Bosch GLM 50-27 CG Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GLM 50-27 CG Professional:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4ZJ (2020.10) O / 668
1 609 92A 4ZJ
GLM Professional
50-27 CG | 50-27 C
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GLM 50-27 CG Professional

  • Page 1 GLM Professional 50-27 CG | 50-27 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4ZJ (2020.10) O / 668 1 609 92A 4ZJ de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы en Original instructions ro Instrucțiuni originale fr Notice originale bg Оригинална...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (c) (d) 19.020 0.0° 12.060 6.485 m 49.043 m (2) (3) (26) GLM 50-27 CG GLM 50-27 C 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 4 (13) (12) (11) (10) (10) (10) (14) (16) (15) (24) (27) (25) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 6 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 8 0.500m 1.000 0.500 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 8.000 6.000 m 0.0° 10.000 m 8.000m 41 cm Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 10 10 | 180° 180º 90° 180° 90º 180º 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (17) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 12 2 607 001 391 (18) (20) 1 608 M00 05J (GLM 50-27 CG) 1 608 M00 05B (GLM 50-27 C) (21) BT 150 0 601 096 B00 (24) 1 608 M00 C43 (23) (22) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Deutsch

    Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille (Zubehör) nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und ver- mindert die Farbwahrnehmung. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 14 Explosions- und Kurzschlussgefahr. Vorsicht! Bei der Verwendung des Messwerkzeugs mit Bluetooth ® kann eine Stö r ung anderer Gerä t e und Anlagen, Flugzeuge und medizinischer Gerä t e (z. B. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Die Wortmarke Bluetooth® wie auch die Bildzeichen (Logos) sind eingetragene Mar- ken und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wortmarke/ Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und las- sen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen.
  • Page 16 B) USB Type‑C® und USB‑C® sind Markenzeichen des USB Implementers Forum. Anzeigenelemente (Auswahl) Bezugsebene der Messung Verbindungsstatus Bluetooth® aktiviert, Verbindung nicht hergestellt Bluetooth® aktiviert, Verbindung hergestellt Batterieanzeige Messwertzeilen Ergebniszeile Messfunktion Anzeige Neigungswinkel Statusleiste 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Technische Daten

    0 °C ...+60 °C reich Lagertemperatur –20 °C ...+70 °C –20 °C ...+70 °C Relative Luftfeuchte max. 90 % 90 % Max. Einsatzhöhe über Bezugs- 2000 m 2000 m höhe Verschmutzungsgrad entspre- chend IEC 61010-1 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 18 1,0 Ah 1,0 Ah Anzahl Akkuzellen Steckernetzteil Ausgangsspannung 5,0 V 5,0 V Ausgangsstrom 500 mA 500 mA empfohlenes Steckernetzteil 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Datenübertragung zu bestimmten mobilen Endgeräten mit Schnittstelle Bluetooth® er- laubt (z.B. Smartphone, Tablet). Informationen zur erforderlichen Systemvoraussetzung für eine Verbindung per Bluetooth® finden Sie auf der Bosch-Internetseite unter www.bosch-pt.com. Weitere Informationen finden Sie auf der Bosch-Produktseite. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 20: Montage

    Ihres Messwerkzeugs. Der Verbindungsstatus sowie die aktive Verbindung (b) wird in der Statusleiste  (h) des Messwerkzeugs angezeigt. Zur Erweiterung des Funktionsumfanges stehen Bosch-Apps zur Verfügung. Diese kön- nen Sie je nach Endgerät in den entsprechenden App Stores herunterladen. Deaktivierung der Bluetooth®-Schnittstelle Drücken Sie die Taste (1), um das Bluetooth®-Menü...
  • Page 21 Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperatur- schwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, be- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 22 Legen Sie das Messwerkzeug an den gewünschten Startpunkt der Messung (z.B. Wand) Hinweis: Wurde das Messwerkzeug mit der Ein-/Aus-/Zurück-Taste (8) [ ] eingeschal- tet, drücken Sie kurz auf die Messtaste (5) [ ] um den Laser einzuschalten. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Messung; eine lange Vibration signalisiert eine fehlerhafte Messung. – Displaybeleuchtung – Batteriesparmodus : Bei eingeschaltetem Batteriesparmodus werden Ton und Vi- bration deaktiviert und die Displayhelligkeit reduziert. Dadurch verlängert sich die Batterielaufzeit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 24 Abstand entfernen, die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar. Wählen Sie die Dauermessung aus. Wählen Sie eine der folgenden Funktionen aus: – min/max: Es werden der kleinste und der größte Messwert permament auf dem Dis- play angezeigt (siehe Bild J). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt. Nach Abschluss der dritten Messung wird das Volumen automatisch 10.160 errechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display, 0.0° 11.430 die Einzelmesswerte darüber. 12.700 m 1474.8 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 26 10.154 (d). 45.0° 8.765 m Achten Sie darauf, dass die Bezugsebene der Messung (z.B. Hinter- kante des Messwerkzeugs) bei allen Einzelmessungen innerhalb ei- nes Messvorgangs an exakt der gleichen Stelle bleibt. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Oberfläche übertragen werden, um z. B. das Schneiden von Material in gleich lange Stücke zu ermöglichen oder Ständerwände im Trockenbau einzurichten. Die einstellbare minimale Länge beträgt 0,1 m, die maximale Länge beträgt 50 m. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 28 Als Bezugsebene für die Neigungsmessung dient die linke Seite des Messwerkzeugs. Speicherwertanzeige Der Wert bzw. das Endergebnis jeder abgeschlossenen Messung wird automatisch ge- speichert. Maximal 30 Werte (Messwerte oder Endergebnisse) sind abrufbar. Wählen Sie die Speicherfunktion aus [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Zum Verlassen der Addition drücken Sie die Taste (2) [Func]. Werte subtrahieren Zur Subtraktion von Werten drücken Sie die Taste (3) [–]. Das weitere Vorgehen ist ana- log zu „Werte addieren“. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 30: Messwerte Löschen

    Reflexionen den Messwert beeinflussen. Genauigkeitsüberprüfung und Kalibrierung der Neigungsmessung (siehe Bild M) Prüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit der Neigungsmessung. Dies erfolgt durch eine Umschlagsmessung. Legen Sie dazu das Messwerkzeug auf einen Tisch und messen Sie 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Wird ein Defekt festgestellt, zeigt das Display nur noch neben- stehendes Symbol, und das Messwerkzeug schaltet sich ab. In die- sem Fall führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 32: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so- wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk- ten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli- ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
  • Page 33: Transport

    All instructions must be read and observed in order for the meas- uring tool to function safely. The safeguards integrated into the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with these instructions. Never make warning Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 34 In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. The battery can set alight or explode. Ensure the area is well ventilated and seek med- ical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Product Description And Specifications

    Bluetooth® on aeroplanes. Avoid using the product near your body for exten- ded periods. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. Product Description and Specifications Please unfold the fold-out page with the diagram of the measuring tool and leave it open while reading the instruction manual.
  • Page 36: Intended Use

    (15) Reception lens (16) Laser beam output (17) Belt clip (18) Screw for belt clip (19) Laser target plate (20) Laser viewing glasses (21) Tripod (22) Carrying strap Protective bag (23) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Technical Data

    Technical data Digital laser measure GLM 50-27 CG GLM 50-27 C Article number 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Distance measurement Measuring range 0.05–50 m 0.05–50 m Measuring range (unfavourable 0.05–20 m 0.05–20 m conditions) Measuring accuracy ±1.5 mm ±1.5 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 38 Weight according to EPTA-Pro- 0.17 kg 0.17 kg cedure 01:2014 Dimensions 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm Protection rating IP 65 (protection against IP 65 (protection against dust ingress and water dust ingress and water jets) jets) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Data transfer Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Operating frequency band 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 40: Bluetooth® Interface

    Information about the system requirements for a Bluetooth® connection can be found on the Bosch website at www.bosch‑pt.com Further information can be found on the Bosch product page. When transmitting data by means of Bluetooth®, time lags may occur between the mobile device and the measuring tool.
  • Page 41: Inserting/Changing The Batteries

    English | 41 Bosch applications are available to expand the range of functions. Depending on the device, you can download these applications from the corresponding app stores. Deactivating the Bluetooth® interface Press the (1) button to bring up the Bluetooth® menu and press the (1) button again (or the (3) [–] button), to deactivate the Bluetooth®...
  • Page 42 – To switch on the measuring tool and the laser, briefly press the measuring button (5) [ ]. – To switch on the measuring tool without the laser, briefly press the on/off/back button (8) [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Measuring Process

    To select the reference level, press the (7) [ ] button. Then select the “Reference level” setting with the measuring button (5) [ ] or the (2) [Func] button. Then use the (6) [+] Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 44: Measuring Functions

    (6) [+] or the button (3) [–]. To start the help function, press the (7) [ ] button. The help function shows the de- tailed procedure for the selected measuring function. Measuring length Select the length measurement mode 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Pressing the measuring button (5) [ ] -64° once more will start the continuous measurement again. Continuous measurement automatically switches off after four 11.623 m minutes. Area measurement Select the area measurement mode Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 46 To improve the accuracy of measurement, we recommend the use of a tripod (accessory). The laser beam remains switched on between the individual measurements. a) Indirect height measurement (see figure E) Select the indirect height measurement mode 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 In the illustrated example, the total area of several walls that have the same ceiling height H but different lengths L is to be determined. Select the wall area measurement mode Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 48 A green measured value indicates that a length 14.44x 0.200m has been reached for marking purposes. 2.887 A blue measured value indicates the actual value when the reference value is outside the display. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 To delete all the contents of the memory, press the (7) [ ] button and select the function. Then press the (6) [+] button and confirm this by pressing the (2) [Func] but- ton. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 50: Practical Advice

    Influences on the measuring range The measuring range depends on the lighting conditions and the reflective properties of the target surface. For better visibility of the laser beam in bright extraneous light, use 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 The deviation of the individual measurements from the mean value must not exceed ±4 mm over the entire measuring section in favourable conditions. Record the measure- ments in order to be able to compare the accuracy at a later date. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 52: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
  • Page 53: Transport

    Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 54: Français

    Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et dé- placez la tête pour l’éloigner du faisceau. N’apportez jamais de modifications au dispositif laser. N’apportez aucune modification au dispositif laser. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Le court-circuitage des contacts d’un accu peut causer des brûlures ou causer un incendie. N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dan- gereuse sera alors exclu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 56: Description Des Prestations Et Du Produit

    Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société Ro- bert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Description des prestations et du produit Dépliez le rabat sur lequel l'appareil de mesure est représenté...
  • Page 57 B) USB Type‑C® et USB‑C® sont des marques déposées de l’USB Implementers Forum. Éléments d’affichage (sélection) Plan de référence de la mesure État de la connexion Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Plage de mesure 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) Mesure d’inclinaison Plage de mesure 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Précision de mesure (typique) ±0,2°  ±0,2°  Plus petite unité d’affichage 0,1° 0,1° Généralités 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Lithium-Ion

    Unités de mesure sélection- m, ft, in m, ft, in nables Accu (accessoire) Lithium-Ion Lithium-Ion Type BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Référence 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 Prise de charge USB Type-C® Type-C® Câble USB Type-C® recomman- 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 dé Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 60 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmission de données Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Bande de fréquences de fonc- 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz tionnement 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Télémètre Laser

    Pour savoir quels sont les prérequis matériels pour l’établissement d’une connexion Bluetooth®, consultez le site Bosch www.bosch‑pt.com. Pour plus d'informations, consultez la page produit Bosch. La transmission de données par Bluetooth® entre l'appareil de mesure et le terminal mo- bile peut être retardée. Ces retards de transmission peuvent être dus soit à une distance trop grande entre les deux appareils, soit à...
  • Page 62: Montage

    La barre d’état (h) de l’appareil de mesure indique l’état de la liaison et signale quand la liaison est active (b). Pour étendre les fonctionnalités, Bosch propose des applications dédiées. Celles-ci sont téléchargeables sur les plates-formes de téléchargement d'applications usuelles.
  • Page 63: Mise En Place/Changement Des Accus Lithium-Ion (Accessoire)

    à l’utiliser (voir « Contrôle de préci- sion et calibrage des mesures d’inclinaison (voir figure M) », Page 73) et (voir « Contrôle de la précision des mesures de distance », Page 73). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 64: Processus De Mesure

    Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regar- dez jamais dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce der- nier. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Sélection Du Plan De Référence (Voir Figure B)

    – Changer l’unité de mesure ft/m – Sélection de la langue – PRO360  : Une activation initiale est nécessaire. La transmission des données n'est possible qu'à l'aide de l'application correspondante ou du logiciel PC correspondant. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 66: Fonctions De Mesure

    – Min/max : la plus petite et la plus grande valeur de mesure s'affichent en permanence sur l'écran (voir figure J). – Grands chiffres : la valeur de mesure est présentée agrandie pour une meilleure lisibi- lité (voir figure K). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Une fois la troisième mesure effectuée, le volume est automatique- 10.160 ment calculé et affiché. Le résultat final s’affiche au bas de l’écran 0.0° 11.430 avec les différentes valeurs au-dessus. 12.700 m 1474.8 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 68 L’appareil de mesure peut mesurer indirectement toutes les distances se trouvant dans le plan vertical de l’appareil de mesure. Sélectionnez la mesure indirecte double de hauteurs . Mesurez, comme pour la mesure de longueurs, les distances « 1 » et « 2 », dans cet ordre. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69 . La somme des deux longueurs (affichée sur la ligne du milieu des valeurs de mesure (d)) est multipliée par la hauteur sauvegardée H. La valeur de la surface totale est affichée sur la ligne de résultat (e). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 70 L’appareil de mesure permute automatiquement entre les deux états. Le niveau électronique permet de contrôler l’horizontalité et la verti- calité d’un objet (lave-linge, réfrigérateur, etc.). Lorsque l’inclinaison dépasse 3°, la sphère à l’écran devient rouge. 1°2° 3° 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Addition/Soustraction De Valeurs

    Il est possible d’ajouter ou de soustraire des valeurs de mesure ou des résultats finaux. Addition de valeurs L’exemple suivant décrit l’addition de surfaces : Déterminez une première surface comme décrit à la section « Mesure de surfaces » Me- sure de surfaces. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 72: Effacement De Valeurs De Mesure

    (20) (accessoire) et utilisez la mire de visée laser (19) (accessoire) ou bien faites en sorte que la surface cible se trouve dans l’ombre. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Dans des conditions favorables, l’écart des valeurs mesurées par rapport à la valeur moyenne ne doit pas excéder ±4 mm sur la totalité de la distance mesurée. Consignez par écrit les valeurs mesurées pour pouvoir effectuer ultérieurement des mesures com- paratives de précision Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 74: Entretien Et Service Après-Vente

    Si un défaut est constaté, l’écran n’affiche plus que le symbole représenté ci-contre, et l’appareil de mesure s’éteint. En pareil cas, renvoyez l’appareil de mesure au service après-vente Bosch via votre revendeur. Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien Ne transportez et ne rangez l’appareil de mesure que dans son étui de protection fourni...
  • Page 75: Transport

    France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter- net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où...
  • Page 76: Élimination Des Déchets

    Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de medición. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA ENTREGA DEL APARATO DE MEDICIÓN. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Los vapores pueden llegar a irritar las ví- as respiratorias. En el caso de una aplicación incorrecta o con un acumulador dañado puede salir líquido inflamable del acumulador. Evite el contacto con él. En caso de un contac- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 78: Descripción Del Producto Y Servicio

    La marca de palabra Bluetooth®® como también los símbolos (logotipos) son marcas registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. Descripción del producto y servicio Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras...
  • Page 79: Utilización Reglamentaria

    Clip para el cinturón (18) Tornillo para el clip para el cinturón (19) Tablilla reflectante de láser (20) Gafas para láser (21) Trípode (22) Lazo de transporte Estuche de protección (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 80: Datos Técnicos

    GLM 50-27 CG GLM 50-27 C Número de artículo 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Medición de la distancia Alcance 0,05–50 m 0,05–50 m Margen de medición (condicio- 0,05–20 m 0,05–20 m nes desfavorables) Precisión de medición ±1,5 mm ±1,5 mm 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Sistema automático de desconexión tras aprox. – Láser 20 s 20 s – Aparato de medición (sin 5 min 5 min medición) Peso según EPTA-Procedure 0,17 kg 0,17 kg 01:2014 Medidas 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 82 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmisión de datos Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low-energy) (4.2 low-energy) Banda de frecuencia de funcio- 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz namiento 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Encontrará las informaciones relativas a los requisitos necesarios del sistema para una conexión Bluetooth® en el sitio web de Bosch www.bosch-pt.com. Encontrará más información en la página de productos de Bosch. En la transmisión de datos mediante Bluetooth® pueden presentarse retardos entre el aparato móvil final y la herramienta de medición.
  • Page 84: Colocar/Cambiar Las Pilas

    El estado de conexión así como la conexión activa (b) se muestran en la barra de estado  (h) del aparato de medición. Para la ampliación del ámbito de funciones están a disposición Bosch-Apps. Estas aplica- ciones las puede descargar de los correspondientes App Stores conforme al aparato fi- nal.
  • Page 85: Puesta En Marcha

    Las tempe- raturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la exactitud del aparato de medición. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 86: Proceso De Medición

    Coloque la herramienta de medición en el punto de inicio deseado de la medición (p. ej. pared). Indicación: Si el aparato de medición se conectó con la tecla de conexión/desconexión (8) [ ], presione brevemente sobre la tecla de medición (5) [ ] para conectar el láser. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 – Conexión/desconexión de la señal acústica – Conectar/desconectar la vibración : Dos vibraciones cortas señalizan una medi- ción exitosa; una vibración larga señaliza una medición errónea. – Iluminación de la pantalla Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 88: Funciones De Medición

    0,5 s, aprox. Usted se puede alejar p. ej. de una pared hasta una distancia deseada; la distancia actual se puede leer en todo momento. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Mida a continuación de forma consecutiva el ancho, la longitud y la profundidad como en una medición de longitudes. Entre las tres mediciones se mantiene encendido el rayo lá- ser. El tramo a medir parpadea en la indicación para medición de volumen Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 90 (d). 14.142 m b) Medición doble indirecta de altura (ver figura F) El aparato de medición puede medir indirectamente todos los tramos, que quedan en el nivel vertical del aparato de medición. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 (d) se suma a la longitud L . La suma de las dos longitudes (indicada en la línea central de valores de me- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 92 El nivel de burbuja digital sirve para la comprobación de la alineación horizontal o vertical de un objeto (p. ej. lavadora, nevera, etc.). Si se sobrepasa la inclinación de 3°, se enciende la bola en el display 1°2° 3° en color rojo. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Los valores de medición o los resultados finales se pueden sumar o restar. Sumar valores El siguiente ejemplo describe la suma de superficies: Determine la superficie según el apartado «Medición de superficies» Medición de super- ficie. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 94 A fin de obtener una mejor visibilidad del rayo lá- ser con fuerte luz de fuente ajena, utilice las gafas ópticas para láser (20) (accesorio) y una tablilla láser reflectante (19) (accesorio), u oscurezca la superficie destino. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 – Mida el recorrido 10 veces seguidas. La divergencia de las mediciones individuales respecto al valor medio debe ascender a como máximo ±4 mm, en todo el recorrido de medición bajo condiciones favorables. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 96: Mantenimiento Y Servicio

    En particular, cuide el lente receptor (15) con el mismo cuidado con el que deben tratar- se las gafas o el lente de una cámara. En el caso de reparación, envíe el aparato de medición en la bolsa protectora (23). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 98: Português

    Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 100 A marca nominativa Bluetooth® tal como o símbolo (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 101: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Tampa do compartimento da pilha (14) Rosca do tripé 1/4" (15) Lente recetora (16) Saída do raio laser (17) Clip de cinto (18) Parafuso para clip de cinto Painel de objetivo laser (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 102: Dados Técnicos

    Indicação do mostrador das definições básicas Indicação do mostrador de mais definições Dados técnicos Medidor laser de distâncias GLM 50-27 CG GLM 50-27 C digital Número de produto 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Medição de distâncias 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Classe de laser Tipo de laser 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW Divergência do raio laser < 1,5 mrad (ângulo < 1,5 mrad (ângulo completo) completo) Dispositivo de desligamento automático após aprox. – Laser 20 s 20 s Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 104 2 609 120 713 (EU) recomendada 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmissão de dados Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Bluetooth® (por exemplo, Smartphone, tablet). Para informações sobre os pré-requisitos necessários do sistema para uma ligação via Bluetooth® visite a página de Internet da Bosch em www.bosch-pt.com. Para mais informações, consulte a página de produto. Em caso de transmissão de dados via Bluetooth® podem ocorrer desfasamentos entre o aparelho terminal móvel e o instrumento de medição.
  • Page 106 O estado de ligação, assim como a ligação ativa (b), é indicado na barra de estado  (h) do instrumento de medição. Para ampliar as funções estão disponíveis aplicações Bosch. Pode descarregar estas aplicações em função do aparelho terminal nas lojas de aplicações correspondentes.
  • Page 107: Colocação Em Funcionamento

    (ver "Verificação da precisão e calibração da medição da inclinação (ver figura M)", Página 116) e (ver "Verificação da precisão da medição de distâncias", Página 117). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 108: Processo De Medição

    Nota: O valor de medição aparece normalmente dentro de 0,5 s e, no máximo, ao fim de aprox. 4 s. A duração da medição depende da distância, das condições de luminosidade e das propriedades refletoras da superfície alvo. Depois de terminada a medição, o feixe laser desliga-se automaticamente. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109 PC correspondentes. Depois de substituir a pilha, o instrumento de medição tem de ser ligado uma vez para reiniciar o PRO360. PRO360 pode ser desativado a qualquer momento. Encontra mais informações sobre o PRO360 em www.pro360.com. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 110: Funções De Medição

    é indicada a distância em relação à marcação no mostrador. A referência não é a aresta do instrumento de medição. Para ligar o feixe laser prima brevemente a tecla de medição (5) [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 A medição indireta de distâncias serve para determinar distâncias, que não podem ser medidas diretamente, porque um obstáculo interromperia o feixe laser ou porque não Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 112 Observe que o instrumento de medição esteja na mesma altura que o ponto de medição procurado. Depois vire o instrumento de medição pelo nível de referência e meça, como numa medição de comprimentos, o trajeto „1“. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Nota: Na função de marcação é indicada a distância em relação à marcação no mostrador. A referência não é a aresta do instrumento de medição. Selecione a função de marcação . Defina o comprimento desejado com a tecla (6) [+] ou a tecla (3) [–]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 114 O valor ou o resultado final de cada medição concluída é memorizado automaticamente. Pode aceder-se a um máximo de 30 valores (valores de medição ou resultados finais). Selecione a função de memorização [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Anular valores de medição Premindo brevemente a tecla de ligar-desligar-voltar (8) [ ] pode eliminar o último valor de medição apurado em todas as funções de medição. Premindo a tecla de ligar- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 116: Instruções De Trabalho

