utiliser cet appareil uniquement conformément à son but d’utilisation initial. 4. Veuillez respecter les règles de traitement des déchets. Veuillez s’il-vous-plait séparer les déchets plastiques des déchets papiers et les déposer dans un bac à...
  • Page 47: Face Arrière

    Formats de fichiers audio reconnus (CD, USB, SD) : CD Audio, MP3, WMA. MODULE RÉCEPTEUR HF Le Roadboy 6.5 est équipé d'un module récepteur HF. Vous pouvez en installer un second si vous désirez utiliser simultanément un autre microphone HF.
  • Page 48: Éléments Du Système

    ÉLÉMENTS DU SYSTÈME : Roadboy Micro Main Télécommande Alimentation...
  • Page 49: Accessoires Optionnels

    ACCESSOIRES OPTIONNELS : Housse de transport (LDSB21) Micro serre-tête noir (LDWS100MH1) Micro serre-tête couleur chair (LDWS100MH3) Émetteur portable (LDWS1616BP) Pied pour enceinte (SPS56B) Module récepteur supplémentaire (LDRM102R)
  • Page 50 LECTEUR CD : POWER/VOL MODE Allumage / extinction et réglage de volume sonore Appuyez sur cette touche pour passer du mode SD au mode USB ou CD. PLAY / PAUSE REPEAT STOP Appuyez sur cette touche pour répéter la lecture du Arrêt et retour au menu principal morceau en cours.
  • Page 51 21 22 Le Roadboy 6.5 est équipé de deux modules de réception infrarouge pour télécommande : Un en face avant, un sur le panneau arrière de l'appareil. Vous pouvez donc contrôler ses fonctions où que vous vous trouviez, devant ou derrière le haut-parleur.
  • Page 52 TÉLÉCOMMANDE CD : TOUCHE ZOOM : Fonction non disponible TOUCHE VOL+ VOL- : Augmente ou diminue le volume. TOUCHE LOC / RDM Touche LOC / RDM, lecture aléatoire. TOUCHE SEL : Appuyez sur cette touche pour passer du mode SD au mode USB ou CD.
  • Page 53: Émetteur De Poche

    ÉMETTEUR DE POCHE : ANTENNE SÉLECTEUR GAIN Mic : Niveau Microphone 0: Guitare avec micros passifs -10 dB : Guitare avec capteurs actifs LED POWER Verte : En fonctionnement Rouge : Piles faibles Rouge clignotant : Transmission infrarouge en cours ENTRÉE MIC SUR CONNECTEUR MINI-XLR TOUCHE POWER ON / OFF TOUCHE ASC (ACTIVATE SYNC) Appuyez sur cette touche pour activer la liaison...
  • Page 54: Module Récepteur Hf

    MODULE RÉCEPTEUR HF: La valeur de Squelch du récepteur est réglée en PORT IR usine de façon à assurer un fonctionnement optimal Envoie les signaux à l'émetteur (ou à l'émetteur à du système. Normalement, aucun autre réglage n'est main) par liaison infrarouge, afin de synchroniser nécessaire.
  • Page 55: Panneau De Contrôle

    PANNEAU DE CONTRÔLE : INTERRUPTEUR POWER SORTIE EXTERNAL SPEAKER Cette sortie permet de brancher une enceinte Interrupteur général (ON/OFF pour tout le système) passive supplémentaire. Lorsque vous utilisez cette sortie, le son est reproduit à la fois par le Roadboy INDICATEUR LED Lorsqu'il est rouge, le système est fonctionnel.
  • Page 56: Émetteur À Main

    ÉMETTEUR À MAIN : GRILLE MICROPHONE GAIN Ce potentiomètre sert à régler la sensibilité du mi- crophone : tournez vers la gauche pour la réduire, vers la droite pour l'augmenter. Le réglage d'usine devrait vous donner complète satisfaction. SÉLECTEUR DE PUISSANCE D'ÉMISSION HF La position H correspond à...
  • Page 57: Réglage Et Utilisation Du Système

    RÉGLAGE ET UTILISATION DU SYSTÈME : UTILISATION DE L'ENTRÉE MICRO (À FIL) Branchez le connecteur jack 6,35 mm de votre microphone dans l'entrée MIC. Cette entrée micro se trouve sur le panneau arrière de la Roadboy. Vérifiez que l'autre extrémité de votre câble est correctement reliée au microphone. Si votre microphone possède un interrupteur ON / OFF, réglez-le en position ON.
  • Page 58: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES : BASIC SPECIFICATIONS HANDHELD TRANSMITTER Output power: MAX 25 W RMS / 4 Ω Channels: 16 Frequency response: 80 Hz - 15 kHz Carrier frequency range: 863 - 865 MHz Maximum sound pressure: 110 dB Capsule type: Dynamic Speaker: 6.5 - inch full range Polar pattern: Cardioid Power: 200 V - 250 V Switching power supply RF Output power: 10 mW...
  • Page 59 CARACTÉRISTIQUES : LDWS1616 / Roadman / Roadboy Liste de fréquences permettant une utilisation simultanée, sans intermodulation, de trois micros HF Fréquence (MHz) Simultanée 863,100 863,900 864,500 864,900 863,200 863,300 863,400 863,500 863,600 863,700 863,800 864,000 864,100 864,200 864,300 864,400...
  • Page 60 EC Declaration of Conformity EG Konformitäts-Erklärung Déclaration CE de Conformité We / Wir / Nous Adam Hall GmbH Daimlerstr. 9 D- Neu-Anspach declare in exclusive responsibility that the product erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Model LD Portable PA Systems Modell...
  • Page 61: Déclarations Du Fabricant

    DÉCLARATIONS DU FABRICANT : GARANTIE LIMITÉE: Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Eminence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: LIMITATION OF LIABILITY Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas. Ce montant découle du prix d’achat du produit ou bien du coût de la réparation ou des pièces de remplacement qui sont tombés en panne dans des conditions d’utilisation normales.
  • Page 63: Batteries Et Accumulateurs

    DECLARATION WEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques, à la fin de leur durée de vie opérationnelle, doivent être gérés séparément des déchets ordinaires. Veuillez apporter ce produit au point de collecte ou centre de recyclage local prévu pour de tels appareils.
  • Page 100 EC Declaration of Conformity EG Konformitäts-Erklärung Déclaration CE de Conformité We / Wir / Nous Adam Hall GmbH Daimlerstr. 9 D- Neu-Anspach declare in exclusive responsibility that the product erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Model LD Portable PA Systems Modell...
  • Page 119 SPECIFICHE TECNICHE: LDWS1616 / Roadman / Roadboy Lista frequenze per libero uso di intermodulazione di max. 3 microfoni wireless simultanea- mente. Frequenza MHz Simultaneo 863,100 863,900 864,500 864,900 863,200 863,300 863,400 863,500 863,600 863,700 863,800 864,000 864,100 864,200 864,300 864,400...
  • Page 120 EC Declaration of Conformity EG Konformitäts-Erklärung Déclaration CE de Conformité We / Wir / Nous Adam Hall GmbH Daimlerstr. 9 D- Neu-Anspach declare in exclusive responsibility that the product erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Model LD Portable PA Systems Modell...

Ce manuel est également adapté pour:

25w269092

Table des Matières