Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir choisi LD-Systems! Nous avons conçu ce produit afin de vous offrir un matériel fiable, qui vous accompagnera durant de longues années. En achetant l’un des produits de la marque LD-Systems vous bénéficiez de notre compétence reconnue et de nos nombreuses années d’expérience en tant que fabricant.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com LD ROADBOY 6.5 SYSTÈME SONO PORTABLE 25 W...
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS D’UTILISATION: 1. Veuillez lire attentivement les précautions d’utilisation et les instructions suivantes. 2. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation. 3. Veuillez utiliser cet appareil uniquement conformément à son but d’utilisation initial. 4. Veuillez respecter les règles de traitement des déchets. Veuillez s’il-vous-plait séparer les déchets plastiques des déchets papiers et les déposer dans un bac à...
Formats de fichier audio acceptés : CD Audio, MP3 et WMA. RÉCEPTEUR SANS FIL Le Roadboy 6.5 est équipé d’un récepteur sans fil pour l’utilisation de micros sans fils. Vous pouvez installer un deuxième module sans fil (disponible en option : LDRM102R) afin de pouvoir utiliser deux microphones simultanément.
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES EN OPTION: Housse de transport (LDSB21) Micro serre-tête couleur noir (LDWS100MH1) Micro serre-tête couleur chair (LDWS100MH3) Émetteur ceinture (LDWS1616BP) Pied pour Roadboy (SPS56B) Module récepteur (LDRM102R)
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com LECTEUR CD: RÉGLAGE DU VOLUME Tourner vers la gauche pour baisser le volume, vers la droite pour augmenter le volume. Chaque degré représe- nte 1 dB. Volume min: 0 dB, max: 30 dB. ENTRÉE SD Entrée pour cartes mémoire SD, accepte les formats MP3 et WMA.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com LECTEUR CD: En mode CD Audio les modes de répétition sont définis comme suit: PLAY ALL RANDOM REPEAT TRACK REPEAT ALL RANDOM REPEAT PLAY ALL FOLDER (GAUCHE/DROITE) Disponible en Mode CD MP3, SD et USB: À...
All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉCOMMANDE LECTEUR CD: ÉMETTEUR INFRA ROUGE FOLDER SKIP RIGHT INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT SKIP LEFT CD EJECT SKIP RIGHT MUTE MODES DE RÉPÉTITION La touche Mute vous permet de couper le son du MONTRER INFOS SUR LA CHANSON lecteur CD/USB complètement.
All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR CEINTURE: ANTENNE MARCHE/ARRÊT ET POSITION MUTE La position du milieu est la position Mute (Muet) GAIN Mic: Utilisation avec un microphone 0: Guitare avec micros passifs -10 dB: Guitare avec micros actifs ENTRÉE MINI XLR INDICATEUR DU NIVEAU DE BATTERIE COMMENT PORTER L‘ÉMETTEUR CEINTURE...
All manuals and user guides at all-guides.com MODULE RÉCEPTEUR SANS FIL: IR WINDOW Fenêtre Infra Rouge Indique si le récepteur reçoit un signal audio. Envoie des signaux infra rouge à l‘émetteur (Micro Main ou Émetteur Ceinture) pour synchroniser les fréquences radio. Indique si le récepteur reçoit un signal radio.
All manuals and user guides at all-guides.com MICRO MAIN ÉMETTEUR: INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT SORTIE JACK AMPLIFÉE POUR ENCEINTE PASSIVE VOYANT DE MISE SOUS TENSION ENTRÉE MICROPHONE VOLUME GÉNÉRAL VOLUME MICRO BASSES EMBASE SECTEUR AIGUS VOYANT DE CHARGE / NIVEAU DE BATTERIE BAS VOLUME LIGNE FUSIBLE ENTRÉE LIGNE RCA...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com MICRO MAIN ÉMETTEUR: TÊTE DU MICROPHONE GAIN Utiliser cette mollette de réglage pour ajuster la sensibilité du microphone. Vers la gauche pour diminuer, vers la droite pour l‘augmenter. Nous vous conseillons toutefois de conserver les réglages d‘usine.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RÉCEPTEUR Puissance RMS: 25 W / 4 Ohm Canaux: 16 Bande Passante: 50Hz - 20KHz Gamme de Fréquence: 863MHz - 865MHz Pression sonore nominale Max : 118dB Réponse en fréquence: 60Hz - 16kHz Haut-parleur : 6,5“...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR CEINTURE: UTILISATION DU MICROPHONE Insérer le Connecteur Jack du câble microphone dans l’entrée « MIC » sur la face arrière de l’appareil. Assurez- vous que le câble soit aussi relié au microphone et que le micro soit en marche. Ensuite régler le volume du microphone avec le bouton de volume «...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
DÉCLARATIONS DU FABRICANT: GARANTIE LIMITÉE: Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Emi- nence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATIONS DU FABRICANT: LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés voire réutilisés. Ce signe figurant sur le produit ou dans la brochure jointe au produit indique qu’il ne doit pas être jeté...