    A diferença do valor pode ser no máx. 0,3°. No caso de divergências maiores, é necessário calibrar novamente o instrumento de medição. Para tal, selecione nas definições. Siga as instruções no mostrador. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Se for detetado um defeito, o mostrador mostra apenas o símbolo ao lado e o instrumento de medição desliga-se. Neste caso mande o seu instrumento de medição para o serviço de assistência técnica da Bosch através do seu agente autorizado.
  • Page 118: Manutenção E Assistência Técnica

    A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 119: Italiano

    Non rendere mai illeggibi- li le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 120 I vapori possono irritare le vie respira- torie. In caso d’impiego errato o di batteria danneggiata, vi è rischio di fuoriuscita di li- quido infiammabile dalla batteria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di con- 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    Il marchio denominativo Bluetooth®, così come i simboli grafici (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti...
  • Page 122: Utilizzo Conforme

    (16) Uscita raggio laser (17) Clip per cintura (18) Vite per clip per cintura (19) Pannello di mira per laser (20) Occhiali per raggio laser (21) Treppiede (22) Cinturino di trasporto 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Dati Tecnici

    GLM 50-27 CG GLM 50-27 C Codice prodotto 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Misurazione di distanze Campo di misurazione 0,05–50 m 0,05–50 m Campo di misurazione (condi- 0,05–20 m 0,05–20 m zioni sfavorevoli) Precisione di misurazione ±1,5 mm ±1,5 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 124 Spegnimento automatico dopo circa – Laser 20 s 20 s – Strumento di misura (senza 5 min 5 min misurazione) Peso secondo EPTA-Procedure 0,17 kg 0,17 kg 01:2014 Dimensioni 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Trasferimento dati Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Banda di frequenza di funziona- 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz mento Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 126: Interfaccia Bluetooth

    Per informazioni sui requisiti di sistema necessari per la connessione Bluetooth®, consul- tare il sito Internet Bosch, all’indirizzo www.bosch-pt.com. Per ulteriori informazioni, consultare la pagina del prodotto Bosch. Con il trasferimento dati tramite Bluetooth®, potrebbero verificarsi ritardi temporali fra dispositivo mobile e strumento di misura. Ciò può essere causato dalla distanza fra i di- spositivi, oppure dall’oggetto da misurare.
  • Page 127 Lo stato del collegamento e il collegamento attivo (b) vengono visualizzati nella barra di stato (h) dello strumento di misura. Sono disponibili app Bosch per ampliare la gamma di funzioni. Le app sono scaricabili dai relativi App Store, in base al tipo di dispositivo.
  • Page 128: Messa In Funzione

    (vedi «Verifica della precisione della misurazione di distanze», Pagina 138). Lo strumento di misura è dotato di interfaccia wireless. Tenere presenti eventua- li limitazioni di funzionamento, ad es. all’interno di velivoli o di ospedali. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 4 s. La durata della misurazione dipenderà dalla distanza, dalle condizioni di luce e dalle caratteristiche di riflessione della superficie target. A misurazione terminata, il raggio laser verrà spento automaticamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 130 PC. Dopo la sostituzione della batteria, lo strumento di misura deve essere acceso una volta per riavviare PRO360. PRO360 sarà nuovamente disattivabile in qualsiasi momento. Ulteriori informazioni su PRO360 sono disponibili sul sito www.pro360.com. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Funzioni Di Misurazione

    (vedere Fig. L). Avvertenza: nella funzione di metro a nastro, sul display verrà vi- sualizzata la distanza dalla marcatura. Il riferimento non è il lato dello strumento di mi- sura. Per attivare il raggio laser, premere brevemente il tasto di misurazione (5) [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 132 1474.8 m Misurazione indiretta delle distanze Per la misurazione indiretta di distanze sono disponibili tre funzioni di misurazione con cui possono essere rilevati di volta in volta diversi tratti. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 In tutte le singole misurazioni all’interno di una procedura di misura- zione, accertarsi che il piano di riferimento della misurazione (ad es. il lato posteriore dello strumento di misura) si trovi esattamente nello stesso punto. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 134 La lunghezza minima impostabile è di 0,1 m; la lunghezza massima è di 50 m. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Indicazione del valore memorizzato Il valore, oppure il risultato finale, di ogni misurazione terminata verrà memorizzato auto- maticamente. È possibile richiamare un massimo di 30 valori (valori di misurazione o risultati finali). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 136 (5) [ ]. Avvertenza: in modalità Misurazione di lunghezze, il risultato finale verrà visualizzato im- mediatamente. Per terminare la funzione di addizione, premere il tasto (2) [Func]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Indicazioni Operative

    Su tali superfici, utilizzare all’occorrenza il pannello di mira per laser (19) (accessorio). Misurazioni errate sono inoltre possibili su superfici target puntate obliquamente. Anche strati d’aria con temperature differenti, oppure riflessi ricevuti indirettamente, possono influire sul valore di misurazione. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 138 «Selezione del piano di riferimento (vedere Fig. B)», Pagina 130). Clip per cintura (accessorio) (vedere Fig. N) Con la clip per cintura (17) è possibile fissare facilmente lo strumento di misura alla cin- tura. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri- to ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
  • Page 140: Smaltimento

    2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esau- ste, andranno raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispettoso dell’ambiente. Batterie/pile: Per le batterie al litio: Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagi- na 140). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Nederlands

    UV-bescherming en vermindert het waarnemen van kleuren. Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold per- soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 142 Gebruik het meetgereedschap met Bluetooth® niet in de nabijheid van medische apparaten, tankstations, chemische installaties, gebieden waar ontploffingsgevaar heerst en in zones waar met explosieven wordt gewerkt. Gebruik het meetgereedschap 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Beschrijving Van Product En Werking

    Het woordmerk Bluetooth® evenals de beeldtekens (logo's) zijn geregistreerde han- delsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. Beschrijving van product en werking Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meetgereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
  • Page 144 Referentievlak van de meting Verbindingsstatus Bluetooth® geactiveerd, verbinding niet tot stand gebracht Bluetooth® geactiveerd, verbinding tot stand gebracht Batterij-aanduiding Meetwaarderegels Resultaatregel Meetfunctie Aanduiding hellingshoek Statusbalk Displayaanduiding meetfuncties Displayaanduiding basisinstellingen Displayaanduiding meer instellingen 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 145: Technische Gegevens

    90 % 90 % Max. gebruikshoogte boven re- 2000 m 2000 m ferentiehoogte Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1 Laserklasse Lasertype 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW Divergentie van laserstraal < 1,5 mrad (volledige < 1,5 mrad (volledige hoek) hoek) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 146 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Gegevensoverdracht Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Frequentieband 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Bluetooth®-Interface

    Informatie over de noodzakelijke systeemeisen voor een Bluetooth® verbinding, vindt u op de Bosch-internetpagina www.bosch-pt.com. Meer informatie vindt u op de Bosch productpagina. Bij de gegevensoverdracht met Bluetooth® kunnen vertragingen tussen mobiel eindappa- raat en meetgereedschap optreden. Dat kan aan de afstand van beide toestellen tot el- kaar of aan het meetobject zelf liggen.
  • Page 148: Batterijen Plaatsen/Verwisselen

    De verbindingsstatus evenals de actieve verbinding (b) verschijnt in de statusbalk (h) van het meetgereedschap. Voor uitbreiding van de functionaliteit staan Bosch-apps ter beschikking. Deze kunt u af- hankelijk van eindapparaat in de desbetreffende appstores downloaden. Deactivering van de Bluetooth®-interface Druk op de toets (1) om het Bluetooth®-menu op te vragen en druk opnieuw op de...
  • Page 149: Li-Ion-Accupack (Accessoire) Plaatsen/Vervangen

    (zie „Nauwkeurigheidscontrole en ka- libratie van de hellingmeting (zie afbeelding M)“, Pagina 158) en (zie „Nauwkeurig- heidscontrole van de afstandsmeting“, Pagina 159). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 150 Aanwijzing: De meetwaarde verschijnt normaal gezien binnen 0,5 s en uiterlijk na ca. 4 s. De duur van de meting hangt van de afstand, de lichtomstandigheden en de reflec- tie-eigenschappen van het doelvlak af. Na de meting wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 PRO360 weer te star- ten. PRO360 kan op elk moment weer worden gedeactiveerd. Meer informatie over PRO360 vindt u op www.pro360.com. – Toestelinformatie – Fabrieksinstellingen Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 152 De referentie is niet de rand van het meetgereedschap. Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de meettoets (5) [ ]. Beweeg het meetgereedschap zo lang tot de gewenste afstand onderaan op het display verschijnt. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Deze meetmethode kan alleen in verticale richting worden toegepast. Elke afwijking in horizontale richting leidt tot meetfouten. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 154 Let erop dat het meetgereedschap zich op dezelfde hoogte als het gezochte meetpunt bevindt. Kantel daarna het meetgereedschap om het referentievlak en meet net als bij een lengtemeting de afstand „1“. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Aanwijzing: In de uitzetfunctie wordt de afstand tot de markering op het display weerge- geven. De referentie is niet de rand van het meetgereedschap. Kies de uitzetfunctie . Stel de gewenste lengte met toets (6) [+] of toets (3) [–] in. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 156 Als referentievlak voor de hellingmeting dient de linkerkant van het meetgereedschap. Aanduiding geheugenwaarde De waarde of het eindresultaat van elke afgesloten meting wordt automatisch opgesla- gen. Maximaal 30 waarden (meetwaarden of eindresultaten) kunnen opgeroepen worden. Kies de geheugenfunctie [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Om de optelfunctie te verlaten, drukt u op de toets (2) [Func]. Waarden aftrekken Voor het aftrekken van waarden drukt u op de toets (3) [–]. De verdere werkwijze ver- loopt zoals bij „Waarden optellen“. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 158: Meetwaarden Wissen

    Leg daarvoor het meetgereedschap op een tafel en meet de helling. Draai het meetgereedschap 180° en meet opnieuw de helling. Het verschil van de weergege- ven waarde mag max. 0,3° bedragen. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Als een defect wordt vastgesteld, verschijnt op het display alleen nog het hiernaast afgebeelde symbool en het meetgereedschap wordt uit- geschakeld. In dit geval laat u het meetgereedschap via uw dealer naar de Bosch klanten- service opsturen. Bosch Power Tools...
  • Page 160: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervan- gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces- soires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Page 161: Dansk

    Sørg for, at advar- selsskilte aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet. GEM ANVISNINGERNE, OG SØRG FOR AT LEVERE DEM MED, HVIS MÅLEVÆRKTØJET GIVES VIDERE TIL AN- DRE. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 162 Undgå at komme i kontakt med denne væske. Hvis det alli- gevel skulle ske, skal du skylle med vand. Søg læge, hvis du får væsken i øjnene. Akku-væske kan give hudirritation eller forbrændinger. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 163: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Undgå at bruge værktøjet i umiddelbar nærhed af kroppen i længere tid ad gangen. Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registrerede varemærker tilhøren- de Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Power Tools GmbH foretager, sker per licens. Produkt- og ydelsesbeskrivelse Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud, og lad denne side være fol-...
  • Page 164 (15) Modtagelinse (16) Udgang laserstråling (17) Bælteclips (18) Skrue til bælteclips (19) Laser-måltavle (20) Laserbriller (21) Stativ (22) Bærerem (23) Beskyttelsestaske (24) Lithium-ion-akku (25) Låsning af lithium-ion-akkuen A)B) (26) USB Type-C®-kabel 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 165: Tekniske Data

    GLM 50-27 C Varenummer 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Afstandsmåling Måleområde 0,05-50 m 0,05-50 m Måleområde (ugunstige betin- 0,05-20 m 0,05-20 m gelser) Målenøjagtighed ±1,5 mm ±1,5 mm Målenøjagtighed (ugunstige be- ±3,0 mm ±3,0 mm tingelser) Mindste visningsenhed 0,5 mm 0,5 mm Indirekte afstandsmåling og libelle Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 166 2 x 1,5 V LR6 (AA) Indstilling af måleenhed m, ft, in m, ft, in Akku (tilbehør) Lithium-ion Lithium-ion Type BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Varenummer 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 167 G) Bluetooth® deaktiveret H) Ved Bluetooth®-Low-Energy-udstyr kan der muligvis ikke oprettes forbindelse, afhængigt af mo- del og operativsystem. Bluetooth®-udstyr skal understøtte GATT-profilen. Serienummeret (11) på typeskiltet bruges til entydig identifikation af måleværktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 168 Du finder serienummeret (11) på dit måleværktøjs typeskilt. Forbindelsesstatus og den aktive forbindelse (b) vises i måleværktøjets statuslinje (h). Hvis du vil udvide funktionerne, kan du bruge Bosch-apps. Dem kan du downloade i den relevante App Store afhængigt af enheden. Deaktivering af Bluetooth®-interface Tryk på...
  • Page 169 Ibrugtagning Lad ikke det tændte måleværktøj være uden opsyn, og sluk måleværktøjet efter brug. Andre personer kan blive blændet af laserstrålen. Beskyt måleværktøjet mod fugt og direkte sollys. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 170 [ ] for at tænde laseren. Tryk kort på måleknappen (5) [ ] for at udløse målingen. Derefter slukkes laserstrålen. Gentag denne procedure for at foretage endnu en måling. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Efter batteriskift skal måleværktø- jet tændes én gang for at genstarte PRO360. PRO360 kan altid deaktiveres. Du kan finde flere oplysninger om PRO360 på adressen www.pro360.com. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 172 Målebånd vises afstanden til markeringen på displayet. Referencen er ikke måle- værktøjets kant. Tryk kort på måleknappen (5) [ ] for at tænde laserstrålen. Bevæg måleværktøjet, indtil den ønskede afstand vises nederst på displayet. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Denne målemetode kan kun benyttes i lodret retning. Enhver afvigelse i vandret retning fører til målefejl. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 174 Når den sidste måling er afsluttet, vises resultatet for den ønskede strækning "X" i resultatlinjen (e). Måleværdierne for strækningen "1" 20.000 og vinklen "α" står i måleværdilinjerne (d). 60° 60.0° 10.000 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Måleværktøjet måler kontinuerligt afstanden til startpunktet. Den de- finerede længde og den aktuelle måleværdi vises da samtidigt. Den nederste og den øverste pil viser den mindste afstand til hhv. den 0.200m kommende og den sidste markering. 2.800 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 176 Hvis du vil slette en enkelt hukommelsesværdi, skal du vælge denne værdi(se "Visning af hukommelsesværdier", Side 176). Hvis du vil slette, skal du først trykke på tænd/sluk-/ tilbage-knappen (8) [ ] og derefter bekræfte med knappen (2) [Func]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Modtagelinsen (15) og laserstrålingens udgang (16) må ikke være tildækket ved måling. Måleværktøjet må ikke bevæges, mens der måles (med undtagelse af funktionerne Kon- stant måling og Hældningsmåling). Anbring derfor helst måleværktøjet op ad en fast an- slags- eller underlagsflade. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 178 – Mål strækningen 10 gange efter hinanden. Enkeltmålingernes afvigelse fra middelværdien må maksimalt være ±4 mm  på hele måle- strækningen under gunstige forhold. Registrer målingerne, så du kan sammenligne nøj- agtigheden på et senere tidspunkt 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179: Vedligeholdelse Og Service

    Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele. Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 180: Transport

    180 | Dansk Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Li-ion-akkuerne er omfattet af kravene, der er fastsat for transport af farligt gods.
  • Page 181: Svensk

    Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls. Låt inte barn använda laser-mätverktyget utan uppsikt. De kan oavsiktligt blända sig själva eller andra personer. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 182 Bluetooth® i flygplan. Undvik drift i direkt närhet till kroppen under en längre period. Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 183: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    På-/av-/tillbaka-knapp [ ] Ögla för bärrem (10) Laservarningsskylt (11) Serienummer (12) Spärr av batterifackets lock (13) Batterifackets lock (14) 1/4"-stativgängning (15) Mottagningslins (16) Utgång laserstrålning (17) Bältesklämma (18) Skruv för bältesklämma Lasermåltavla (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 184: Tekniska Data

    Indikering batteristatus Mätvärdesrader Resultatrad Mätfunktion Indikering lutningsvinkel Statusrad Displayindikering mätfunktioner Displayindikering grundinställningar Displayindikering övriga inställningar Tekniska data Digital laseravståndsmätare GLM 50-27 CG GLM 50-27 C Artikelnummer 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Avståndsmätning Mätområde 0,05–50 m 0,05–50 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185 < 1,5 mrad (helvinkel) < 1,5 mrad (helvinkel) Avstängningsautomatik efter ca. – Laser 20 s 20 s – Mätinstrument (utan 5 min 5 min mätning) Vikt enligt EPTA-Procedure 0,17 kg 0,17 kg 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 186 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Dataöverföring Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Driftsfrekvensband 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Bluetooth®-Funktion

    Mätinstrumentet är utrustat med en Bluetooth®-modul som med hjälp av trådlös teknik tillåter dataöverföring till vissa mobila enhetermed Bluetooth®-funktion (t.ex. smarttelefon, surfplatta). Information om systemkrav för en Bluetooth® anslutning hittar du på Bosch webbsidor under www.bosch-pt.com. Ytterligare informationer finns på Boschs produktsida.
  • Page 188 188 | Svensk Bosch-appar finns tillgängliga för ökad funktionsomfattning. Du kan ladda ner dem i din app-butik, beroende på operativsystem. Avaktivering av Bluetooth®-funktionen Tryck på knappen (1) för att öppna Bluetooth®-menyn och tryck på knappen (1) igen (eller knappen (3) [–]) för att avaktivera Bluetooth®-funktionen.
  • Page 189 – För att slå på mätinstrumentet utan laser trycker du kort på på-/av-/tillbaka-knappen (8) [ ]. Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 190 (6) [+] eller knappen (3) [–]. Efter varje påslagning av mätinstrumentet är senaste referensnivå förinställd. Meny ”Inställningar” (se bild C) För att komma till menyn ”Inställningar” (j) trycker du på knappen (7) [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Längdmätning Välj längdmätning För att tända laserstrålen trycker du kort på mätknappen (5) [ ]. För mätning, tryck kort på mätknappen (5) [ ]. Mätvärdet visas nedan i displayen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 192 Efter slutförandet av den andra mätningen kommer ytans area 3.810 m automatiskt att beräknas och visas. Resultatet står längst ned i 0.0° 5.080 m displayen, de individuella uppmätta värdena över. 19.355 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 193 ”α” står i mätvärdesraden (d). 45° 45.0° 14.142 m b) Dubbel indirekt höjdmätning (se bild F) Mätverktyget kan mäta alla sträckor indirekt, som ligger på mätverktygets vertikala plan. Välj dubbel indirekt höjdmätning . Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 194 Du kan mäta valfritt antal ytterligare längder L , som automatiskt läggs till och multipliceras med höjden H. Förutsättningen för en korrekt ytberäkning är att den första uppmätta längden (i exemplet rumshöjden H) är identisk för alla delytor. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Om lutningen överstiger 3° lyser kulan på displayen i rött. Lutningsmätningen används för att mäta en stigning eller lutning (t.ex. av trappor, räcken, vid inpassning av möbler, vid dragning av rör osv.). Som referensnivå för lutningsmätningen används mätinstrumentets vänstra sida. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 196 För att visa slutresultatet, tryck igen på 143.45 m mätknappen (5) [ ]. Observera: vid en längdmätning visas resultatet direkt. För att lämna addition, tryck på knappen (2) [Func]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 197 – Strukturerade ytor (t. ex. puts, natursten). Använd eventuellt laser-måltavlan på dessa ytor (19) (tillbehör). Felmätningar är dessutom möjligt på lutande målytor. Dessutom kan luftskikt med olika temperaturer eller indirekt reflexion påverka mätresultatet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 198 Mätinstrumentet övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om en defekt konstateras visar displayen bara symbolen bredvid och mätinstrumentet stängs av. I detta fall ska mätinstrumentet skickas till Bosch kundtjänst via din återförsäljare. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Underhåll Och Service

    Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:...
  • Page 200: Norsk

    DISSE ANVISNINGENE PÅ ET TRYGT STED, OG LA DEM FØLGE MED HVIS MÅLEVERKTØYET SKAL BRUKES AV ANDRE. Forsiktig! Ved bruk av andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de som er oppgitt her, eller andre prosedyrer, kan det oppstå farlig strålingseksponering. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Når batteriet ikke er i bruk, må det oppbevares i god avstand fra binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander, som kan Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 202: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth® om bord på fly. Unngå langvarig bruk nær kroppen. Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Brett ut utbrettssiden med bildet av elektroverktøyet, og la denne siden være utbrettet...
  • Page 203 A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. B) USB Type‑C® og USB‑C® er varemerker som tilhører USB Implementers Forum. Visningselementer (utvalg) Referanseplan for måling Tilkoblingsstatus Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 204 Indirekte avstandsmåling og libelle Måleområde 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) Helningsmåling Måleområde 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Målenøyaktighet (vanlig) ±0,2°  ±0,2°  Minste visningsenhet 0,1° 0,1° Generelt 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 205 BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Artikkelnummer 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 USB-ladeinngang Type-C® Type-C® Anbefalt USB Type‑C®-kabel 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 Nominell spenning 3,7 V 3,7 V Kapasitet 1,0 Ah 1,0 Ah Antall battericeller Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 206 Måleverktøyet identifiseres entydig med serienummeret (11) på typeskiltet. Bluetooth®-grensesnitt Dataoverføring til andre enheter Måleverktøyet er utstyrt med en Bluetooth®-modul som tillater dataoverføring til bestemte mobile enheter med Bluetooth®-grensesnitt (for eksempel smarttelefon, nettbrett) ved bruk av radioteknologi. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207 ønsket måleverktøy ut fra serienummeret. Du finner serienummeret (11) på måleverktøyets typeskilt. Tilkoblingsstatusen og den aktive tilkoblingen (b) vises i statuslinjen  (h) til måleverktøyet. Med apper fra Bosch kan du utvide med flere funksjoner. Disse kan lastes ned fra de forskjellige app-butikkene, avhengig av enhetstypen. Deaktivering av Bluetooth®-grensesnittet Trykk på (1)-knappen for å...
  • Page 208 (se „Kontroll av nøyaktigheten til og kalibrering av helningsmålingen (se bilde M)“, Side 217) og (se „Kontrollere nøyaktigheten til avstandsmålingen“, Side 217). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Etter utført måling slås laserstrålen automatisk av. Velge referanseplan (se bilde B) Til målingen kan du velge tre forskjellige referansenivåer: – den bakre kanten på måleverktøyet (for eksempel når verktøyet legges inntil vegger), Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 210 – Informasjon om verktøyet – Fabrikkinnstillinger Målefunksjoner Hjelp-funksjon (se bilde D) For å velge en målefunksjon trykker du på knappen (2) [Func]. Velg ønsket målefunksjon med knappen (6) [+] eller (3) [–]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Den gjeldende verdien vises nede på displayet. Hvis måleknappen (5) [ ] trykkes igjen, starter den kontinuerlige -64° målingen på nytt. Den kontinuerlige målingen slås automatisk av etter 4 minutter. 11.623 m Flatemåling Velg arealmåling Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 212 Målefeil kan, avhengig av bruken, være større enn ved en direkte avstandsmåling. For størst mulig målenøyaktighet anbefaler vi å bruke et stativ (tilbehør). Laserstrålen slås ikke av mellom enkeltmålingene. a) Indirekte høydemåling (se bilde E) Velg indirekte høydemåling 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Veggflatemålingen er til beregning av summen av flere enkeltflater med en felles høyde. I det viste eksemplet beregnes det totale arealet av flere vegger som har samme romhøyde H, men forskjellige lengder L. Velg måling av veggareal Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 214 14 x allerede er nådd. En grønn måleverdi angir at en lengde for 14.44x 0.200m markeringsformål er nådd. 2.887 En blå måleverdi viser den faktiske verdien hvis referanseverdien ikke er innenfor displayet. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 215 For å slette alt innholdet i minnet trykker du på knappen (7) [ ] og velger funksjonen . Deretter trykker du på knappen (6) [+] og bekrefter med knappen (2) [Func]. Addere/subtrahere verdier Måleverdier eller sluttresultater kan adderes eller subtraheres. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 216: Informasjon Om Bruk

    Måleområdet avhenger av lysforholdene og av refleksjonsegenskapene til målflaten. For at laserstrålen skal være lettere å se ved sterkt omgivelseslys bør du bruke lasersiktebrille (20) (tilbehør) og lasermåltavle (19) (tilbehør) eller skyggelegge målflaten. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217 (14) på kameraplaten til stativet (21) eller et vanlig fotostativ. Skru det fast med festeskruen til hurtigskifteplaten. Still inn referanseplanet for målinger med stativ i innstillingene (se „Velge referanseplan (se bilde B)“, Side 209). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 218: Service Og Vedlikehold

    Måleverktøyet overvåker funksjonen ved hver måling. Hvis det konstateres en feil, viser displayet bare symbolet ved siden av, og måleverktøyet slår seg av. I dette tilfelle må måleverktøyet leveres til Bosch kundeservice via forhandleren. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Måleverktøyet må...
  • Page 219: Transport

    Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller brukte batterier / oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering. Batterier: Li-ion: Les informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side 219). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 220: Suomi

    Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen mittaustyökalu ja vain al- kuperäisillä varaosilla. Siten varmistat, että mittaustyökalu säilyy turvallisena. Älä anna lasten käyttää lasermittalaitetta ilman valvontaa. Lapset saattavat ai- heuttaa häikäistymisvaaran itselleen tai sivullisille. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Älä käytä mittaustyökalua Bluetooth®-yhteydellä lääketieteellisten laitteiden, huoltoase- mien, kemiallisten laitosten, räjähdysvaarallisten tilojen tai räjäytysalueiden lä- heisyydessä. Älä käytä mittaustyökalua Bluetooth®-yhteydellä lentokoneissa. Vältä laitteen pitkäkestoista käyttöä kehon välittömässä läheisyydessä. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 222: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    222 | Suomi Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) ovat rekisteröityjä tavara- merkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Käännä mittaustyökalun kuvan sisältävä taittosivu auki ja pidä se avattuna, kun luet käyt- töohjetta.
  • Page 223 B) USB Type‑C® ja USB‑C® ovat USB Implementers Forumin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Näyttöelementit (osavalikoima) Mittauksen vertailutaso Yhteystila Bluetooth® on aktivoitu, yhteys puuttuu Bluetooth® on aktivoitu, yhteys on muodostettu Paristonäyttö Mittausarvorivit Tulosrivi Mittaustoiminto Kaltevuuskulman näyttö Tilarivi Mittaustoimintojen näkymä Perusasetusten näkymä Lisäasetusten näkymä Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 224: Tekniset Tiedot

    –20 °C ... +70 °C Suhteellinen ilmankosteus 90 % 90 % maks. Maks. käyttökorkeus merenpin- 2 000 m 2 000 m nan tasosta Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan Laserluokka Lasertyyppi 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 225 5,0 V 5,0 V Ulostulovirta 500 mA 500 mA Suositeltu verkkolaite 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Tiedonsiirto Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 226 Bluetooth®-liitännällä varustettuihin mobiililaitteisiin (esim. älypuhe- lin ja tabletti). Lisätietoja Bluetooth® yhteyden järjestelmävaatimuksista voit katsoa Boschin verkkosi- vulta www.bosch‑pt.com. Lisätietoja saat Bosch-tuotesivustolta. Langattomalla Bluetooth®-yhteydellä tapahtuvan mobiililaitteen ja mittaustyökalun keski- näisen tiedonsiirron yhteydessä saattaa ilmetä aikaviiveitä. Tämä voi johtua laitteiden vä- lisestä etäisyydestä tai itse mittauskohteesta.
  • Page 227 Sarjanumero (11) on merkitty mittalaitteen laitekilpeen. Yhteystila sekä aktiivinen yhteys (b) näkyy mitta- laitteen tilarivillä  (h). Toimintovalikoimaa voi laajentaa Bosch-sovelluksilla. Niitä voi ladata käytettävän mobiili- laitteen mukaan asianomaisista sovelluskaupoista. Bluetooth®-liitännän deaktivointi Paina painiketta (1), joka avaa Bluetooth®-valikon, ja paina uudelleen painiketta (1) (tai painiketta (3) [–]), jotta saat deaktivoitua Bluetooth®-liitännän.
  • Page 228 – Käynnistä mittalaite ilman laseria painamalla lyhyesti käynnistys/edellinen-painiketta (8) [ ]. Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myöskään itse katso lasersäteeseen edes kaukaa. Ensikäynnistyksen yhteydessä mittalaite pyytää valitsemaan näyttötekstien kielen. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 229 (6) [+] tai painikkeella (3) [–] haluamasi vertailutaso. Mittalaitteen jokaisen käynnistyksen jälkeen ennakkoasetuksena on aina viimeksi valittu vertailutaso. ”Asetukset”-valikko (katso kuva C) Kun haluat ”Asetukset”-valikkoon (j), paina painiketta (7) [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 230 Avaa ohjetoiminto painamalla painiketta (7) [ ]. Ohjetoiminto antaa valitsemaasi mit- taustoimintoa koskevat yksityiskohtaiset menettelyohjeet. Pituusmittaus Valitse pituusmittaus Kytke lasersäde päälle painamalla lyhyesti mittauspainiketta (5) [ ]. Tee mittaus painamalla lyhyesti mittauspainiketta (5) [ ]. Mittausarvo ilmoitetaan näy- tön alaosassa. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Mitattava osuus vilkkuu pinta-alamittauksen näytössä. Ensimmäinen mittausarvo ilmoitetaan näytön yläosassa. Toisen mittauksen jälkeen pinta-ala lasketaan ja näytetään automaat- 3.810 m tisesti. Lopputulos näkyy näytön alaosassa, yksittäiset mittausarvot 0.0° 5.080 m sen yläpuolella. 19.355 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 232 "1" (näkyy näytössä punaisena viivana). Määritettävän matkan "X" tulos ilmoitetaan mittauksen lopussa tulos- rivillä (e). Matkan "1" ja kulman "α" mittausarvot näkyvät mittausar- 20.000 voriveillä (d). 45° 45.0° 14.142 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Mittaa toisen seinän pituus L . Mittausarvorivillä (d) ilmoitettu yksit- 2.583 m 3.336 m täinen mittausarvo lisätään pituuteen L . Molempien pituuksien summa (näytetään keskimmäisellä mittausarvorivillä (d)) kerrotaan tallennetulla korkeudella H. Kokonaispinta-ala ilmoitetaan tulosrivillä (e). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 234 Mittaustyökalu vaihtaa automaattisesti kahden käyttötilan välillä. Digitaalista vesivaakaa käytetään esineen vaakasuoran tai pystysuo- ran asennon tarkistamiseen (esim. pesukone, jääkaappi jne.). Jos kaltevuus ylittää 3 astetta, näytössä oleva kuula palaa punaisena. 1°2° 3° 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 235 [ ]. Määritä pinta-ala kappaleen ”Pinta-alamittaus” mukaan Pinta- alamittaus. Heti kun toinen mittaus on saatu päätökseen, toisen 143.45 m pinta-alamittauksen tulos ilmoitetaan näytön alaosassa. Paina mit- tauspainiketta (5) [ ] uudelleen näyttääksesi lopputuloksen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 236 – heijastavat pinnat (esim. lasi ja kiillotettu metalli), – huokoiset pinnat (esim. eristeet) – karkeat pinnat (esim. pohjarappaus ja luonnonkivi). Käytä näillä pinnoilla tarvittaessa lasertähtäintaulua (19) (lisätarvike). Mittausvirheet ovat mahdollisia myös vinosti tähdätyissä kohdepinnoissa. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Säädä asetusten kautta vertailutaso jalustamittauksia varten (katso "Vertailutason valinta (katso kuva B)", Sivu 229). Vyökiinnike (lisätarvike) (katso kuva N) Vyökiinnikkeen (17) avulla voit ripustaa mittalaitteen kätevästi vyöhön. Virheilmoitus Jos mittausta ei voi suorittaa oikein, näyttöön tulee virheilmoitus ”Error”. Käynnistä mit- taus uudelleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 238: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk- siin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il- moitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Page 239: Ελληνικά

    ασφάλεια, πρέπει να διαβάσετε και να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις. Εάν το όργανο μέτρησης δε χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, τα ενσωματωμένα στο όργανο μέτρησης μέτρα προστασίας μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά. Μην Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 240 σκόνη ή οι αναθυμιάσεις. Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος. Σε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία. Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Bluetooth® σε αεροπλάνα. Αποφεύγετε τη λειτουργία για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πολύ κοντά στο σώμα σας. Το λεκτικό σήμα Bluetooth® όπως επίσης τα εικονογράμματα (λογότυπα) είναι καταχωρημένες μάρκες και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 242: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    242 | Ελληνικά αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης. Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Ξεδιπλώστε το διπλό εξώφυλλο με την απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης κι αφήστε το ξεδιπλωμένο κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης των οδηγιών χειρισμού.
  • Page 243 Bluetooth® ενεργοποιημένο, σύνδεση αποκατεστημένη Ένδειξη μπαταρίας Γραμμές τιμών μέτρησης Γραμμή αποτελεσμάτων Λειτουργία μέτρησης Ένδειξη γωνίας κλίσης Γραμμή κατάστασης Ένδειξη οθόνης των λειτουργιών μέτρησης Ένδειξη οθόνης των βασικών ρυθμίσεων Ένδειξη οθόνης περαιτέρω ρυθμίσεων Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 244 –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C αποθήκευσης Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα. 90 % 90 % Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από 2.000 m 2.000 m το ύψος αναφοράς Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Κατηγορία λέιζερ Τύπος λέιζερ 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Τάση εξόδου 5,0 V 5,0 V Ρεύμα εξόδου 500 mA 500 mA Συνιστώμενο φις-τροφοδοτικό 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Μεταφορά δεδομένων Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 246 ασύρματης τεχνολογίας επιτρέπει τη μεταφορά δεδομένων σε καθορισμένες κινητές τελικές συσκευές με θύρα διεπαφής Bluetooth® (π.χ. smartphone, tablet). Πληροφορίες για τις απαραίτητες προϋποθέσεις συστήματος για μια σύνδεση Bluetooth® μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα της Bosch στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.bosch-pt.com. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στη σελίδα προϊόντος της Bosch.
  • Page 247 στην πινακίδα τύπου του οργάνου μέτρησης. Η κατάσταση σύνδεσης καθώς και η ενεργοποιημένη σύνδεση (b) εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης (h) του οργάνου μέτρησης. Για την διεύρυνση του εύρους των λειτουργιών είναι διαθέσιμες εφαρμογές (App) Bosch. Αυτές ανάλογα με την τελική συσκευή μπορείτε να τις κατεβάσετε στα αντίστοιχα App Store.
  • Page 248: Θέση Σε Λειτουργία

    λυχνία ελέγχου της φόρτισης σηματοδοτεί, ότι η τάση φόρτισης ή το ρεύμα φόρτισης δεν είναι κατάλληλη. Θέση σε λειτουργία Μην αφήσετε το ενεργοποιημένο όργανο μέτρησης χωρίς επιτήρηση και απενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης μετά τη χρήση. Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 249 μέτρησης του μήκους. Μετά από κάθε περαιτέρω ενεργοποίηση το όργανο μέτρησης βρίσκεται στην τελευταία χρησιμοποιημένη λειτουργία μέτρησης. Για μια άλλη λειτουργία μέτρησης πατήστε το πλήκτρο (2) [Func]. Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία μέτρησης με το πλήκτρο (6) [+] ή το πλήκτρο (3) [–] (βλέπε «Λειτουργίες μέτρησης», Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 250 επιβεβαιώστε με το πλήκτρο μέτρησης (5) [ ] ή με το πλήκτρο (2) [Func]. Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση με το πλήκτρο (6) [+] ή το πλήκτρο (3) [−] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο μέτρησης (5) [ ] ή με το πλήκτρο (2) [Func]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 251: Λειτουργίες Μέτρησης

    Για την ενεργοποίηση της ακτίνας λέιζερ πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης (5) [ ]. Για τη μέτρηση πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης (5) [ ]. Η τιμή μέτρησης εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 252 Μετρήστε στη συνέχεια διαδοχικά το πλάτος και το μήκος, όπως σε μια μέτρηση μήκους. Η ακτίνα λέιζερ παραμένει ενεργή μεταξύ των δυο μετρήσεων. Η απόσταση που πρέπει να μετρηθεί αναβοσβήνει στην ένδειξη για τη μέτρηση επιφάνειας 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Το όργανο μέτρησης πρέπει να βρίσκεται στο ίδιο ύψος με το κάτω σημείο μέτρησης. Γείρετε μετά το όργανο μέτρησης στο επίπεδο αναφοράς και μετρήστε, όπως σε μια μέτρηση μήκους την απόσταση «1» (στην οθόνη παρουσιάζεται ως κόκκινη γραμμή). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 254 μεμονωμένων επιφανειών με το ίδιο ύψος. Στο απεικονιζόμενο παράδειγμα πρέπει να υπολογιστεί η συνολική επιφάνεια περισσοτέρων τοίχων, οι οποίοι έχουν το ίδιο ύψος χώρου H, αλλά διαφορετικά μήκη L. Επιλέξτε τη μέτρηση επιφάνειας τοίχου  1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 255 εκκίνησης. Ταυτόχρονα εμφανίζεται το καθορισμένο μήκος καθώς και η τρέχουσα τιμή μέτρησης. Το κάτω ή το επάνω βέλος δείχνει τη 0.200m μικρότερη απόσταση από το ερχόμενο ή το τελευταίο μαρκάρισμα. 2.800 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 256 Η πιο παλιά τιμή βρίσκεται στη μνήμη στη θέση 1, η νεότερη τιμή στη θέση 30 (σε 30 διαθέσιμες αποθηκευμένες τιμές). Κατά την αποθήκευση μιας περαιτέρω τιμής σβήνεται πάντοτε η πιο παλιά τιμή στη μνήμη. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Πατώντας σύντομα το πλήκτρο On/Off/Πίσω (8) [ ], μπορείτε σε όλες τις λειτουργίες μέτρησης, να διαγράψετε την τελευταία εξακριβωμένη τιμή μέτρησης. Πατώντας επανειλημμένα σύντομα το πλήκτρο On/Off/Πίσω (8) [ ], διαγράφονται οι τιμές μέτρησης με την αντίθετη σειρά. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 258: Οδηγίες Εργασίας

    της εμφανιζόμενης τιμής μέτρησης επιτρέπεται να ανέρχεται το πολύ στις 0,3°. Σε περίπτωση μεγαλυτέρων αποκλίσεων πρέπει να βαθμονομήσετε ξανά το όργανο μέτρησης. Επιλέξτε γι’ αυτό  στις ρυθμίσεις. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 259 μέτρηση. Όταν διαπιστωθεί ένα ελάττωμα, η οθόνη δείχνει ακόμη μόνο το παρακείμενο σύμβολο και το όργανο μέτρησης απενεργοποιείται. Σε αυτή την περίπτωση στείλτε το όργανο μέτρησης μέσω του εμπόρου σας στο σέρβις πελατών Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 260: Συντήρηση Και Σέρβις

    συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο...
  • Page 261 σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006/66/ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/Μπαταρίες: Li-Ion: Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 261). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 262: Türkçe

    Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız. Çocukların kontrolünüz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin. İstemeden de olsa kendi gözlerinizin veya başkalarının gözlerinin kamaşmasına neden olabilirsiniz. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Bluetooth® 'lu ölçüm aletini uçaklarda kullanmayın. Uzun süreli olarak bedeninize yakın kullanımdan kaçının. Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Bosch Power Tools...
  • Page 264: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Pil haznesi kapağı kilidi (13) Pil haznesi kapağı (14) 1/4" tripod dişi (15) Algılama merceği (16) Lazer ışını çıkış deliği (17) Kemer klipsi (18) Kemer klipsi cıvatası Lazer hedef tahtası (19) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 265: Teknik Veriler

    Ölçüm fonksiyonları ekran göstergesi Temel ayarlar ekran göstergesi Diğer ayarlar ekran göstergesi Teknik veriler Dijital lazerli uzaklık ölçer GLM 50-27 CG GLM 50-27 C Malzeme numarası 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Uzaklık ölçümü Ölçüm aralığı 0,05–50 m 0,05–50 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 266 Otomatik kapanma, yaklaşık. – Lazer 20 sn 20 sn – Ölçüm aleti (ölçme olmadan) 5 dak 5 dak EPTA-Procedure 01:2014 0,17 kg 0,17 kg uyarınca ağırlık Ölçüleri 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 267 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Veri aktarımı Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low-energy) (düşük (4.2 low-energy) (düşük enerji) enerji) İşletme frekansı bandı 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 268 Ölçüm aleti bir Bluetooth® modülüne sahiptir, bu modül ilgili telsiz teknolojisi sayesinde Bluetooth® arabirimi olan belirli mobil son cihazlara veri aktarımı yapılmasını sağlar (örn. akıllı telefon, tablet). Bluetooth® bağlantısına ait sistem ön koşullarına ilişkin bilgileri Bosch internet sayfasında www.bosch-pt.com bulabilirsiniz. Bu konudaki diğer bilgileri Bosch ürün sayfasında bulabilirsiniz.
  • Page 269 Türkçe | 269 Fonksiyon kapsamının genişletilmesi için Bosch uygulamaları mevcuttur. Bunlar, son kullanıcı cihazına bağlı olarak ilgili uygulama mağazalarından indirilebilir. Bluetooth® arabiriminin devre dışı bırakılması İlgili (1) tuşuna basarak Bluetooth® menüsünü çağırın ve ilgili (1) tuşuna (veya (3) [–] tuşu) yeniden basarak Bluetooth® arabirimini devre dışı bırakın.
  • Page 270 – Ölçüm aletinin lazer olmadan açılması için açma/kapatma/geri tuşuna (8) [ ] kısa süreli basın. Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Ölçüm aleti ilk kez açıldığında, ekran metinleri için tercih edilen dilin ayarlanması istenir. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 271 «Ayarlar» menüsüne (j) gitmek için (7) [ ] tuşuna basın. (6) [+] veya (3) [−] tuşu ile istediğiniz ayarı seçin ve ölçüm tuşu (5) [ ] veya (2) [Func] tuşu ile seçimi onaylayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 272: Ölçüm Fonksiyonları

    Uzunluk ölçümünü seçin. Lazer ışınını açmak için ölçüm tuşuna (5) [ ] kısa süreli basın. Ölçüm yapmak için ölçüm tuşuna (5) [ ] kısa süreli basın. Ölçme değeri ekranın alt tarafında gösterilir. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 273 İlk ölçme değeri ekranın üst tarafında gösterilir. İkinci ölçme işlemi tamamlandıktan sonra yüzey otomatik olarak 3.810 m hesaplanır ve gösterilir. Sonuç ekranın altında, tekil ölçme değeri de 0.0° 5.080 m onun üstünde gösterilir. 19.355 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 274 ölçün (ekranda gösterilen kırmızı hat). Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra aranan "X" mesafesi sonucu, sonuç satırında (e) gösterilir. Mesafe "1" ve açı "α" ölçüm değerleri, 20.000 ölçüm değeri satırlarında (d) bulunur. 45° 45.0° 14.142 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 275 ölçme değeri satırında (d) gösterilir. Lazer açık kalır. 0.0° 2.583 Şimdi ikinci duvarın uzunluğunu L ölçün. Ölçme değeri satırında (d) 2.583 m 3.336 m gösterilen münferit ölçüm değeri, uzunluğa L eklenir. İki uzunluğun Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 276 Ölçüm aleti otomatik olarak iki durum arasında geçiş yapar. Dijital su terazisi bir nesnenin yatay veya dikey olarak konumlandırılması için kullanılır (örneğin çamaşır makinesi, buzdolabı vb.). 1°2° 3° Eğim 3°'yi aşarsa, ekranda kırmızı bilye yanıp söner. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Yüzey ölçümü. İkinci ölçüm tamamlandıktan sonra ikinci yüzey ölçümünün sonucu ekranın alt kısmında gösterilir. Kesin sonucu 143.45 m görüntülemek için ölçüm tuşuna (5) [ ] tekrar basın. Not: Uzunluk ölçümünde kesin sonuç hemen gösterilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 278: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Hassasiyet kontrolü ve eğim ölçümü kalibrasyonu (bkz. resim M) Eğim ölçüm fonksiyonunun hassasiyetini düzenli aralıklarla kontrol edin. Bu işlem bir çevresel ölçüm ile yapılır. Bunun için ölçüm aletini bir masaya koyun ve eğimi ölçün. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Ölçüm aleti her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediğini kontrol eder. Bir arıza tespit edilirse, ekran sadece yandaki sembolü gösterir ve ölçüm aleti kapanır. Bu gibi durumlarda ölçüm aletinizi yetkili satıcınız aracılığı ile Bosch Müşteri Servisine gönderin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 280: Bakım Ve Servis

    Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
  • Page 281 Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr...
  • Page 282 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir / İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Ölçme cihazlarını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ölçme cihazları ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 284: Polski

    Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoź- dzi, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 286: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są zarejestrowanymi znakami towarowymi i stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się zgodnie z umową licencyjną. Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę...
  • Page 287: Przedstawione Graficznie Komponenty

    (19) Laserowa tablica celownicza (20) Okulary do pracy z laserem (21) Statyw (22) Pasek na dłoń (23) Pokrowiec (24) Akumulator litowo-jonowy (25) Blokada akumulatora litowo-jonowego A)B) (26) Przewód USB Type-C® Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 288: Dane Techniczne

    3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Pomiar odległości Zakres pomiarowy 0,05–50 m 0,05–50 m Zakres pomiarowy (niekorzyst- 0,05–20 m 0,05–20 m ne warunki) Dokładność pomiarowa ±1,5 mm ±1,5 mm Dokładność pomiarowa (nieko- ±3,0 mm ±3,0 mm rzystne warunki) Najmniejsza jednostka wskaza- 0,5 mm 0,5 mm 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 289: Informacje Ogólne

    Waga zgodnie z EPTA-Procedu- 0,17 kg 0,17 kg re 01:2014 Wymiary 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm Stopień ochrony IP65 (ochrona pyłoszczel- IP65 (ochrona pyłoszczel- na i ochrona przed strugą na i ochrona przed strugą wody) wody) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 290 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmisja danych Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Zakres częstotliwości pracy 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 291 Informacje dotyczące warunków systemowych dla nawiązania połączenia Bluetooth® można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-pt.com. Dalsze informacje znajdują się na stronie produktowej firmy Bosch. Podczas transmisji danych przez Bluetooth® należy liczyć się ze znacznie przedłużonym transmisji między urządzeniem mobilnym a urządzeniem pomiarowym. Wpływ na to mo- że mieć...
  • Page 292: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Numer seryjny (11) znajduje się na tabliczce znamionowej urządzenia pomiarowego. Status połączenia, jak również aktywne połączenie (b) wyświetlane są na pasku stanu  (h) urządzenia pomiarowego. Rozszerzenie zakresu funkcji umożliwiają aplikacje Bosch. W zależności od urządzenia mobilnego można je pobrać w odpowiednich sklepach z aplikacjami. Dezaktywacja łącza Bluetooth®...
  • Page 293 Eks- tremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 294 Należy przyłożyć urządzenie pomiarowe do miejsca, od którego ma rozpocząć się pomiar (np. do ściany). Wskazówka: Jeżeli urządzenie pomiarowe zostało włączone za pomocą włącznika/wy- łącznika/powrotu (8) [ ], należy krótko nacisnąć przycisk pomiarowy (5) [ ], aby włą- czyć laser. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Aby wyjść z menu „Ustawienia“, należy krótko nacisnąć włącznik/wyłącznik/powrót (8) [ ]. Dostępne są następujące ustawienia: – Włączanie/wyłączanie dźwięku – Włączanie/wyłączanie wibracji : Dwie krótkie wibracje sygnalizują prawidłowy po- miar; jedna długa wibracja sygnalizuje nieprawidłowy pomiar. – Podświetlenie wyświetlacza Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 296 0,5 s. Możliwe jest więc na przykład odsunięcie się od ściany na żądaną odległość, a zaktualizowaną odległość można będzie nadal odczytać na wyświetlaczu. Wybrać funkcję pomiaru ciągłego . Wybrać jedną z następujących funkcji: 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Na zakończenie należy zmierzyć po kolei szerokość, długość i wysokość, tak jak w przy- padku pomiaru długości. Pomiędzy tymi trzema pomiarami wiązka lasera pozostanie włą- czona. Mierzony odcinek miga na wskazaniu pomiaru kubatury Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 298 Urządzenie pomiarowe jest w stanie dokonać pośredniego pomiaru wszystkich odcin- ków, które leżą na pionowej płaszczyźnie urządzenia pomiarowego. Wybrać funkcję podwójnego pośredniego pomiaru wysokości . Tak jak w przypadku pomiaru długości, zmierzyć odcinki „1” i „2” w takiej kolejności. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Wyświetlana w pasku (d) wartość pomiaru zostanie dodana do długo- ści L . Suma obu długości (wyświetlana w środkowym pasku (d)) mnożona jest przez uprzednio zapisaną wysokość H. Całkowita wielkość powierzchni wyświetlana jest w pa- sku wyniku (e). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 300 Urządzenie pomiarowe przełącza automatycznie pomiędzy dwoma stanami. Poziomnica cyfrowa służy do kontroli pionu lub położenia w poziomie danego obiektu (np. pralki, lodówki itp.). Jeśli kąt nachylenia przekracza 3°, kulka na wyświetlaczu świeci się 1°2° 3° na czerwono. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 301 Dodawanie i odejmowanie wartości Wartości pomiarowe i wyniki końcowe można dodawać lub odejmować. Dodawanie wartości Następujący przykład ilustruje dodawanie powierzchni: Powierzchnię należy zmierzyć zgodnie z instrukcją w rozdziale „Pomiar powierzchni“ Po- miar powierzchni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 302: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Zasięg pomiarowy zależy od warunków oświetleniowych i od refleksu świetlnego mierzo- nego obiektu. Aby polepszyć widoczność wiązki laserowej przy silnym oświetleniu należy stosować okulary do pracy z laserem (20) (osprzęt) oraz laserową tablicę celowniczą (19) (osprzęt) lub zacienić obiekt pomiaru. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 303 światło. – Odcinek należy zmierzyć dziesięciokrotnie – raz za razem. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 304: Konserwacja I Serwis

    W razie stwierdzenia usterki na wyświetlaczu wyświetla się tylko ukazany obok symbol, a urządzenie pomiarowe wyłącza się samoczynnie. W takim przypadku urządzenie pomiarowe należy odesłać do serwisu firmy Bosch, za pośrednictwem punktu zakupu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urządzenie pomiarowe należy przechowywać...
  • Page 305: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
  • Page 306: Utylizacja Odpadów

    Pozor – pokud se používají jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo se provádějí jiné postupy, může to mít za následek vystavení nebezpečnému záření. Měřicí přístroj se dodává s výstražným štítkem laseru (je označený na vyobrazení měřicího přístroje na stránce s obrázky). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 307 Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 308: Popis Výrobku A Výkonu

    Slovní ochranná známka Bluetooth® a grafická označení (loga) jsou zaregistrované obchodní značky a vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této ochranné známky/těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Popis výrobku a výkonu Otočte vyklápěcí...
  • Page 309: Zobrazené Součásti

    (19) Cílová destička laseru (20) Brýle pro práci s laserem (21) Stativ (22) Poutko (23) Ochranné pouzdro (24) Lithium-iontový akumulátor (25) Aretace lithium-iontového akumulátoru A)B) (26) Kabel USB Type-C® Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 310 Měření vzdálenosti Měřicí rozsah 0,05–50 m 0,05–50 m Měřicí rozsah (nepříznivé 0,05–20 m 0,05–20 m podmínky) Přesnost měření ±1,5 mm ±1,5 mm Přesnost měření (nepříznivé ±3,0 mm ±3,0 mm podmínky) Nejmenší zobrazovaná jednotka 0,5 mm 0,5 mm Nepřímé měření vzdálenosti a libela 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Baterie 2× 1,5 V LR6 (AA) 2× 1,5 V LR6 (AA) Nastavení měrné jednotky m, ft, in m, ft, in Akumulátor (příslušenství) Lithium-iontový Lithium-iontový BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 312 G) Bluetooth® deaktivované H) U přístrojů s Bluetooth® nemusí být v závislosti na modelu a operačním systému možné navázat spojení. Přístroje Bluetooth® musí podporovat profil GATT. K jednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo (11) na typovém štítku. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 313: Vložení/Výměna Baterií

    Sériové číslo (11) najdete na typovém štítku měřicího přístroje. Stav spojení a aktivní spojení (b) je zobrazené na stavové liště (h) měřicího přístroje. Pro rozšíření rozsahu funkcí jsou k dispozici aplikace Bosch. Můžete si je v závislosti na koncovém zařízení stáhnout v příslušných obchodech s aplikacemi. Deaktivace rozhraní Bluetooth®...
  • Page 314: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití ho vypněte. Mohlo by dojít k oslnění jiných osob laserovým paprskem. Chraňte měřicí přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 315 Upozornění: Pokud jste měřicí přístroj zapnuli tlačítkem zapnutí/vypnutí/zpět (8) [ ], stiskněte krátce tlačítko měření (5) [ ] pro zapnutí laseru. Pro spuštění měření krátce stiskněte tlačítko měření (5) [ ]. Laserový paprsek se pak vypne. Pro další měření tento postup opakujte. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 316 : Poprvé je nutná aktivace. Přenos dat je možný pouze pomocí příslušné aplikace nebo počítačového programu. Po výměně baterií se musí měřicí přístroj jednou zapnout pro opětovné spuštění PRO360. PRO360 lze kdykoli zase deaktivovat. Další informace k PRO360 najdete na www.pro360.com. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Referenční rovina není hrana měřicího přístroje. Pro zapnutí laserového paprsku krátce stiskněte tlačítko měření (5) [ ]. Pohybujte měřicím přístrojem tak dlouho, až se dole na displeji zobrazí požadovaná vzdálenost. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 318 Tento způsob měření lze využít pouze ve vertikálním směru. Jakákoli odchylka v horizontálním směru vede k chybám měření. Upozornění: Nepřímé měření vzdálenosti je vždy méně přesné než přímé měření vzdálenosti. Chyby měření mohou být v závislosti na příslušném použití větší než při 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Po dokončení posledního měření se zobrazí výsledek zjišťované vzdálenosti „X“ v řádku výsledku (e). Naměřené hodnoty pro 20.000 vzdálenost  „1“ a úhel „α“ jsou v řádcích naměřených hodnot (d). 60° 60.0° 10.000 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 320 Měřicí přístroj měří kontinuálně vzdálenost od výchozího bodu. Přitom se zobrazuje definovaná délka i aktuální měřená hodnota. Spodní, příp. horní šipka ukazuje nejmenší vzdálenost od následující, 0.200m příp. poslední značky. 2.800 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 321 (8) [ ] a poté potvrďte tlačítkem (2) [Func]. Pro vymazání celého obsahu paměti stiskněte tlačítko (7) [ ] a zvolte funkci . Poté stiskněte tlačítko (6) [+] a potvrďte tlačítkem (2) [Func]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 322: Pracovní Pokyny

    Měřicí rozsah závisí na světelných podmínkách a reflexních vlastnostech cílového povrchu. Pro lepší viditelnost laserového paprsku při jiném silném světle používejte brýle pro práci s laserem (20) (příslušenství) a cílovou destičku laseru (19) (příslušenství), nebo cílovou plochu zastiňte. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 323 1/4" (14) na rychlovýměnnou desku stativu (21) nebo běžného fotografického stativu. Pevně ho přišroubujte pomocí zajišťovacího šroubu rychlovýměnné desky. V nastavení nastavte referenční rovinu pro měření se stativem (viz „Volba referenční roviny (viz obrázek B)“, Stránka 316). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 324: Údržba A Servis

    10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 325 Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí již nepoužitelné měřicí přístroje a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci. Akumulátory/baterie: Li-Ion: Řiďte se pokyny v části Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka 325). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 326: Slovenčina

    Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča neposkytujú úplnú UV ochranu a zhoršujú vnímanie farieb. Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť mera- cieho prístroja zostane zachovaná. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 327 šeniu iných prístrojov a zariadení, lietadiel a medicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí a zvieratá v bezprostrednom okolí. Merací prístroj s fun- kciou Bluetooth® nepoužívajte v blízkosti medicínskych zariadení, čerpacích Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 328: Opis Výrobku A Výkonu

    Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby v priamej blízkosti tela. Slovné označenie Bluetooth® a tiež obrazové značky (logá) sú registrovanými ochrannými značkami a vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek po- užitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnosťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. Opis výrobku a výkonu Vyklopte si, prosím, vyklápaciu stranu s obrázkami meracieho prístroja a nechajte si ju...
  • Page 329 Indikácia batérií Riadky pre namerané hodnoty Riadok pre výsledok Meracia funkcia Zobrazenie uhla sklonu Stavová lišta Zobrazenie meracích funkcií na displeji Zobrazenie základných nastavení na displeji Zobrazenie ďalších nastavení na displeji Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 330: Technické Údaje

    90 % Max. výška použitia nad refe- 2 000 m 2 000 m renčnou výškou Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 Trieda lasera Typ lasera 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW Divergencia laserového lúča < 1,5 mrad (plný uhol) < 1,5 mrad (plný uhol) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Odporúčaný sieťový adaptér 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Prenos údajov Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low-energy) (4.2 low-energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 332 Informácie o potrebných systémových predpokladoch pre Bluetooth® spojenie nájdete na internetovej stránke Bosch pod www.bosch‑pt.com. Ďalšie informácie nájdete na stránke výrobku Bosch. Pri prenose údajov prostredníctvom Bluetooth® môže dôjsť k časovému oneskoreniu medzi mobilným koncovým zariadením a meracím prístrojom. Môže to byť ovplyvnené...
  • Page 333: Vkladanie/Výmena Batérií

    číslo (11) nájdete na typovom štítku vášho meracieho prístroja. Stav spojenia a ak- tívne spojenie (b) je zobrazené na stavovej lište (h) meracieho prístroja. Na rozšírenie funkcií máte k dispozícii aplikácie Bosch. Tieto si môžete podľa koncového zariadenia stiahnuť v príslušných obchodoch App Stores. Deaktivovanie rozhrania Bluetooth®...
  • Page 334: Uvedenie Do Prevádzky

    (pozri „Kontrola presnosti a kalibrácia merania sklonu (pozri obrázok M)“, Stránka 343) a (pozri „Kontrola presnosti merania vzdialenosti“, Stránka 343). Merací prístroj je vybavený rádiovým rozhraním. Dodržiavajte lokálne prevádz- kové obmedzenia, napríklad v lietadlách alebo nemocniciach. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Na uskutočnenie merania si môžete vyberať spomedzi troch rôznych referenčných rovín: – zadnej hrany meracieho prístroja (napr. pri priložení na steny), – prednej hrany meracieho prístroja (napr. pri meraní od hrany stola), Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 336 Pri výbere meracej funkcie stlačte tlačidlo (2) [Func]. Vyberte požadovanú meraciu fun- kciu tlačidlom (6) [+] alebo tlačidlom (3) [–]. Stlačte tlačidlo (7) [ ], aby ste spustili funkciu pomocníka. Funkcia pomocníka zobrazu- je podrobné postupy pre zvolenú meraciu funkciu. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 337 11.623 m Meranie plochy Vyberte meranie plochy Potom odmerajte za sebou šírku, dĺžku a výšku ako pri meraní dĺžky. Laserový lúč zostáva medzi oboma meraniami zapnutý. Meraný úsek bliká na indikácii merania plochy Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 338 Dávajte pritom pozor na to, aby bol merací prístroj v rovnakej výške, ako dolný merací bod. Merací prístroj potom prevráťte okolo referenčnej roviny a odmerajte ako pri meraní dĺžky úsek „1“ (na displeji sa zobrazí červenou čiarou). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 339 H, ale rozdielnu dĺžku L. Vyberte meranie plochy stien Odmerajte výšku miestnosti H ako pri meraní dĺžky. Nameraná hodnota sa zobrazí v hornom riadku nameraných hodnôt. Laser zostane zapnutý. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 340 2.887 Modrá nameraná hodnota zobrazuje aktuálnu hodnotu, keď sa refe- renčná hodnota nachádza mimo displeja. Meranie sklonu/digitálna vodováha Vyberte meranie sklonu/digitálnu vodováhu Merací prístroj sa automaticky prepína medzi dvomi stavmi. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Na vymazanie celého obsahu pamäte stlačte tlačidlo (7) [ ] a vyberte funkciu . Potom stlačte tlačidlo (6) [+] a potvrďte tlačidlom (2) [Func]. Spočítavanie/odpočítavanie hodnôt Namerané hodnoty alebo konečné výsledky sa môžu spočítavať alebo odpočítavať. Spočítavanie hodnôt Nasledujúci príklad opisuje spočítavanie plôch: Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 342: Vymazanie Nameraných Hodnôt

    (19) (príslušenstvo), alebo cieľovú plochu zacloňte. Vplyvy na výsledok merania Z dôvodu fyzikálnych vplyvov sa nedá vylúčiť, aby sa pri meraní na rozličných povrcho- vých plochách neobjavili chyby merania. Sem patria nasledovné: 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 343 1/4" závitom (14) na rýchloupínaciu platničku statívu (21) alebo bežného fotostatívu. Aretačnou skrutkou ho dobre priskrutkujte na rýchloupínaciu platničku statí- V nastaveniach nastavte referenčnú rovinu na merania so statívom (pozri „Výber refe- renčnej roviny (pozri obrázok B)“, Stránka 335). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 344: Údržba A Čistenie

    V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpod- mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli- Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 345: Transport

    2006/66/ES sa poškodené alebo vybité akumulátory/baté- rie musia zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Řiďte se pokyny v části Transport (pozri „Transport“, Stránka 345) toľko, koľko treba. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 346: Magyar

    A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne használja napszemüvegként, vagy a közúti közlekedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra- ibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 347 és a nedvességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat veszélye áll fenn. VIGYÁZAT! Ha a mérőműszert Bluetooth ®-szal használja, más készülékekben, re- pülőgépekben és orvosi készülékekben (például pacemaker, hallókészülék) za- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 348: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    Közvetlen testközelben kerülje el a tartós üzemeltetést. A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett véd- jegyei és tulajdonai. A szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt áll.
  • Page 349 A mérés vonatkoztatási síkja Összeköttetés státusza Bluetooth® aktiválva, kapcsolat nincs létrehozva Bluetooth® aktiválva, kapcsolat létrehozva Akkumulátor kijelző Mérési érték sorok Eredmény-sor Mérési funkció Dőlésszög kijelzés Állapotsor Mérési funkció kijelző Alapbeállítások kijelző Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 350: Műszaki Adatok

    –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C A levegő max. relatív nedves- 90 % 90 % ségtartalma Max. használati magasság a vo- 2000 m 2000 m natkoztatási magasság felett Szennyezettségi fok az IEC 61010-1 szerint Lézerosztály Lézertípus 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 351 Javasolt dugaszolható hálózati 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) tápegység 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Adatátvitel Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low-energy) (4.2 low-energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 352 A mérőműszer egy Bluetooth®-modullal van felszerelve, amely a Bluetooth®-interfész al- kalmazásával rádiótechnikai módszerrel lehetővé teszi az adatátvitelt bizonyos mobil végberendezésekhez (például okostelefon, tablet). Az egy Bluetooth® összeköttetéshez szükséges rendszerfeltételek a Bosch weboldalán az alábbi címen találhatók: www.bosch‑pt.com. További információk a Bosch termékoldalon találhatók.
  • Page 353 A (11) gyári a mérőműszer típustábláján található. Az összeköttetés státusza vala- mint a (b) aktív összekapcsolás a mérőműszer (h) állapotsorában kerül kijelzésre. A funkciók terjedelmének kiterjesztéséhez Bosch-appok állnak rendelkezésre. Ezeket a végberendezéstől függően a megfelelő app store-ben töltheti le. A Bluetooth®-interfész deaktiválása Nyomja meg a (1) gombot, hogy felhívja a Bluetooth®-menüt, majd nyomja meg ismét a...
  • Page 354: Üzembe Helyezés

    Óvja meg a mérőműszert a heves lökésektől és a leeséstől. Ha a mérőműszert erős külső hatás érte, a munka folytatása előtt ellenőrizze annak pontosságát (lásd „A lej- tésmérés pontosságának ellenőrzése és kalibrálása (lásd a M ábrát)”, Oldal 363) és (lásd „A távolságmérés pontosságának ellenőrzése”, Oldal 364). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 355 Figyelem: A mérési eredmény tipikus esetben 0,5 másodperc, de legfeljebb 4 másod- perc elteltével megjelenik. A mérési időtartam a mérési távolságtól, a fényviszonyoktól és a célfelület visszaverő tulajdonságaitól függ. A mérés befejezése után a lézersugár auto- matikusan kikapcsolódik. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 356 PRO360 opciót ismét el lehessen in- dítani. A PRO360 opciót bármikor ismét deaktiválni lehet. A PRO360 opcióval kap- csolatban további információ a www.pro360.com címen található. – Információ a készülékről – Gyári beállítások 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 357: Mérési Funkciók

    A referenciapont most nem a mérőműszer éle. A lézersugár bekapcsolásához nyomja meg röviden a (5) [ ] mérőgombot. Mozgassa addig a mérőműszert, amíg a kijelző alsó részén a távolság kívánt értéke meg nem jelenik. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 358 útjában egy akadály található vagy pedig mert nincsen olyan célfelület, amely visszaverő felületként rendelkezésre áll. Ezt a mérési módszert csak függőleges irányban lehet használni. Bármilyen vízszintes irányú eltérés mérési hibákhoz vezet. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 359 Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ugyanabban a magasságban legyen, mint a keresett mérési pont. Billentse meg ezután a mérőműszert a vonatkoztatási sík körül és egy hossz- méréssel azonos módon mérje meg az "1" szakasz hosszúságát. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 360 Jelölje ki a kijelölési funkciót. Állítsa be a (6) [+] gombbal vagy a (3) [] gombbal a kívánt hosszúságot. A (5) mérőgomb [ ] megnyomásával indítsa el a kijelölési funkciót és lassan távolodjon el a kezdőponttól. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 361 érték és baloldalon a hozzátartozó mérési funkció. 6.350 Nyomja meg a (6) [+] gombot, ha a tárolt értékek között előrefelé 7.620 m akar lapozni. 8.890 m 430.16 m Nyomja meg a (3) [–] gombot, ha a tárolt értékek között hátrafelé akar lapozni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 362 A (8) [ ] be-/ki-/vissza gomb rövid tartamú benyomásával valamennyi mérési funkció- ban kitörölheti a legutoljára meghatározott mérési értéket. A (8) [ ] be-/ki-/vissza gomb többszöri egymás utáni megnyomásával az egyedi mérési értékek a méréshez vi- szonyítva fordított sorrendben törlésre kerülnek. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 363: Munkavégzési Tanácsok

    Ezután hajtsa végre a kijelzőn megjelenő utasításokat. Erős hőmérsékletváltozások és lökések után célszerű ellenőrizni a mérőműszer pontos- ságát, és szükség esetén végrehajtani egy kalibrálást. Egy hőmérsékletváltozás után a Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 364: Karbantartás És Szerviz

    A mérőműszer a saját előírásszerű működését minden mérésnél el- lenőrzi. Egy hiba észlelésekor a kijelzőn csak az itt látható szimbólum látható és a mérőműszer kikapcsolásra kerül. Ebben az esetben adja le a mérőműszert a kereskedő közbeiktatásával a Bosch-vevőszolgálatnál. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás A mérőműszert csak az azzal együtt szállított (23) védőtáskában tárolja és szállítsa.
  • Page 365: Vevőszolgálat És Alkalmazási Tanácsadás

    A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található...
  • Page 366: Hulladékkezelés

    Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении. Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства или на кор- пусе изделия. Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 367: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности Для обеспечения безопасной и надежной работы с измери- тельным инструментом должны быть прочитаны и соблю- даться все инструкции. Использование измерительного инструмента не в соответствии с настоящими указаниями Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 368 фицированному персоналу и только с использованием оригинальных запча- стей. Этим обеспечивается безопасность измерительного инструмента. Не позволяйте детям пользоваться лазерным измерительным инструмен- том без присмотра. Дети могут по неосторожности ослепить себя или посто- ронних людей. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 369 ®возможны помехи для других приборов и установок, самолетов и меди- цинских аппаратов (напр., кардиостимуляторов, слуховых аппаратов). Кро- ме того, нельзя полностью исключить нанесение вреда находящимся в не- посредственной близости людям и животным. Не пользуйтесь измеритель- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 370: Описание Продукта И Услуг

    чать его на продолжительное время в непосредственной близости от тела. Словесный товарный знак Bluetooth® и графический знак (логотип) являются зарегистрированным товарным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот словесный товар- ный знак/логотип по лицензии. Описание продукта и услуг...
  • Page 371 B) USB Type‑C® и USB‑C® являются торговыми марками организации «USB Implementers Forum». Индикаторы (выбор) Плоскость отсчета при измерении Состояние соединения Bluetooth® активирован, связь не установлена Bluetooth® активирован, связь установлена Индикатор заряженности батарей Значения измерения Результат Режим измерения Индикатор угла наклона Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 372: Технические Данные

    –10 °C ... +45 °C Допустимый диапазон темпе- 0 °C ... +60 °C 0 °C ... +60 °C ратуры при зарядке Температура хранения –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 373 BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Товарный номер 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 USB-разъем для зарядки Type-C® Type-C® рекомендуемый кабель USB 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 Type-C® Номинальное напряжение 3,7 В 3,7 В Емкость 1,0 А·ч 1,0 А·ч Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 374: Передача Данных

    H) В приборах Bluetooth®-Low-Energy в зависимости от модели и операционной системы со- единение может не устанавливаться. Приборы Bluetooth® должны поддерживать профиль GATT. Однозначная идентификация измерительного инструмента возможна по серийному номеру (11) на заводской табличке. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 375: Интерфейс Bluetooth

    тельный инструмент по серийному номеру. Серийный номер (11) находится на пас- портной табличке измерительного инструмента. Состояние соединения и активное соединение (b) отображаются в строке состояния (h) измерительного инструмента. Для расширения набора функций доступны приложения Bosch. В зависимости от операционной системы устройства их можно скачать в соответствующих магазинах приложений.
  • Page 376: Работа С Инструментом

    ся под крышкой гнезда USB (27) на литий-ионном аккумуляторном блоке (24) (при- надлежность). Откройте крышку гнезда USB (27) и подключите кабель USB (26). Во время зарядки индикатор заряженности батарей на дисплее может отличаться от фактической степени заряженности литий-ионного аккумуляторного блока (24). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 377 вить предпочтительный язык для дисплейных сообщений. Чтобы выключить измерительный инструмент, удерживайте нажатым выключа- тель/кнопку «назад» (8) [ ]. При выключении измерительного инструмента хранящиеся в памяти значения и на- стройки инструмента сохраняются. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 378 измерения (5) [ ] или кнопки (2) [Func] выберите настройку «плоскость отсчета». После этого с помощью кнопки (6) [+] или кнопки (3) [–] выберите необходимую плоскость отсчета. При каждом включении измерительного инструмента в качестве плоскости отсчета установлен последний выбранный вариант. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 379 Чтобы выбрать режим измерения, нажмите кнопку (2) [Func]. Выберите необходи- мый режим измерения кнопкой (6) [+] или кнопкой (3) [–]. Чтобы запустить функцию помощи, нажмите кнопку (7) [ ]. Функция помощи предлагает детальный порядок действий для выбранного режима измерения. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 380 рывного измерения прерывается. Текущее значение измерения отображается снизу на дисплее. При повторном нажатии на кноп- -64° ку измерения (5) [ ] опять включается непрерывное измере- ние. 11.623 m Режим непрерывного измерения автоматически отключается че- рез 4 мин. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 381 чем прямое измерение расстояния. Погрешности измерения могут быть, учитывая специфику применения, большими, чем при прямом измерении расстояния. Для повышения точности измерения мы рекомендуем использовать штатив (принад- лежность). В перерыве между отдельными измерениями лазерный луч остается включенным. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 382 Следите за тем, чтобы измерительный инструмент находился на той же высоте, что и искомая точка измерения. Затем наклоните измерительный инструмент по отно- шению к плоскости отсчета и измерьте отрезок «1», как это делается при измерении длины. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 383 страиваемая минимальная длина составляет 0,1 м, максимальная длина составляет 50 м. Указание: В режиме разметки отображается расстояние до отметки на дисплее. Опорной точкой не является край измерительного инструмента. Выберите режим разметки . Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 384 пает левая сторона измерительного инструмента. Отображение сохраненных значений Значение или результат каждого отдельного измерения сохраняются в памяти авто- матически. Доступны максимум 30 значений (значений измерений или конечных результатов). Выберите функцию памяти [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 385 отображается на дисплее снизу. Для отображения конечного результата нажмите еще раз кнопку измерения (5) [ ]. Указание: При измерении длины результат отображается сразу. Чтобы выйти из режима суммирования, нажмите кнопку (2) [Func]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 386: Указания По Применению

    – пористые поверхности (напр., изоляционные материалы) – структурированные поверхности (напр., структурированная штукатурка, нату- ральный камень). При необходимости используйте на этих поверхностях визирную марку для лазер- ного луча (19) (принадлежность). При косом наведении на цель возможны ошибки. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 387 Установите плоскость отсчета для измерения со штативом в настройках (см. „Выбор плоскости отсчета (см. рис. B)“, Страница 378). Зажим для крепления (принадлежность) (см. рис. N) С помощью зажима для крепления (17) вы можете удобно разместить измеритель- ный инструмент на своем ремне. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 388: Техобслуживание И Сервис

    Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де- латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch- pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь- зования...
  • Page 389 В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU негодные измерительные прибор и в соответствии с европейской директивой 2006/66/EС негодные или от- служившие свой срок аккумуляторные батареи/батарейки должны собираться раз- дельно и сдаваться на экологически чистую рекуперацию. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 390: Українська

    не дивіться на прямий або відображуваний лазерний промінь. Він може засліпити інших людей, спричинити нещасні випадки або пошкодити очі. У разі потрапляння лазерного променя в око, навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від променя. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 391 невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу. Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 392: Опис Продукту І Послуг

    інструмент на тривалий час безпосередньо коло тіла. Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Опис продукту і послуг...
  • Page 393 A) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. B) USB Type‑C® і USB‑C® є торговими марками організації «USB Implementers Forum». Індикатори (вибір) Базова площина при вимірюванні Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 394 Найменша одиниця індикації 0,5 мм 0,5 мм Непряме вимірювання відстані та ватерпас Діапазон вимірювання 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) Вимірювання кутів нахилу Діапазон вимірювання 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Точність вимірювання ±0,2°  ±0,2°  (типова) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 395 2 x 1,5 В LR6 (AA) 2 x 1,5 В LR6 (AA) Налаштування одиниці м, фут, дюйм м, фут, дюйм вимірювання Акумуляторний блок Літій-іонні Літій-іонні (приладдя) Тип BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 396 вилкою 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Передача даних Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Робочий діапазон частот 2402–2480 МГц 2402–2480 МГц 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 397 Інформацію щодо системних вимог щодо Bluetooth®-з’єднання див. на веб-сторінці Bosch за адресою www.bosch‑pt.com. Більш докладна інформація знаходиться на сторінці продукту Bosch. При передачі даних через Bluetooth® можливі затримки між мобільним кінцевим пристроєм і вимірювальним інструментом. Це може бути пов'язане з відстанню між...
  • Page 398 інструмент за серійним номером. Серійний номер (11) знаходиться на паспортній табличці вимірювального інструмента. Стан з’єднання і активне з’єднання (b) відображаються у рядку стану  (h) вимірювального інструмента. Для розширення набору функцій доступні додатки Bosch. Залежно від кінцевого пристрою їх можна завантажити у відповідних магазинах додатків. Деактивація інтерфейсу Bluetooth®...
  • Page 399: Початок Роботи

    температур або температурних перепадів. Наприклад, не залишайте його надовго в автомобілі. Якщо вимірювальний інструмент зазнав впливу великого перепаду температур, перш ніж використовувати його, дайте його температурі стабілізуватися. Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 400 Приставте вимірювальний інструмент до бажаної вихідної точки вимірювання (напр., до стіни). Вказівка: якщо вимірювальний інструмент увімкнений за допомогою вимикача/ кнопки «Назад» (8) [ ], короткочасно натисніть на кнопку вимірювання (5) [ ], щоб увімкнути лазер. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 401 Доступні такі налаштування: – Увімкнення/вимкнення звуку – Увімкнення/вимкнення вібраційних сигналів : два коротких вібраційних сигнали свідчать про успішно виконане вимірювання; два довгих вібраційних сигнали свідчать про помилку при вимірюванні. – Підсвічування дисплея Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 402 При тривалому вимірюванні вимірювальний інструмент можна пересувати відносно до цілі, виміряне значення актуалізується прибл. кожні 0,5 с. Ви можете, напр., відійти від стіни на потрібну відстань, актуальна відстань завжди відображається на дисплеї. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 403 Виберіть режим вимірювання об’єму Після цього по черзі виміряйте ширину, довжину і глибину, як при вимірюванні довжини. В перерві між трьома вимірюваннями лазерний промінь залишається увімкнутим. Відрізок, що вимірюється, блимає на індикаторі вимірювання об’єму Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 404 Виміряні значення для відрізка «1» та кута «α» відображаються в 45° 45.0° рядках виміряних значень (d). 14.142 m b) Подвійне непряме вимірювання висоти (див. мал. F) Вимірювальний інструмент може непрямо вимірювати усі відрізки, що знаходяться у вертикальній площині вимірювального інструмента. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 405 Тепер поміряйте довжину L першої стіни. Площа підраховується автоматично і вказується у рядку результату (e). Останнє 1.291 значення виміряної довжини вказується у нижньому рядку (d). 0.0° 2.583 Лазер залишається увімкненим. 2.583 m 3.336 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 406 Значення вимірювання синього кольору вказує на фактичне значення, коли еталонне значення знаходиться за межами дисплея. Вимірювання кутів нахилу/цифровий ватерпас Виберіть режим вимірювання кутів нахилу/цифрового ватерпаса Вимірювальний інструмент автоматично перемикається між цими двома режимами. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 407 Для видалення вмісту пам’яті натисніть кнопку (7) [ ] і виберіть функцію . Потім натисніть кнопку (6) [+] і підтвердіть кнопкою (2) [Func]. Додавання/віднімання значень Виміряні значення або кінцеві результати можна додавати або віднімати. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 408: Вказівки Щодо Роботи

    покладіть вимірювальний інструмент на міцну опорну поверхню. Фактори впливу на діапазон вимірювання Радіус вимірювання залежить від освітлення і відбивної здатності цільової поверхні. Щоб лазерний промінь було краще видно при сильному зовнішньому освітленні, 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 409 вам відомий (напр., ширина приміщення, дверний проріз). Вимірювання має здійснюватися за сприятливих умов, тобто ділянка має знаходиться в приміщенні і цільова поверхня вимірювання має бути рівною і добре віддзеркалювати. – Промірте ділянку 10 разів поспіль. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 410: Технічне Обслуговування І Сервіс

    кожному вимірюванні. При виявленні неполадки на дисплеї відображується лише символ, що стоїть поруч, і вимірювальний інструмент вимикається. У цьому випадку передайте свій вимірювальний прилад через магазин в сервісну майстерню Bosch. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Зберігайте та транспортуйте вимірювальний інструмент лише у захисному чохлі...
  • Page 411 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
  • Page 412: Қазақ

    жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде және өнім корпусында көрсетілген. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 413: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    Қауіпсіздік нұсқаулары Өлшеу құралымен қауіпсіз және сенімді жұмыс істеу үшін барлық нұсқаулықтарды оқып орындау керек. Өлшеу құралын осы нұсқауларға сай пайдаланбау өлшеу құралындағы кірістірілген қауіпсіздік шараларына жағымсыз әсер етеді. Өлшеу құралындағы ескертулерді Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 414 Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс пайдаланылмаған жағдайда, одан бу шығуы мүмкін. Аккумулятор жанып немесе жарылып қалуы мүмкін. Таза ауа ішке тартыңыз және шағымдар болса, дәрігердің көмегіне жүгініңіз. Бу тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 415 ұзақ уақыт пайдаланбаңыз. Bluetooth® сөз белгісі, сондай-ақ сурет белгілері (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы лицензия бойынша жүзеге асады. Bosch Power Tools...
  • Page 416: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    Батарея бөлімі қақпағының бекіткіші (13) Батарея бөлімінің қақпағы (14) 1/4 дюймдік штатив ирек оймасы (15) Қабылдау линзасы (16) Лазер сәулесінің шығысы (17) Белдік қысқышы (18) Бұранда , белдік қысқышына арналған Лазер нысандық тақтасы (19) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 417: Техникалық Мәліметтер

    Күй панелі Өлшеу функцияларының дисплей индикаторы Негізгі реттеулердің дисплей индикаторы Қосымша реттеулердің дисплей индикаторы Техникалық мәліметтер Сандық лазер қашықтық GLM 50-27 CG GLM 50-27 C өлшегіші Өнім нөмірі 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Қашықтықты өлшеу Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 418 стандарты бойынша Лазер класы Лазер түрі 515 нм, < 1 мВт 635 нм, < 1 мВт Лазер сәулесінің < 1,5 мрад (толық < 1,5 мрад (толық айырмашылығы бұрыш) бұрыш) Автоматты түрде өшіру құрылғысы шамамен мына уақыттан кейін – Лазер 20 с 20 с 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 419 Ұсынылатын штепсельдік қуат 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) блогы 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Деректерді тасымалдау Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 low-energy) (4.2 low-energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 420 радиотехника арқылы деректерді тасымалдауға мүмкіндік береді. Bluetooth® байланысы үшін талап етілетін жүйелік алғышарттар туралы www.bosch‑pt.com Bosch интернет торабында табасыз. Басқа мәліметтерді Bosch өнім вебсайтында табасыз. Bluetooth® арқылы деректерді тасымалдау кезінде мобильді терминал мен өлшеу құралы арасында уақыт кідірістері пайда болуы мүмкін. Себебі екі құралдың бір- біріне...
  • Page 421 Сериялық нөмірді (11) өлшеу құралының фирмалық тақтайшасында табуға болады. Байланыс күйі мен белсенді байланыс (b) өлшеу құралының күй панелінде (h) көрсетіледі. Функциялар көлемін кеңейту үшін Bosch қолданбаларын пайдалануға болады. Оларды ақырғы мобильді құрылғыға байланысты тиісті қолданба дүкендерінен сатып алуға болады. Bluetooth® интерфейсін ажырату...
  • Page 422 түсті зарядтауды бақылау шамы зарядтау кернеуі немесе зарядтау тогы жарамсыз екендігін білдіреді. Іске қосу Қосулы зарядтау құралын бақылаусыз қалдырмаңыз және өлшеу құралын пайдаланудан соң өшіріңіз. Лазер сәулесімен адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін. Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 423 қосылған болса, лазерді қосу үшін өлшеу түймесін (5) [ ] қысқаша басыңыз. Өлшеуді босату үшін өлшеу түймесін (5) [ ] қысқаша басыңыз. Содан кейін лазер сәулесі өшеді. Кейінгі өлшеу үшін осы әрекетті қайталаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 424 – Батарея қуатын үнемдеу режимі : батарея қуатын үнемдеу режимі қосылып тұрғанда, дыбыс пен діріл ажыратылып, дисплей жарықтығы азаяды. Осылайша батареяның қызмет ету уақыты ұзарады. – Өлшем бірлігін ауыстыру ft/m – Тілді реттеу 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 425 мәні шамамен әр 0,5 с сайын жаңарады. Мысалы, қабырғадан қажетті қашықтыққа дейін алыстауға болады, ағымдағы қашықтық әрдайым көрінеді. Ұзақтықты өлшеу функциясын таңдаңыз. Төмендегі функциялардың бірін таңдаңыз: – мин/макс: ең кіші және екі үлкен өлшеу мәні дисплейде үздіксіз көрсетіледі (J суретін қараңыз). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 426 Алғашқы өлшеу мәні дисплей жоғарысында көрсетіледі. Үшінші өлшеуді аяқтағаннан соң көлемі автоматты есептеліп 10.160 көрсетіледі. Соңғы нәтиже дисплей төменгі жағында көрсетіледі, 0.0° 11.430 ал бөлек өлшеу мәндері жоғарысында. 12.700 m 1474.8 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 427 Қос жанама биіктікті өлшеу (F суретін қараңыз) Өлшеу құралы оның вертикалды деңгейінде жататын барлық қашықтықтарды жанама өлшеуі мүмкін. Қос жанама биіктікті өлшеу функциясын таңдаңыз. Ұзындықты өлшегендей "1" және "2" қашықтықтарын осы реттілік бойынша өлшеңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 428 ұзындығын өлшеңіз. Өлшеу мәні 3.336 m жолағында (d)көрсетілген өлшеу мәні L ұзындығына қосылады. Екі ұзындықтың (ортаңғы өлшеу мәні жолағында (d) көрсетілген) қосындысы сақталған H биіктігіне көбейтіледі. Жалпы аудан мәні нәтижелер жолағында (e) көрсетіледі. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 429 Өлшеу құралы екі күй арасында өзгертеді. Сандық деңгей нысанның горизонталды немесе вертикалды бағытталуына қызмет етеді (мысалы, кір жуғыш машина, суытқыш және т.б.). 1°2° 3° Егер 3° еңістен асып кетсе, дисплейде қызыл түсті шар жанады. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 430 Кейінгі ауданды өлшеу әрекетін іске қосу үшін өлшеу түймесін (5) 0.0° +93.406 [ ] басыңыз. Ауданды "Ауданды өлшеу" бөлімі бойынша 143.45 m есептеңіз Ауданды өлшеу. Екінші өлшеу орындалғаннан кейін, екінші аудан өлшеу әрекетінің нәтижесі дисплейдің астыңғы 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 431 нәтижелері пайда болуы мүмкін. Бұларға төмендегілер жатады: – мөлдір беттер (мысалы, әйнек, су), – шағылысатын беттер (мысалы, жылтыраған металл, әйнек), – борқылдақ беттер (мысалы, оқшаулағыш материалдар), – құрылымдалған беттер (мысалы, сылақ, табиғи тас). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 432 құралын 1/4 дюймдік ирек оймасымен (14) штативтің (21) немесе стандартты фото штативтің жылдам алмастыру тақтасына орнатыңыз. Оны жылдам алмастыру тақтасының бекіткіш бұрандасымен бекітіңіз. Штативпен өлшеу үшін негізгі жазықтықты реттеулер ішінде реттеп шығыңыз (қараңыз „Негізгі жазықтықты таңдау (B суретін қараңыз)“, Бет 424). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 433: Техникалық Күтім Және Қызмет

    сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде...
  • Page 434: Кәдеге Жарату

    Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 435: Română

    În cazul în care textul plăcuţei de avertizare laser nu este în limba ţării tale, înainte de prima punere în funcţiune lipeşte deasupra textului în limba engleză al plăcuţei de avertizare laser eticheta adezivă în limba ţării tale din pachetul de livrare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 436 Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze sau să se supraîncălzească. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 437: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    Marca verbală Bluetooth®, precum şi siglele sunt mărci înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub licenţă. Descrierea produsului şi a performanțelor sale Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu ilustrarea aparatului de măsură şi să o lăsaţi desfăcută...
  • Page 438: Componentele Ilustrate

    Panou de vizare laser (20) Ochelari pentru laser (21) Stativ (22) Curea de transport (23) Husă de protecţie (24) Acumulator litiu-ion (25) Dispozitiv de blocare a acumulatorului litiu-ion A)B) (26) Cablu USB Type-C® 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 439: Date Tehnice

    Domeniu de măsurare (condiţii 0,05–20 m 0,05–20 m nefavorabile) Precizie de măsurare ±1,5 mm ±1,5 mm Precizie de măsurare (condiţii ±3,0 mm ±3,0 mm nefavorabile) Cea mai mică unitate afişată 0,5 mm 0,5 mm Măsurarea indirectă a distanţelor şi nivela Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 440 IP 65 (protecţie împotriva IP 65 (protecţie împotriva prafului şi a jeturilor de prafului şi a jeturilor de apă) apă) Baterii 2 x 1,5 V LR6 (AA) 2 x 1,5 V LR6 (AA) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 441 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Transmiterea datelor Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Banda frecvenţelor de lucru 2.402–2.480 MHz 2.402–2.480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 442 Pentru informaţii privind cerinţele de sistem pentru o asociere Bluetooth®, accesaţi site- ul web Bosch www.bosch-pt.com. Pentru mai multe informaţii, accesaţi pe pagina de produse Bosch. În cazul transmiterii de date prin Bluetooth®, pot apărea întârzieri între dispozitivul mobil şi aparatul de măsură. Aceasta se poate datora distanţei dintre cele două aparate sau distanţei dintre acestea şi obiectul de măsurat.
  • Page 443 Atât starea de conectare, cât şi conexiunea activă (b) sunt afişate în bara de stare (h) a aparatului de măsură. Pentru extinderea gamei de funcţii ai la dispoziţie aplicaţiile Bosch. Poţi descărca aceste aplicaţii din App Store-urile corespunzătoare, în funcţie de dispozitivul mobil utilizat.
  • Page 444: Punerea În Funcţiune

    înainte de reutilizarea acestuia, trebuie să efectuezi întotdeauna verificarea preciziei acestuia (vezi „Verificarea preciziei şi calibrarea măsurării înclinării (consultă imaginea M)“, Pagina 454) şi (vezi „verificarea preciziei măsurării distanţelor“, Pagina 454). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 445 Observaţie: Valoarea măsurată apare în mod normal într-un interval de 0,5 secunde şi cel târziu după aproximativ 4 secunde. Timpul de măsurare depinde de distanţă, Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 446 : Este necesară o primă activare. Transferul de date este posibil numai cu aplicaţia corespunzătoare sau cu programul PC corespunzător. După înlocuirea bateriei, aparatul de măsură trebuie conectat o dată pentru a reporni PRO360. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 447 – ruletă: Distanţa este prezentată ca pe o ruletă (consultă imaginea L). Observaţie: În funcţia de ruletă, pe afişaj este prezentată distanţa până la marcaj. Referinţa nu este muchia aparatului de măsură. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 448 Măsurarea indirectă a distanţelor permite determinarea distanţelor care nu pot fi măsurate direct deoarece există un obstacol în calea razelor laser sau pentru că nu există 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 449 Aveţi grijă ca aparatul de măsură să fie amplasat la aceeaşi înălţime cu punctul de măsurare căutat. Pentru aceasta, basculaţi aparatul de măsură în jurul planului de referinţă şi măsuraţi lungimea „1”. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 450 Observaţie: În funcţia de jalonare, este prezentată pe afişaj distanţa până la marcaj. Referinţa nu este muchia aparatului de măsură. Selectaţi funcţia de jalonare . Reglaţi lungimea dorită cu ajutorul tastei (6) [+] sau al tastei (3) [–]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 451 Indicatorul valorii memorate Valoarea, respectiv rezultatul final al fiecărei măsurări finalizate este memorat/ă automat. Pot fi extrase maximum 30 de valori (valori măsurate sau rezultate finale). . Selectează funcţiile de memorie [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 452 Observaţie: La o măsurare de lungime, rezultatul final este afişat imediat. Pentru a părăsi funcţia de adunare, apasă tasta (2) [Func]. Scăderea valorilor Pentru scăderea valorilor, apăsaţi tasta (3) [–]. Procedura care urmează este analogă cu „Adunarea valorilor”. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 453: Instrucţiuni De Lucru

    (accesoriu). În afară de acestea, măsurările eronate sunt posibile şi pe suprafeţe ţintă vizate oblic. De asemenea, straturile de aer cu temperaturi diferite sau reflexii recepţionate indirect pot influenţa valoarea măsurată. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 454 Cu ajutorul clemei de curea (17) poţi fixa confortabil aparatul de măsură la o curea. Mesaj de eroare Dacă o măsurare nu poate fi executată corect, pe afişaj va apărea mesajul de eroare „Error“. Reporneşte măsurarea. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 455: Întreţinere Şi Service

    şi informaţii privind piesele de schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a...
  • Page 456: Transport

    Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile care s-au defectat sau descărcat trebuie să fie predate la un centru de reciclare. Acumulatori/baterii: Li-Ion: Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport (vezi „Transport“, Pagina 456). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 457: Български

    при шофиране. Лазерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват въз- приемането на цветовете. Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицира- ни техници и само с използване на оригинални резервни части. С това се га- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 458 ване на пожар. Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температу- ри, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 459: Описание На Продукта И Дейността

    Наименованието Bluetooth® както и графичните елементи (лога) са регистрира- ни търговски марки на фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наимено- вание и на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH ста- ва по лиценз. Описание на продукта и дейността...
  • Page 460 Показвани елементи (избор) Отправна равнина за измерването Статус на свързване Bluetooth® е активиран, връзка не е изградена Bluetooth® е активиран, изградена връзка Индикатор за батерията Редове за измерените стойности Ред за резултата 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 461: Технически Данни

    0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Точност на измерване (обик- ±0,2°  ±0,2°  новено) Минимално деление на скала- 0,1° 0,1° та Общи параметри Работна температура –10 °C ... +45 °C –10 °C ... +45 °C Допустим температурен диа- 0 °C ... +60 °C 0 °C ... +60 °C пазон на зареждане Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 462 BA 3,7 V 1,0 Ah A BA 3,7 V 1,0 Ah A Каталожен номер 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 USB порт за зареждане Type-C® Type-C® Препоръчителен USB Type-C® 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 кабел Номинално напрежение 3,7 V 3,7 V Капацитет 1,0 Ah 1,0 Ah 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 463 H) При Bluetooth®-Low-Energy устройства според модела и операционната система може да не е възможно изграждане на връзка. Bluetooth® устройствата трябва да поддържат профила GATT. За еднозначно идентифициране на Вашия измервателен инструмент служи серийният номер (11) на табелката на уреда. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 464 показват на лентата за състоянието (h) на измервателния уред. За разширяване на функционалния обхват на разположение са приложения на Bosch. Те могат да бъдат изтеглени от съответните магазини за приложения в зави- симост от вида на устройството. Деактивиране на Bluetooth® интерфейса...
  • Page 465 USB буксата за свързване на USB кабела (26) и контролната лампичка за зареждане са под капака на USB буксата (27) върху литиево-йонната акумулаторна батерия (24) (принадлежност). Отворете капака на USB буксата (27) и затворете USB кабела (26). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 466: Пускане В Експлоатация

    зерния лъч, също и от голямо разстояние. При първоначално включване на измервателния уред ще бъдете подканени да наст- роите предпочитания език за текстовете на дисплея. За изключване на измервателния уред задръжте бутона вкл/изкл/назад (8) [ ] на- тиснат. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 467 за измерване (5) [ ] или с бутона (2) [Func] настройката „Референтна равнина“. След това изберете с бутона (6) [+] или с бутона (3) [–] желаната референтна рав- нина. След всяко включване на измервателния уред предварително настроена е последно избраната референтна равнина. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 468 измервателна функция с бутона (6) [+] или бутона (3) [–]. Натиснете бутона (7) [ ] за стартиране на помощната функция. Помощната функ- ция показва детайлна процедура за избраната функция за измерване. Измерване на дължини Изберете измерването на дължина 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 469 разява долу на дисплея. Повторно натискане на бутона за -64° измерване (5) [ ] стартира непрекъснатото измерване отново. Непрекъснатото измерване се изключва автоматично след 4 min 11.623 m автоматично. Измерване на площ Изберете измерване на площ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 470 ми от тези при директно измерване. За подобряване на точността на измерване пре- поръчваме ползването на статив (не е включен в окомплектовката). Между отделните измервания лазерният лъч остава включен. a) Индиректно измерване на височина (вж. фиг. E) Изберете индиректно измерване на височина 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 471 Измерване на площ на стени (вж. фиг. H) Измерването на площ на стени служи за определяне на обща площ, сума от няколко отделно измерени площи, имащи обща височина. На показания пример трябва да Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 472 Измервателният уред измерва непрекъснато разстоянието до на- чалната точка. При това се показват едновременно зададената дължина и текущата дължина. Долната, респ. горната стрелка по- 0.200m казват най-малкото разстояние до следващата, респ. предходната 2.800 маркировки. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 473 Най-старата запаметена стойност се намира в позиция 1 в паметта, а последната за- паметена – в позиция 30 (при 30 запаметени стойности). При записване на следва- щи стойности се изтрива винаги най-старата запаметена стойност. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 474: Указания За Работа

    краткотрайно натискане на бутона вкл/изкл/назад (8) [ ] се изтриват в обратна последователност измерените преди това стойности. Указания за работа Измервателният уред е съоръжен с безжичен интерфейс. Трябва да се спаз- ват евентуални ограничения, напр. в самолети или болници. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 475 При големи отклонения трябва да калибрирате измервателния уред отново. Избере- те за целта в настройките. Следвайте указанията на дисплея. След големи температурни изменения, както и след изпускане, препоръчваме про- верка на точността и при необходимост калибриране на измервателния уред нано- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 476 плея се показва само символът встрани, а измервателният уред се изключва. В такъв случай предайте измервателния уред за ремонт на Вашия тър- говец или в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 477: Поддържане И Сервиз

    от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и инфор- мация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
  • Page 478 изхабени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Акумулаторни батерии/батерии: Литиево-йонни: Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница 478). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 479: Македонски

    Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен персонал и само со оригинални резервни делови. Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 480 пејсмејкер, апаратчиња за слушање). Исто така не може целосно да се исклучи можноста за повреда на луѓе и животни во непосредна околина. Не го користете мерниот уред со Bluetooth® во близина на медицински уреди, 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 481: Опис На Производот И Перформансите

    Ознаката со зборови Bluetooth® како и сликите (логоата) се регистрирани марки и сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Bosch Power Tools GmbH. Опис на производот и перформансите Отворете ја преклопената страница со приказ на мерниот уред и држете ја отворена...
  • Page 482 Редови со измерената вредност Редови со резултат Мерна функција Приказ на агол на закосување Статусна лента Приказ на екран Мерни функции Приказ на екран Основни поставки Приказ на екран Дополнителни поставки 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 483: Технички Податоци

    –20 °C ... +70 °C Релативна влажност на 90 % 90 % воздухот макс. Макс. оперативна висина 2000 m 2000 m преку референтната висина Степен на извалканост според IEC 61010-1 Класа на ласер Тип на ласер 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 484 5,0 V Излезна струја 500 mA 500 mA препорачан мрежен напојувач 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Пренос на податоци 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 485 Информации за потребните системски предуслови за Bluetooth® врска ќе најдете на интернет страната на Bosch на www.bosch-pt.com. Дополнителни информации ќе најдете на страницата за производи на Bosch. При пренос на податоци со помош на Bluetooth® може да настанат временски одложувања помеѓу мобилниот уред и мерниот уред. Ова може да се случи поради...
  • Page 486 поврзување како и активната врска (b) ќе се прикажат на статусната линија (h) на мерниот уред. За проширување на обемот на функции на располагање стојат Bosch-апликациите. Тие може да се преземат во соодветните App Stores во зависност од крајниот уред. Деактивирање на Bluetooth®-интерфејс...
  • Page 487: Ставање Во Употреба

    зраци. Не го изложувајте мерниот уред на екстремни температури или температурни осцилации. На пр. не го оставајте долго време во автомобилот. При големи температурни осцилации, оставете го мерниот уред прво да се Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 488 Поставете го мерниот уред на саканата стартна точка на мерење (на пр. ѕид). Напомена: ако мерниот уред се вклучи со копчето за вклучување/исклучување/ назад (8) [ ] кратко притиснете на мерното копче (5) [ ] за да го вклучите ласерот. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 489 исклучување/назад (8) [ ]. Достапни се следните поставки: – Вклучување/исклучување на тонот – Вибрација вклучување/исклучување : две кратки вибрации сигнализираат успешно мерење; една кратка вибрација сигнализира неуспешно мерење. – Осветлување на екранот Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 490 при што измерената вредност ќе се ажурира на секои 0,5 s. На пр. може да се оддалечите на некое растојание од ѕидот, а моменталното растојание секогаш ќе биде читливо. Изберете континуирано мерење . Изберете една од следните функции: 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 491 На крај, измерете ја ширината, должината и длабочината едно по друго како кај мерењето на должини. Помеѓу трите мерења, ласерскиот зрак останува вклучен. Трасата што треба да се измери трепка на приказот за мерење на волумен Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 492 Мерниот уред може да ги измери директно сите траси, коишто лежат на вертикалното ниво на мерниот уред. Изберете двојно индиректно мерење на висини . Измерете ги трасите „1“ и „2“ како при мерење на должини, по овој редослед. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 493 . Збирот од двете должини (прикажана во средниот ред со измерени вредности (d)) се множи со зачуваната висина H. Вкупната вредност на површината ќе се прикаже во редот со резултати (e). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 494 Дигиталната либела служи за проверка на хоризонтално или вертикално израмнување на еден објект (на пр. машина за перење, фрижидер итн.). 1°2° 3° Доколку се надмине косината 3°, топчето на екранот свети црвено. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 495 Измерените вредности и крајните резултати може да се собираат или одземаат. Собирање на вредности Во следниот пример е објаснето собирањето на површини: Утврдете површина како што е опишано во делот „Мерење на површина“ Мерење на површини. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 496: Совети При Работењето

    Мерното поле зависи од светлосните услови и рефлективните својства на целната површина. При јако надворешно осветлување, за подобра видливост на ласерскиот зрак, користете заштитни очила за ласер (20) (опрема) и целна табла за ласерот (19) (опрема), или засенете ја целната површина. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 497 – Измерете го подрачјето 10‑пати едно по друго. Отстапувањето од средната вредност при поединечните мерења смее да изнесува максимум  ±4 mm на целото мерно подрачје при поволни услови. Запишувајте ги мерењата, за да може подоцна да ја споредите точноста Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 498: Одржување И Сервис

    Мерниот уред ја контролира точната функција при секое мерење. Доколку се утврди дефект, на екранот стои само ознаката покрај него и мерниот уред се исклучува. Во ваков случај предадете го Вашиот мерен уред преку Вашиот трговец на сервисната служба на Bosch. Одржување и сервис Одржување и чистење...
  • Page 499 Македонски | 499 Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10- цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
  • Page 500: Srpski

    Merni alat se isporučuje sa pločicom uz upozorenje za laser (označeno u prikazu mernog alata na grafičkoj stranici). Ukoliko tekst na pločici sa upozorenjem za laser nije na vašem jeziku, prelepite je sa isporučenom nalepnicom na vašem jeziku, pre prvog puštanja u rad. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 501 Držite nekorišćeni bateriju dalje od kancelarijskih spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati premošćavanje kontakata. Kratak spoj između kontakata baterije može imati za posledicu opekotine ili vatru. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 502: Opis Proizvoda I Primene

    Naziv Bluetooth® kao i zaštitni znak (logo) su registrovane robne marke i vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Opis proizvoda i primene Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad.
  • Page 503 A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. B) USB Type‑C® i USB‑C® su robne marke kompanije USB Implementers Forum. Pokazni elementi (odabir) Referentna ravan merenja Status povezivanja Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 504: Tehnički Podaci

    Merni opseg 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) Merenje nagiba Merni opseg 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Preciznost merenja (tipično) ±0,2°  ±0,2°  Najmanja jedinica prikaza 0,1° 0,1° Opšte informacije Radna temperatura –10 °C ... +45 °C –10 °C ... +45 °C 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 505 BA 3,7 V 1,0 Ah A BA 3,7 V 1,0 Ah A Broj artikla 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 USB priključak za punjenje Type-C® Type-C® Preporučeni USB kabl Type-C® 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 Nominalni napon 3,7 V 3,7 V Kapacitet 1,0 Ah 1,0 Ah Broj akumulatorskih ćelija Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 506 Bluetooth® port Prenos podataka ka drugim uređajima Merni alat je opremljen Bluetooth® modulom, koji pomoću radio tehnike dozvoljava prenos podataka do određenih mobilnih krajnjih uređaja pomoću Bluetooth® porta (npr. pametni telefon, tablet). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 507 Status veze, kao i aktivna veza (b) se prikazuju u statusnoj lestvici  (h) mernog alata. Za proširenje opsega funkcija, na raspolaganju se Bosch aplikacije. U zavisnosti od finalnog uređaja, možete da ih preuzimate u odgovarajućim prodavnicama aplikacija.
  • Page 508: Režim Rada

    Npr. nemojte ga predugo ostavljati u automobilu. U slučaju velikih kolebanja temperature, merni alat najpre ostavite da se temperuje, pre nego što ga pustite u rad. Kod ekstremnih temperatura ili kolebanja temperatura može da se ugrozi preciznost mernog alata. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 509 Za aktiviranje merenja kratko pritisnite taster za merenje (5) [ ]. Posle toga se laserski zrak isključuje. Za dalja merenja ponovite ovaj proces. Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 510 : Neophodno je aktiviranje prvi put. Prenos podataka moguć je samo pomoću odgovarajuće aplikacije ili programa na računaru. Posle zamene baterija, merni alat se mora uključiti jedanput, kako bi se ponovo pokrenuo PRO360. PRO360 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 511 – Merna traka: Rastojanje se kod merne trake prikazuje vizuelno (videti sliku L). Napomena: U funkciji merne trake se prikazuje odstojanje u odnosu na obeležje na displeju. Ivica mernog alata nije referentna. Za uključivanje laserskog zraka kratko pritisnite taster za merenje (5) [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 512 Ovaj postupak merenja može da se upotrebi samo u vertikalnom pravcu. Svako odstupanje od horizontalnog pravca utiče na pogrešna merenja. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 513 Nakon završetka merenja, rezultat za traženu deonicu „X“ se prikazuje u redu za rezultat (e). Vrednosti merenja za deonicu „1“ i 20.000 ugao „α“ se nalaze u redovima za vrednosti merenja (d). 60° 60.0° 10.000 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 514 Merni alat kontinuirano meri razmak do startne tačke. Pritom se prikazuju definisana dužina kao i aktuelna merna vrednost. Donja odnosno gornja strelica prikazuje najmanju udaljenost do sledećeg 0.200m odnosno poslednjeg markera. 2.800 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 515 Pritisnite taster (3) [–], kako biste memorisane vrednosti listali unazad. Najstarija vrednost se nalazi na poziciji 1 u memoriji, najnovija vrednost na poziciji 30 (ako je raspoloživo 30 memorisanih vrednosti). Prilikom memorisanja neke druge vrednosti uvek se briše najstarija vrednost u memoriji. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 516: Napomene Za Rad

    Merni alat je opremljen radio portom. Morate da obratite pažnju na lokalna ograničenja u režimu rada, npr. u avionima ili bolnicama. Opšta uputstva Prijemno sočivo (15), izlaz laserskog zraka (16) tokom merenja ne smeju biti pokriveni. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 517 Merenje bi trebalo da izvršite pod povoljnim uslovima, tj. deonica za merenje bi trebalo da se nalazi u unutrašnjoj prostoriji i ciljana površina za merenje bi trebalo da bude glatka i da ima dobru refleksiju. – Merenje deonice 10 puta jedno za drugim. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 518: Održavanje I Servis

    Merni alat vrši nadzor ispravne funkcije prilikom svakog merenja. Ukoliko se utvrdi kvar, displej pokazuje samo još samo simbol koji se nalazi pored, a merni alat se isključuje. U tom slučaju merni alat preko vašeg distributera dostavite Bosch servisnoj službi. Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Čuvajte i transportujte merni alat samo u isporučenoj zaštitnoj torbi (23).
  • Page 519: Transport

    Srpski | 519 Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda.
  • Page 520: Slovenščina

    žarek ali njegov odsev. S tem lahko zaslepite ljudi in povzročite nesrečo ali poškodbe oči. Če laserski žarek usmerite v oči, jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od žarka. Ne spreminjajte laserske naprave. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 521 Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec. Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga uporabljate za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 522: Opis Izdelka In Storitev

    Besedna znamka Bluetooth® in slikovne oznake (logotipi) so zaščitene znamke in last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v skladu z licenco. Opis izdelka in storitev Prosimo odprite zloženo stran, kjer je prikazana merilna naprava in pustite to stran med branjem navodila za uporabo odprto.
  • Page 523 B) USB Type‑C® in USB‑C® sta blagovni znamki USB Implementers Forum. Prikazani elementi (izbor) Referenčna raven merjenja Stanje povezave Funkcija Bluetooth® je vklopljena, povezava ni vzpostavljena Funkcija Bluetooth® je vklopljena, povezava je vzpostavljena Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 524: Tehnični Podatki

    Merilno območje 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) Merjenje naklonov Merilno območje 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) C)D) C)D) Natančnost merjenja (tipična) ±0,2°  ±0,2°  Najmanjša enota merjenja 0,1° 0,1° Splošno Delovna temperatura –10 °C ... +45 °C –10 °C ... +45 °C 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 525 BA 3,7 V 1,0 Ah A BA 3,7 V 1,0 Ah A Številka izdelka 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 Priključek za polnjenje USB Type-C® Type-C® Priporočen kabel USB Type-C® 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 Nazivna napetost 3,7 V 3,7 V Kapaciteta 1,0 Ah 1,0 Ah Število akumulatorskih celic Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 526: Omrežni Priključek

    H) Pri napravah s funkcijo Bluetooth® Low Energy glede na model in operacijski sistem morda ni možno vzpostaviti povezave. Naprave s funkcijo Bluetooth® morajo podpirati protokol GATT. Za nedvoumno identifikacijo vaše merilne naprave je na tipski ploščici navedena serijska številka (11). 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 527 številka (11) je navedena na tipski ploščici merilne naprave. Stanje povezave in aktivna povezava (b) sta prikazani v statusni vrstici (h) merilne naprave. Za razširitev nabora funkcij so vam na voljo aplikacije Bosch. Te si lahko prenesete iz ustreznih spletnih trgovin glede na svojo mobilno končno napravo.
  • Page 528 Če je litij-ionska akumulatorska baterija (24) popolnoma napolnjena, kontrolna lučka za polnjenje sveti zeleno. Med polnjenjem kontrolna lučka sveti rumeno. Rdeča kontrolna lučka pomeni, da polnilna napetost ali polnilni tok nista primerna. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 529 (glejte „Merilne funkcije“, Stran 531)Vklopite merilno funkcijo s tipko (2) [Func] ali s tipko za merjenje (5) [ ]. Za referenčno raven meritve so na voljo tri nastavitve (glejte „Izbira referenčne ravni (glejte sliko B)“, Stran 530). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 530 – Osvetlitev zaslona – Način varčevanja z baterijami  : če je vključen način varčevanja z baterijami se zvok in tresljaji izključijo, osvetlitev zaslona pa zniža. S tem se podaljša čas delovanja baterij. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 531 želeno razdaljo, pri čemer je mogoče ves čas odčitavati dejansko razdaljo. Izberite neprekinjeno merjenje  . Izberite eno od naslednjih funkcij: – min/max: na zaslonu sta stalno prikazani najmanjša in največja izmerjena vrednost (glejte sliko J). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 532 Prva izmerjena vrednost se prikaže zgoraj na prikazovalniku. Po končani tretji meritvi bo prostornina samodejno izračunana in 10.160 prikazana. Rezultat je prikazan spodaj na prikazovalniku, posamezne 0.0° 11.430 izmerjene vrednosti pa nad njim. 12.700 m 1474.8 m 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 533 Pazite na to, da referenčna točka merjenja (npr. zadnji rob merilne 45.0° 8.765 m naprave) pri vseh posameznih meritvah med postopkom merjenja ostane vedno na istem mestu. c) Posredno merjenje dolžine (glejte sliko G) Izberite posredno merjenje dolžine Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 534 50 m. Opomba: v funkciji označevanja se na prikazovalniku prikaže razdalja do oznake. Rob merilne naprave ni referenčna vrednost. Izberite funkcijo označevanja . S tipko (6) [+] ali tipko (3) [–] nastavite želeno dolžino. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 535 Zgoraj na zaslonu je prikazana številka shranjene vrednosti, spodaj pripadajoča shranjena vrednost, levo pa pripadajoča merilna 6.350 funkcija. 7.620 m Pritisnite tipko (6) [+], da se pomaknete naprej po shranjenih 8.890 m vrednostih. 430.16 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 536 S kratkim pritiskom na tipko za vklop/izklop/nazaj (8) [ ] lahko v vseh merilnih funkcijah izbrišete zadnjo izračunano izmerjeno vrednost. Z večkratnim kratkim pritiskom tipke za vklop/izklop/nazaj (8) [ ] izbrišete posamezne vrednosti meritev v obratnem vrstnem redu. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 537: Navodila Za Delo

    Po močnejših nihanjih temperature in po udarcih priporočamo, da preverite točnost merilne naprave in jo po potrebi umerite. Po spremembi temperature morate merilno napravo nekaj časa pustiti, da se prilagodi temperaturi, preden opravite umerjanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 538: Vzdrževanje In Servisiranje

    Merilna naprava nadzoruje pravilno delovanje pri vsaki meritvi. Če je zaznana okvara, je na zaslonu prikazan samo še opozorilni simbol in merilna naprava se izklopi. V tem primeru merilno napravo prek svojega trgovca pošljite servisni službi Bosch. Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Merilno napravo skladiščite in transportirajte samo v priloženi zaščitni torbi (23).
  • Page 539: Servisna Služba In Svetovanje Uporabnikom

    Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Page 540: Hrvatski

    Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte u izravnu ili reflektiranu lasersku zraku. Time možete zaslijepiti ljude, izazvati nesreće ili oštetiti oko. Ako laserska zraka pogodi oko, svjesno zatvorite oči i glavu smjesta odmaknite od zrake. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 541 Aku-baterije punite samo u punjačima koje preporučuje proizvođač. Za punjač prikladan za određenu vrstu aku-baterije postoji opasnost od požara ako se koristi s nekom drugom aku-baterijom. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 542: Opis Proizvoda I Radova

    Izbjegavajte rad tijekom dužeg vremenskog razdoblja u neposrednoj blizini tijela. Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/grafičkog simbola. Opis proizvoda i radova Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom mjernog alata i držite ovu stranicu...
  • Page 543 B) USB Type‑C® i USB‑C® su trgovačke marke USB Implementers Forum. Pokazni elementi (po izboru) Referentna ravnina mjerenja Stanje veze Bluetooth® aktiviran, veza nije uspostavljena Bluetooth® aktiviran, veza uspostavljena Indikator baterije Redci izmjerene vrijednosti Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 544 Točnost mjerenja (tipična) ±0,2°  ±0,2°  Najmanja prikazna jedinica 0,1° 0,1° Općenito Radna temperatura –10 °C ... +45 °C –10 °C ... +45 °C Dopušteno područje 0 °C ... +60 °C 0 °C ... +60 °C temperature punjenja Temperatura skladištenja –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C Relativna vlažnost zraka maks. 90 % 90 % 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 545 3,7 V Kapacitet 1,0 Ah 1,0 Ah Broj aku-ćelija Utični adapter Izlazni napon 5,0 V 5,0 V Izlazna struja 500 mA 500 mA Preporučeni utični adapter 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 546 Bluetooth® sučeljem (npr. pametni telefon, tablet). Informacije o potrebnim sistemskim preduvjetima za Bluetooth® povezivanje naći ćete na Bosch internetskoj stranici na www.bosch-pt.com. Dodatne informacije naći ćete na Boschovoj stranici proizvoda. Pri prijenosu podataka putem Bluetooth® može doći do kašnjenja između mobilnog krajnjeg uređaja i mjernog alata.
  • Page 547 ćete na tipskoj pločici vašeg mjernog alata. Stanje veze kao i aktivno povezivanje (b) prikazuje se na statusnoj traci (h) mjernog alata. Za nadogradnju funkcija raspoložive su Bosch aplikacije. Ovisno o krajnjem uređaju možete je preuzeti iz odgovarajućih trgovina aplikacija.
  • Page 548 Mjerni alat je opremljen radijskim sučeljem. Potrebno je uvažavati propise o ograničenju korištenja, npr. u zrakoplovima ili bolnicama. Uključivanje/isključivanje – Za uključivanje mjernog alata i lasera kratko pritisnite na tipku za mjerenje (5) [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 549 Za mjerenje možete birati među tri različite referentne ravnine: – stražnji rub mjernog alata (npr. kod stavljanja na zidove) – prednji rub mjernog alata (npr. kod mjerenja od ruba stola) – sredina navoja (14) (npr. za mjerenja sa stativom) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 550 – Informacije o alatu – Tvorničke postavke Funkcije mjerenja Pomoćna funkcija (vidjeti sliku D) Za odabir neke funkcije mjerenja pritisnite tipku (2) [Func]. Odaberite željenu funkciju mjerenja pritiskom na tipku (6) [+] ili tipku (3) [–]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 551 Aktualna izmjerena vrijednost prikazuje se dolje na zaslonu. Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje (5) [ ] trajno mjerenje -64° započinje ispočetka. Trajno mjerenje automatski se isključuje nakon 4 min. 11.623 m Mjerenje površina Odaberite mjerenje površina Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 552 Pogreške pri mjerenju mogu ovisno o primjeni biti veće nego kod izravnog mjerenja udaljenosti. U svrhu poboljšanja točnosti mjerenja preporučujemo uporabu stativa (pribor). Između pojedinačnih mjerenja laserska zraka ostaje uključena. a) Neizravno mjerenje visine (vidjeti sliku E) Odaberite neizravno mjerenje visine 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 553 Mjerenje površine zida služi za određivanje zbroja više pojedinačnih površina sa zajedničkom visinom. U prikazanom primjeru treba se odrediti ukupna površina više zidova, koja ima istu visinu prostorije H, ali različite dužine L. Odaberite mjerenje površine zida  Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 554 Lijevi faktor navodi koliko često je već dosegnuta definirana dužina. 14 x Zelena izmjerena vrijednost pokazuje dosezanje dužine u svrhu 14.44x 0.200m obilježavanja. 2.887 Plava izmjerena vrijednost prikazuje stvarnu vrijednost ako je referentna vrijednost izvan zaslona. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 555 [ ] i zatim potvrdite pritiskom na tipku (2) [Func]. Za brisanje čitavog sadržaja memorije pritisnite tipku (7) [ ] i odaberite funkciju Zatim pritisnite tipku (6) [+] i potvrdite pritiskom na tipku (2) [Func]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 556: Upute Za Rad

    Mjerno područje ovisi o odnosima svjetlosti i svojstvima refleksije ciljne površine. Za bolju vidljivost laserske zrake kod jakog vanjskog svjetla koristite naočale za gledanje lasera (20) (pribor) i ciljnu ploču lasera (19) (pribor) ili zasjenite ciljnu površinu. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 557 1/4" (14) na brzoizmjenjivu ploču stativa (21) ili uobičajenog stativa za fotoaparate. Pričvrstite ga vijkom za fiksiranje brzoizmjenjive ploče. Namjestite referentnu ravninu za mjerenja sa stativom u postavkama (vidi „Biranje referentne ravnine (vidjeti sliku B)“, Stranica 549). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 558: Održavanje I Servisiranje

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Page 559: Transport

    Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU mjerni alati koji više nisu uporabivi i sukladno europskoj Direktivi 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje. Aku-baterije/baterije: Litij-ionske: Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Stranica 559). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 560: Eesti

    Laserikiire nähtavust parandavad prillid ei paku täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet. Laske mõõteseadet parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 561 Samuti ei saa täielikult välistada kahjulikku mõju vahetus läheduses viibivatele inimestele ja loomadele. Ärge kasutage mõõteseadet, mille Bluetooth®-funktsioon on sisse lülitatud, meditsiiniaparaatide, tanklate, keemiaseadmete läheduses, plahvatusohtlikes või lõhketööde tegemise piirkondades. Ärge kasutage mõõteseadet, mille Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 562: Nõuetekohane Kasutamine

    Bluetooth®-funktsioon on sisse lülitatud, lennukites. Vältige pikemaajalist kasutamist oma keha vahetus läheduses. Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi...
  • Page 563 B) USB Type-C® ja USB-C® on USB Implementers Forumi margitähised. Näidikuelemendid (valik) Mõõtmise lähtetasand Ühenduse olek Bluetooth® aktiveeritud, ühendust pole loodud Bluetooth® aktiveeritud, ühendus loodud Patareinäidik Mõõteväärtuste read Tulemuste rida Mõõtefunktsioon Kaldenurga näit Olekuriba Mõõtefunktsioonide kuvanäit Põhiseadete kuvanäit Lisaseadete kuvanäit Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 564: Tehnilised Andmed

    Maksimaalne lähtekõrgust 2000 m 2000 m ületav töökõrgus Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1 Laseri klass Laseri tüüp 515 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW Laserikiire hajumine < 1,5 mrad (täispööre, < 1,5 mrad (täispööre, 360 kraadi) 360 kraadi) Automaatne väljalülitus, kui möödunud on u 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 565 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Andmete ülekandmine Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Töösagedusriba 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 566 Veenduge, et Bluetooth®-liides oleks teie mobiilses lõppseadmes aktiveeritud. Bluetooth®-menüü avamiseks vajutage nuppu (1) ja seejärel Bluetooth®-liidese aktiveerimiseks uuesti nuppu (1) (või nuppu (6) [+]). Kui leitakse mitu aktiivset mõõteseadet, valige seerianumbri järgi välja sobiv mõõteseade. Seerianumbri (11) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 567 Kui te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patareid või akud välja. Patareid ja akud võivad pikemal seismisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda. Liitiumioonakukomplekti (lisatarvik) paigaldamine/vahetamine Asetage liitiumioonakukomplekt (24) kohale (vt jn A). Liitiumioonakukomplekti (24) eemaldamiseks vajutage fiksaatorit (25) ja võtke akukomplekt välja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 568 – Mõõteseadme ja laseri sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenuppu (5) [ ]. – Mõõteseadme ilma laserita sisselülitamiseks vajutage lühidalt sisse-välja-tagasi- nuppu (8) [ ]. Ärge suunake laserkiirt inimestele ja loomadele ning ärge vaadake ise laserkiirt ka suure vahemaa tagant. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 569 (2) [Func] seadistus „Lähtetasand“. Seejärel valige soovitud lähtetasand nupuga (6) [+] või (3) [–]. Pärast mõõteseadme iga sisselülitamist on eelseadistatud viimati valitud lähtetasand. Menüü „Seaded“ (vt jn C) Liikumiseks menüüsse „Seaded“ (j) vajutage nuppu (7) [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 570 Abifunktsiooni käivitamiseks vajutage nuppu (7) [ ]. Abifunktsioon näitab valitud mõõtefunktsiooni täpsemat protseduuri. Pikkuse mõõtmine Valige pikkuse mõõtmine  Laserikiire sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenuppu (5) [ ]. Mõõtmiseks vajutage korraks mõõtenuppu (5) [ ]. Mõõteväärtus kuvatakse ekraani allosas. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 571 Mõõdetav lõik pindala mõõtmise näidikul vilgub Esimest mõõteväärtust näidatakse ekraani ülaosas. Pärast teist mõõtmist arvutatakse ja kuvatakse pindala automaatselt. 3.810 m Lõpptulemus on ekraani allosas, üksik-mõõteväärtused selle kohal. 0.0° 5.080 m 19.355 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 572 Lõigu „1“ ja nurga „α“ mõõteväärtused on 20.000 mõõtetulemuste ridadel (d). 45° 45.0° 14.142 m b) Kahekordne kaudne kõrguse mõõtmine (vt jn F) Mõõteseade saab kaudsele mõõta kõiki mõõteseadme vertikaaltasandil asuvaid lõikusid. Valige kahekordne kaudne kõrguse mõõtmine . 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 573 Kogupindala väärtust kuvatakse tulemuste real (e). Võite mõõta kuipalju tahes teisi pikkusi L , mis automaatselt liidetakse ja kõrgusega H korrutatakse. Pindala korrektse arvutamise eeldus on, et esimene mõõdetud pikkus (näites ruumi kõrgus H) on kõikide osapindalade puhul identne. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 574 Kui kalle ületab 3°, süttib ekraanil olev kuulike punaselt. 1°2° 3° Kalde mõõtmist kasutatakse tõusu või kalde mõõtmiseks (nt treppidel või käsipuudel, mööbli sobitamisel, torude paigaldamisel jne). Kalde mõõtmisel on lähtetasandiks mõõteseadme vasakpoolne külg. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 575 143.45 m Lõpptulemuse kuvamiseks vajutage uuesti mõõtenuppu (5) [ ]. Märkus. Pikkuse mõõtmise korral kuvatakse lõpptulemus kohe. Liitmisest väljumiseks vajutage nuppu (2) [Func]. Väärtuste lahutamine Väärtuste lahutamiseks vajutage nuppu (3) [–]. Edasi toimige analoogselt „Väärtuste liitmisele“. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 576 Asetage mõõteseade lauale ja mõõtke kalle. Keerake mõõteseadet 180° võrra ja mõõtke kalle uuesti. Näidatud väärtused tohivad erineda max 0,3° võrra. Suuremate kõrvalekallete korral tuleb mõõteseade uuesti kalibreerida. Valige selleks seadetes . Järgige ekraanil olevaid juhiseid. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 577: Hooldus Ja Korrashoid

    Boschi klienditeenindusse. Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine Hoiustage ja transportige mõõteseadet ainult kaasasolevas kaitsekotis (23). Hoidke mõõteriist alati puhas. Ärge kastke mõõteriista vette ega muudesse vedelikesse. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 578: Klienditeenindus Ja Kasutusalane Nõustamine

    Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Jäätmekäitlus Mõõteseadmed, akud/patareid, lisavarustus ja pakendid tuleb suunata keskkonnasäästlikult taaskasutusse. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 579: Latviešu

    Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar lāzera brīdinājuma zīmi (tā ir atzīmēta grafiskajā lappusē parādītajā mērinstrumenta attēlā). Ja brīdinājuma uzlīmes teksts nav jūsu valsts valodā, pirms izstrādājuma lietošanas pirmo reizi uzlīmējiet uz tās kopā ar izstrādājumu piegādāto uzlīmi jūsu valsts valodā. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 580 Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, piemēram, ar naglu vai skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var aizdegties, dūmot, eksplodēt vai pārkarst. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 581: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Nepieļaujiet elektroinstrumenta ilgstošu darbību ķermeņa tiešā tuvumā. Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto licencēti. Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Atveriet atlokāmo lapu ar mērinstrumenta attēlu un turiet to atvērtu visu laiku, kamēr tiek...
  • Page 582: Attēlotās Sastāvdaļas

    Jostas klipša skrūve (19) Lāzera mērķplāksne (20) Lāzera skatbrilles (21) Statīvs (22) Nešanas siksniņa (23) Aizsargapvalks (24) Litija jonu akumulatoru bloks (25) Litija jonu akumulatoru bloka fiksators A)B) (26) USB Type-C® kabelis 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 583: Tehniskie Dati

    Attāluma mērīšana Mērīšanas diapazons 0,05–50 m 0,05–50 m Mērīšanas diapazons (sliktos 0,05–20 m 0,05–20 m apstākļos) Mērīšanas precizitāte ±1,5 mm ±1,5 mm Mērījuma precizitāte (sliktos ±3,0 mm ±3,0 mm apstākļos) Vismazākā indikācijas vienība 0,5 mm 0,5 mm Netiešā attāluma mērīšana un līmeņrādis Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 584 IP 65 (aizsargāts pret IP 65 (aizsargāts pret putekļiem un ūdens putekļiem un ūdens strūklu) strūklu) Baterijas 2 x 1,5 V LR6 (AA) 2 x 1,5 V LR6 (AA) Mērvienības iestatījumi m, ft, in m, ft, in 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 585 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Datu pārsūtīšana Bluetooth® Bluetooth® Bluetooth® (4.2 Low Energy) (4.2 Low Energy) Darba frekvenču diapazons 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 586 Informāciju par sistēmas līmeņa priekšnoteikumiem, kas nepieciešami Bluetooth® savienojuma veidošanai, var atrast Bosch interneta vietnē ar adresi www.bosch-pt.com. Sīkāku informāciju par to Jūs varat atrast Bosch izstrādājumu lappusē. Veicot datu pārsūtīšanu ar interfeisa Bluetooth® palīdzību, starp mobilo gala ierīci un mērinstrumentu var veidoties laika aizture.
  • Page 587 Latviešu | 587 Funkciju apjomu var paplašināt ar Bosch lietotnēm. Tās atbilstīgi gala ierīcei var lejupielādēt attiecīgajā lietotņu veikalā. Bluetooth® interfeisa deaktivizēšana Nospiediet pogu (1), lai atvērtu Bluetooth® izvēlni, tad atkārtoti nospiediet pogu (1) (vai pogu (3) [–]), lai deaktivizētu Bluetooth® interfeisu. Montāža Bateriju ievietošana/nomaiņa...
  • Page 588 Ieslēgšana un izslēgšana – Lai ieslēgtu mērinstrumentu kopā ar lāzeru, nospiediet mērīšanas pogu (5) [ ]. – Lai ieslēgtu mērinstrumentu atsevišķi no lāzera, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas/ atgriešanās pogu (8) [ ]. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 589 – vītnes (14) vidus (piemēram, kad mērinstruments ir uz statīva) Lai atlasītu nulles līmeni, nospiediet pogu (7) [ ]. Tad ar mērīšanas pogu (5) [ ] vai ar pogu (2) [Func] atlasiet iestatījumu “Nulles līmenis”. Visbeidzot ar pogu (6) [+] vai ar Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 590 Atlasiet mērīšanas funkciju ar pogu (2) [Func]. Atlasiet vēlamo mērīšanas funkciju ar pogu (6) [+] vai ar pogu (3) [–]. Lai palaistu palīdzības funkciju, nospiediet pogu (7) [ ]. Ar palīdzības funkciju var skatīt atlasītās mērīšanas funkcijas detalizētu norisi. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 591 [ ]. Displeja apakšā rādās faktiskā mērījuma vērtība. Ja atkārtoti nospiež mērīšanas pogu (5) [ ], atsākas nepārtrauktā mērīšana. -64° Nepārtrauktā mērīšana automātiski izslēdzas pēc 4 minūtēm. 11.623 m Laukuma mērīšana Izvēlieties laukuma mērīšanas režīmu Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 592 Lai paaugstinātu mērīšanas precizitāti, ieteicams izmantot statīvu (papildpiederums). Laikā starp atsevišķajiem mērījumiem lāzera stars paliek ieslēgts. a) Augstuma netiešā mērīšana (attēls E) Izvēlieties augstuma netiešās mērīšanas režīmu 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 593 Pēc mērījuma beigām meklējamā nogriežņa garuma vērtība „X“ tiek parādīta rezultātu indikācijas rindā (e). Izmērītās nogriežņa „1“ 20.000 garuma un leņķa „α“ vērtības tiek parādītas starprezultātu indikācijas 60° 60.0° rindās (d). 10.000 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 594 Šajā gadījumā kā nulles līmenis netiek izmantota mērinstrumenta mala. Izvēlieties atmērīšanas režīmu . Nospiežot plus taustiņu (6) [+] vai mīnus taustiņu (3) [–], iestatiet vēlamo garumu. Nospiežot mērīšanas taustiņu (5) [ ], uzsāciet atmērīšanu un tad lēni attāliniet mērinstrumentu no sākuma punkta. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 595 6.350 Lai ritinātu saglabāto vērtību sarakstā uz priekšu, spiediet 7.620 m pogu (6) [+]. 8.890 m 430.16 m Lai ritinātu saglabāto vērtību sarakstā atpakaļ, spiediet pogu (3) [–]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 596 Ja nospiež ieslēgšanas/izslēgšanas/atgriešanās pogu (8) [ ], jebkuras mērīšanas funkcijas režīmā var dzēst pēdējo noteikto mērījuma vērtību. Ja vairākkārt nospiež ieslēgšanas/izslēgšanas/atgriešanās pogu (8) [ ], mērījuma vērtības dzēš secībā, kas ir pretēja noteikšanas secībai. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 597: Norādījumi Darbam

    Ja starpība ir lielāka, mērinstruments ir jāpārkalibrē. Attiecīgi iestatījumos atlasiet Sekojiet displeja norādījumiem. Pēc krasas temperatūras maiņas un pēc triecieniem ir ieteicams pārbaudīt mērinstrumenta precizitāti un to kalibrēt, ja ir vajadzīgs. Pēc temperatūras maiņas ir Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 598 Mērījuma laikā mērinstruments vienmēr kontrolē, vai darbība ir pareiza. Ja ir noteikts defekts, displejā parādās tikai blakus redzamais simbols un mērinstruments izslēdzas. Tad ar sava izplatītāja starpniecību nogādājiet mērinstrumentu uz Bosch klientu apkalpošanas dienestu. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 599: Apkalpošana Un Apkope

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
  • Page 600: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Jei matavimo prie- taisas naudojamas nesilaikant pateiktų nuorodų, gali būti pake- nkta matavimo prietaise integruotiems apsauginiams įtaisams. Pasirūpinkite, kad įspėjamieji ženklai ant matavimo prietaiso vi- 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 601 į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus. Netinkamai naudojant akumuliatorių arba jei akumuliatorius pažeistas, iš jo gali ištekėti degaus skysčio. Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 602: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Po- wer Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus naudoja pagal licenciją. Gaminio ir savybių aprašas Atverskite išlankstomąjį...
  • Page 603: Pavaizduoti Prietaiso Elementai

    Lazerio nusitaikymo lentelė (20) Akiniai lazerio matomumui pagerinti (21) Stovas (22) Kilpa įrankiui nešti (23) Apsauginis krepšys (24) Ličio jonų akumuliatorių baterija (25) Ličio jonų akumuliatorių baterijos fiksatorius A)B) (26) „USB Type-C®“ kabelis Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 604: Techniniai Duomenys

    3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. Atstumo matavimas Matavimo sritis 0,05–50 m 0,05–50 m Matavimo diapazonas (nepala- 0,05–20 m 0,05–20 m nkios sąlygos) Matavimo tikslumas ±1,5 mm ±1,5 mm Matavimo tikslumas (nepala- ±3,0 mm ±3,0 mm nkios sąlygos) Mažiausias rodmens vienetas 0,5 mm 0,5 mm 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 605 Matmenys 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm Apsaugos tipas IP 65 (nepralaidus dul- IP 65 (nepralaidus dul- kėms ir apsaugotas nuo kėms ir apsaugotas nuo silpnos skysčių srovės) silpnos skysčių srovės) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 606 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A1 (MEX) 1 600 A01 3A2 (BRL) 1 600 A01 3A2 (BRL) Duomenų perdavimas „Bluetooth®“ Bluetooth® Bluetooth® (4.2 „Low Energy“) (4.2 „Low Energy“) Darbinio dažnio juosta 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 607 Akumuliatorinis prožektorius yra su Bluetooth® moduliu, kuris radijo ryšio technika lei- džia perduoti duomenis į tam tikrus mobiliuosius galinius prietaisus su Bluetooth® sąsaja (pvz., išmaniuosius telefonus, planšetes). Informaciją apie sistemai keliamas sąlygas Bluetooth® ryšiui sukurti rasite Bosch interne- tiniame puslapyje www.bosch‑pt.com. Daugiau informacijos rasite Bosch gaminių puslapyje.
  • Page 608 Serijos numeris (11) pateiktas matavimo prietaiso firminėje lentelėje. Ryšio būsena bei aktyvi jungtis (b) rodoma matavimo prietaiso būsenos eilutėje (h). Norint praplėsti mobiliojo funkcijų apimtį, galima naudotis Bosch programėlėmis. Jas, priklausomai nuo galinio prietaiso, galima parsisiųsti iš mobiliųjų programų parduotuvės. Bluetooth® sąsajos deaktyvinimas Paspauskite mygtuką (1), norėdami iškviesti Bluetooth®...
  • Page 609 Įjungimas ir išjungimas – Norėdami įjungti matavimo prietaisą ir lazerį, trumpai paspauskite matavimo mygtuką (5) [ ]. – Norėdami įjungti matavimo prietaisą be lazerio, trumpai paspauskite įjungimo/išjun- gimo/atgal mygtuką (8) [ ]. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 610 – sriegio (14) vidurys (pvz., matuojant su stovu) Norėdami pasirinkti bazinę plokštumą, paspauskite mygtuką (7) . Tada pasirinkite ma- tavimo mygtuką (5) [ ] arba mygtuku (2) [Func] „Bazinės plokštumos“ nustatymą. Mygtuku (6) [+] arba mygtuku (3) [–] pasirinkite pageidaujamą bazinę plokštumą. Po 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 611 Norėdami pasirinkti matavimo funkciją, paspauskite mygtuką (2) [Func]. Mygtuku (6) [+] arba mygtuku (3) [–] pasirinkite pageidaujamą matavimo funkciją. Kad įjungtumėte pagalbinę funkciją, paspauskite mygtuką (7) [ ]. Pagalbinė funkcija išsamiai parodo, kaip atlikti pasirinktą matavimo funkciją. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 612 Pasirinkite ploto matavimą Tada vieną po kito išmatuokite plotį ir ilgį, kaip aprašyta ilgio matavimo pastraipoje. Tarp dviejų matavimų lazerio spindulys lieka įjungtas. Atkarpa, kurią reikia išmatuoti, mirksi ploto matavimo simbolyje 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 613 Netiesioginis aukščio matavimas (žr. E pav.) Pasirinkite netiesioginį aukščio matavimą Matavimo prietaisas turi būti tokiame pačiame aukštyje kaip ir apatinis matavimo taškas. Paverskite matavimo prietaisą bazinėje plokštumoje ir išmatuokite atstumą „1“ (ekrane pavaizduota raudona linija). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 614 H vienodas, bet skirtingas ilgis L, plotą. Pasirinkite sienų ploto matavimą Išmatuokite patalpos aukštį H, kaip aprašyta ilgio matavimo skyrelyje. Matavimo vertė rodoma viršutinėje matavimo verčių eilutėje. Lazeris lieka įjungtas. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 615 Mėlyna matavimo vertė rodo esamąją vertę, jei atskaitos vertė yra už ekrano ribų. Posvyrio matavimas / skaitmeninis gulsčiukas Pasirinkite posvyrio matavimą/skaitmeninį gulsčiuką Matavimo prietaisas automatiškai persijungia į vieną iš dviejų būsenų. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 616 Tada paspauskite mygtuką (6) [+] ir patvirtinkite mygtuku (2) [Func]. Verčių sudėtis/atimtis Matavimų vertes arba galutinius rezultatus galima sudėti arba atimti. Verčių sudėtis Žemiau esančiame pavyzdyje aprašyta plotų sudėtis: Nustatykite plotą, kaip aprašyta pastraipoje „Ploto matavimas“ Ploto matavimas. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 617: Darbo Patarimai

    Esant ryškiam pašalinės šviesos šaltiniui, kad geriau matytumėte lazerio spindulį, naudo- kite akinius lazerio matomumui pagerinti (20) (papildoma įranga) ir lazerio taikinio lente- lę (19) (papildoma įranga), arba nusitaikymo plote sudarykite šešėlį. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 618 – Išmatuokite šią atkarpą 10 kartų iš eilės. Matuojant geromis sąlygomis, visoje atkarpoje atskirų matavimų nuokrypis nuo vidutinės vertės turi būti ne didesnis kaip ±4 mm. Užregistruokite matavimo rezultatus protokole, kad ir vėliau galėtumėte palyginti tikslumą. 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 619: Priežiūra Ir Servisas

    Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja, ar funkci- ja atliekama tinkamai. Nustačius pažeidimą, ekrane rodomas tik šalia esantis simbolis ir matavimo prietaisas išsijungia. Tokiu atveju kreip- kitės į prekybos atstovą, kad matavimo prietaisą pristatytų į Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas...
  • Page 620 620 | Lietuvių k. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa- pildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių...
  • Page 621 Lietuvių k. | 621 prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Pus- lapis 620). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 622 .‫من األشعة فوق البنفسجية، كما أنها تقلل القدرة على تمييز األلوان‬ ‫ال تقم بإصالح عدة القياس إال لدى فنيين متخصصين مؤهلين مع‬ ‫يضمن ذلك المحافظة علی‬ .‫االقتصار على استخدام قطع الغيار األصلية‬ .‫أمان عدة القياس‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 623 ،‫واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل المثال منظم ضربات القلب‬ ‫كما ال يمكن أيضا استبعاد حدوث أضرار‬ .(‫السماعات الطبية‬ ‫ال تستخدم‬ .‫لألشخاص أو الحيوانات المتواجدين في النطاق القريب‬ Bluetooth® ‫بالقرب من األجهزة الطبية‬ ‫عدة القياس المزودة بتقنية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 624 ‫اسم ماركة‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها‬ Bluetooth SIG, Inc. ‫ملك لشركة‬ ‫يتم من خالل‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫من قبل شركة‬ .‫ترخيص‬ ‫وصف المنتج واألداء‬ ‫يرجی فتح الصفحة المثنية المزودة برسوم عدة القياس وتركها مفتوحة أثناء‬ .‫قراءة كراسة االستعمال‬...
  • Page 625 ‫بيان البطارية‬ ‫أسطر قيم القياس‬ ‫سطر النتيجة‬ ‫وظيفة القياس‬ ‫بيان زاوية الميل‬ ‫شريط الحالة‬ ‫بيان وحدة عرض وظائف القياس‬ ‫بيان وحدة عرض أوضاع الضبط األساسية‬ ‫بيان وحدة عرض أوضاع الضبط األخرى‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 626 °  + ...  °  – ‫الحد األقصى للرطوبة الجوية‬ %  %  .‫النسبية‬ ‫متر‬ ‫متر‬ ‫الحد األقصى الرتفاع‬   2000   2000 ‫االستخدام فوق االرتفاع‬ ‫المرجعي‬ ‫درجة االتساخ تبعا للمعيار‬ IEC 61010-1 ‫فئة الليزر‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 627 ‫فلط‬ ‫فلط‬ ‫جهد الخرج‬     ‫أمبير‬ ‫مللي‬ ‫أمبير‬ ‫مللي‬ ‫تيار الخرج‬     ‫المهايئ الكهربائي القابسي‬ 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) ‫الموصى به‬ 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 628: Bluetooth

    ‫التقنية الالسلكية إلى أجهزة جوالة معينة مزودة باتصال‬ .(‫الهاتف الذكي أو التابلت‬ ‫على‬ Bluetooth ® ‫تجد المعلومات المتعلقة باشتراطات النظام الالزمة التصال‬ www.bosch-pt.com ‫على اإلنترنت‬ Bosch ‫موقع‬ .‫تجد المزيد من المعلومات على صفحة منتجات بوش‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 629: الصفحة

    ‫البطارية فار غ ً ا ويومض باللون األحمر، فإن ذلك يعني أنه ال يمكن القيام بإجراء‬ .‫عمليات قياس. قم بتغيير البطاريات أو المراكم‬ ‫استبدل دائما جميع البطاريات أو المراكم في آن واحد. استخدم فقط‬ .‫البطاريات أو المراكم من نفس المنتج وبنفس السعة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 630 ‫في حالة تعرض عدة القياس لتأثيرات خارجية قوية، يجب دائ م ً ا إجراء فحص‬ ‫)انظر „فحص مدى دقة ومعايرة قياس‬ ‫لمدى الدقة قبل استئناف العمل‬ ‫)انظر „فحص مدى دقة قياس‬ ‫و‬  ‫(“, الصفحة‬  ‫الميل )انظر الصورة‬  ‫البعد“, الصفحة‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 631 ‫ ثانية وبعد حوالي‬ ‫تظهر القيمة المقاسة في المعتاد خالل‬ :‫ملحوظة‬ ‫ ثانية على األكثر. تتوقف مدة القياس على المسافة وظروف اإلضاءة‬ ‫وخصائص االنعكاس لمنطقة الهدف. بعد انتهاء القياس يتم إطفاء شعاع الليزر‬ .‫أوتوماتيكيا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 632 ‫: التفعيل ألول مرة ضروري. ال يمكن نقل‬ PRO360 ‫منصة خدمات‬ – ‫البيانات إال عن طريق التطبيق أو برنامج الحاسوب الشخصي المناسب. بعد‬ ‫مرة‬ PRO360 ‫تغيير البطاريات يجب تشغيل عدة القياس مرة واحدة لتشغيل‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 633  ‫شريط القياس: يتم عرض المسافة على شكل شريط قياس )انظر الصورة‬ – ‫: في وظيفة شريط القياس يتم إظهار المسافة حتى العالمة في‬ ‫ملحوظة‬ .‫يكون المرجع حافة عدة القياس‬ ‫ال‬ .‫وحدة العرض‬ ‫لتشغيل شعاع الليزر، اضغط لوهلة قصيرة على زر القياس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 634 ‫بشكل مباشر ألن هناك عائق سيعيق مسار الشعاع أو لعدم توفر سطح‬ .‫تصويب كعاكس. يمكن استخدام إجراء القياس هذا باالتجاه العمودي فقط‬ .‫إن أي انحراف إلی االتجاه األفقي سيؤدي إلی أخطاء بالقياس‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 635 ‫احرص على وجود عدة القياس على نفس ارتفاع نقطة القياس التي يتم البحث‬ ‫عنها. بعد ذلك، اقلب عدة القياس حول المستوى المرجعي وقم بقياس‬ .‫كما هو الحال عند قياس الطول‬ " " ‫المسافة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 636 ‫اختر وظيفة تخطيط الحدود‬ ] – ‫[ أو الزر‬ ‫اضبط الطول المرغوب باستخدام الزر‬ ،[ ‫قم بتشغيل وظيفة تخطيط الحدود من خالل الضغط على زر القياس‬ .‫وابتعد ببطء عن نقطة القياس‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 637 ‫أسفلها القيمة المخزنة الخاصة بها، كما تظهر على اليسار‬ 6.350 .‫وظيفة القياس الخاصة بها‬ 7.620 m .‫[ لتصفح القيم المحفوظة تصاعديا‬ ‫اضغط على الزر‬ 8.890 m .‫[ لتصفح القيم المحفوظة تنازليا‬ ] – ‫اضغط على الزر‬ 430.16 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 638 ‫يمكن من خالل الضغط لوهلة قصيرة على زر التشغيل واإلطفاء واإلرجاع‬ ‫[ محو قيمة القياس األخيرة في كل وظائف القياسات. يمكن من خالل الضغط‬ ‫[ محو قيم‬ ‫لوهلة قصيرة بشكل متكرر على زر التشغيل واإلطفاء واإلرجاع‬ .‫القياس بترتيب عكسي‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 639 ‫في أوضاع الضبط. اتبع التعليمات الموجودة على وحدة‬ ‫للقيام بهذا، اختر‬ .‫العرض‬ ‫بعد السقوط أو التغيرات الكبيرة في درجة الحرارة ننصح بإجراء فحص لمدى‬ ‫دقة عدة القياس وإجراء معايرة لها إذا لزم األمر. بعد تغيير درجة الحرارة يجب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 640 ‫عملية قياس. في حالة اكتشاف عطل يظهر في الشاشة رمز‬ ‫مجاور فقط، وتتوقف عدة القياس. في هذه الحالة، قم‬ .‫بتسليم عدة القياس إلى خدمة عمالء بوش من خالل التاجر الذي تعامل معه‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 641 ‫يسر فريق‬ .‫استفسارات بخصوص منتجاتنا وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية‬ .‫استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 642 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها‬ ‫بطريقة محافظة على البيئة عن طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة‬ .‫التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫أيونات الليثيوم‬  ‫)انظر „النقل“, الصفحة‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 643 .‫اشعه ماوراء بنفش نیست و تشخیص رنگ را کاهش می دهد‬ ‫برای تعمیر ابزار اندازهگیری فقط به متخصصین حرفه ای رجوع کرده‬ ‫به این ترتیب ایمنی ابزار اندازه‬ .‫و از وسائل یدکی اصل استفاده کنید‬ .‫گیری تضمین می شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 644 .‫محفوظ بدارید‬ Bluetooth ‫ممکن‬ ® ‫هنگام استفاده از ابزار اندازه گیری با‬ !‫احتیاط‬ ‫است دستگاهها، سیستمها، هواپیماها و ابزارهای پزشکی )باتری‬ ‫همچنین ممکن است افراد یا‬ .‫قلب، سمعک( دچار اختالل شوند‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 645 ] ‫دکمه عملکرد‬ − [ ] ‫دکمه منها/چپ‬ ‫صفحه نمایشگر‬ ] ‫دکمه اندازه گیری‬ ] ‫دکمه بعالوه/راست‬ ] ‫دکمه تنظیمات اصلی‬ ] ‫دکمه روشن/خاموش/بازگشت‬ ‫حلقه های تسمه حمل‬ ‫برچسب هشدار لیزر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 646 ‫وضعیت اتصال‬ ‫فعال است، اتصالی برقرار نیست‬ ® Bluetooth ® Bluetooth ‫فعال است، اتصال برقرار است‬ ‫نشانگر باتری‬ ‫سطرهای مقادیر اندازه گیری‬ ‫سطر نتیجه‬ ‫عملکرد اندازه گیری‬ ‫نشانگر زاویه شیب‬ ‫نوار وضعیت‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 647 –20 °C ...+70 °C –20 °C ...+70 °C ‫حداکثر رطوبت نسبی هوا‬ 90 % 90 % ‫حداکثر ارتفاع کاربری روی‬ 2000 m 2000 m ‫ارتفاع مرجع‬ ‫درجه آلودگی مطابق‬ IEC 61010-1 ‫استاندارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 648 ‫تعداد سلول های باتری‬ ‫دوشاخه‬ ‫ولتاژ خروجی‬ 5,0 V 5,0 V ‫جریان خروجی‬ 500 mA 500 mA ‫دوشاخه توصیه شده‬ 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 2 609 120 718 (UK) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 600 A01 3A0 (ARG) 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 649: Bluetooth

    ‫در صورت انتقال اطالعات بوسیله ی‬ ‫بین ابزار اندازه گیری و دستگاه نهایی پیش آید. این ممکن است به دلیل‬ .‫فاصله ی هر دو دستگاه از یکدیگر یا جسم مورد اندازه گیری باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 650 ‫)رجوع کنید به „منوی "تنظیمات" )رجوع کنید به تصویر‬ ‫می یابد‬  ‫صفحه‬ ‫هنگامی که عالمت خالی بودن باتری برای اولین بار در صفحه نمایش ظاهر‬ ‫می شود، فقط اندازه گیری محدود امکان پذیر می باشد. هنگامی که عالمت‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 651 ‫راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه‬ ‫ابزار اندازهگیری روشن شده را بدون نظارت رها نکنید و آن را پس‬ ‫امکان آسیب دیدن چشم اشخاص دیگر وجود‬ .‫از کاربری خاموش نمایید‬ .‫دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 652 ‫عملکرد اندازه گیری به کار گرفته شده، قرار می گیرد. برای سایر عملکردهای‬ ‫[ را فشار دهید. عملکرد اندازه گیری دلخواه را‬ Func ‫اندازه گیری، دکمه‬ ‫)رجوع کنید به‬ ‫[ انتخاب کنید‬ ] – ‫[ یا دکمه‬ ‫به کمک دکمه‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 653 ‫[ یا دکمه‬ ‫اندازه گیری‬ ‫[ تنظیمات دلخواه را انتخاب کنید و با دکمه‬ ] − ‫[ یا دکمه‬ ‫با دکمه‬ .‫[، آن را تأیید کنید‬ Func ‫[ یا دکمه‬ ‫اندازه گیری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 654 ‫جهت روشن کردن پرتوی لیزر، دکمه ی اندازه گیری‬ .‫دهید‬ ‫[ را کوتاه فشار دهید. مقدار‬ ‫جهت اندازه گیری، دکمه ی اندازه گیری‬ .‫اندازه گیری شده در قسمت پائین صفحه نمایشگر نشان داده می شود‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 655 ‫سپس عرض، طول و ارتفاع را پشت سر هم مانند اندازه گیری طول اندازه‬ ‫بگیرید. پرتو لیزر در فاصله بین دو اندازه گیری روشن باقی می ماند. مسیر‬ ‫مورد اندازه گیری در نمایشگر اندازه گیری سطح چشمک می زند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 656 ‫پرتو لیزر در فاصله بين اندازه گیری های مفرد )تک اندازه گیری( روشن باقی‬ .‫می ماند‬ ‫( اندازه گیری ارتفاع غیر مستقیم )رجوع کنید به تصویر‬ .‫را انتخاب کنید‬ ‫اندازه گیری ارتفاع غیر مستقیم‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 657 ‫در سطر نتیجه‬ “ „ ‫جستجو شده‬ 20.000 ‫در سطرهای مقدار‬ “ α „ ‫و زاویه‬ “ „ ‫مقادیر اندازه گیری‬ 60° 60.0° .. .‫دیده می شوند‬ ‫اندازه گیری‬ 10.000 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 658 ‫شروع را اندازه گیری می کند. طول تعریف شده و نیز مقدار‬ ‫اندازه گیری کنونی نشان داده می شوند. فلش پایینی یا‬ ‫باالیی کوچکترین فاصله را نسبت به عالمت گذاری آخری یا‬ 0.200m 2.800 .‫بعدی نشان می دهد‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 659 ‫[ را فشار دهید تا مقادیر ذخیره شده را به جلو‬ ‫دکمه‬ 8.890 m .‫ورق بزنید‬ 430.16 m ‫[ را فشار دهید تا مقادیر ذخیره شده را به‬ ] – ‫دکمه‬ .‫عقب ورق بزنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 660 .‫"جمع کردن مقادیر" می باشد‬ ‫نحوه پاک کردن مقادیر اندازه گیری شده‬ ‫[ می توانید در‬ ‫با کوتاه فشار دادن دکمه روشن/خاموش/بازگشت‬ ‫تمام عملکردهای اندازه گیری، آخرین مقدار اندازه گیری را پاک کنید. با‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 661 ‫مرتبا ً دقت اندازه گیری شیب را کنترل کنید. این کار از طریق اندازه گیری‬ ‫مقدار انحراف امکان پذیر است. بدین منظور ابزار اندازه گیری را روی یک میز‬ 180° ‫قرار دهید و شیب را اندازه گیری کنید. ابزار اندازه گیری را به اندازه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 662 ‫ابزار اندازه گیری کارکرد صحیح برای هر اندازه گیری را کنترل‬ ‫می کند. چنانچه هیچ عیبی یافت نشد، صفحه تصویر فقط یک‬ ‫عالمت جانبی نشان می دهد و ابزار اندازه گیری خاموش می‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 663 ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ :‫آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
  • Page 664 ‫بایستی جداگانه و متناسب با محیط زیست جمع‬ 2006/66/EC ‫نامه ی اروپایی‬ .‫آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/ باتریهای قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ .‫توجه کنید‬  ‫)رجوع کنید به „حمل دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 665 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo ra- dioeléctrico GLM 50-27 CG/GLM 50-27 C es conforme con la Directiva 2014/53/ UE.
  • Page 666 50-27 CG/GLM 50-27 C je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhláse- nie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: Robert Bosch Power Tools GmbH igazolja, hogy a GLM 50-27 CG/GLM 50-27 C tí- pusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető...
  • Page 667 50-27 CG/GLM 50-27 C u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EC izjave o usaglašenosti je dostupan na sledećoj veb-adresi: sl Robert Bosch Power Tools GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme GLM 50-27 CG/GLM 50-27 C skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o...

Ce manuel est également adapté pour:

Glm 50-27 c professional

Table des Matières