Page 1
Bedienungsanleitung Manuel d'instruction Istruzioni per l'uso sistema audio portatile E-C852 Küchenradio E-C852 Radio de cuisine E-C852 Radio da cucina Art.-Nr. 7734.116...
Page 2
Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt herge- stellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege über Jahre gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die Sicherheitshinweise genau zu beachten.
Inhaltsverzeichnis Indice Sicherheitshinweise Avvertimenti importanti sulla sicurezza Batterie-Sicherheitsrichtlinien Consigli per un uso corretto delle batterie Tasten und Bedienelemente Tasti e Comandi Einlegen der Stützbatterien Installazione delle batterie tampone Verwendung auf einem Tisch Utilizzo su un piano Unterbau des Geräts Fissaggio sottopensile Anschliessen des Stromkabels Collegamento del cavo di alimentazione Verwendung der Uhr und des Weckers...
français Consignes d'utilisation c'est-à-dire la troisième broche, assure votre sécurité. Si la fiche de l'appareil fournie ne s’insère pas dans votre prise de courant, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète. – Lisez attentivement la présente – ATTENTION: Veillez à ce que notice.
Page 17
français l'appareil a subi une détériora- sous de la radio. tion, par exemple: la fiche ou – ATTENTION: L'appareil ne doit le cordon d'alimentation est pas entrer en contact avec des endommagé; un liquide a été liquides qui gouttent ou éclab- versé...
français Voici des consignes d'utilisation MISE EN GARDE simples pour une utilisation sûre RISQUE D'ÉLECTROCU- des piles. TION - NE PAS OUVRIR – ATTENTION: Veillez à respecter la polarité positive (+) et négative L'éclair avec une pointe de des piles (–) lors de l'insertion. flèche dans un triangle –...
français Touches et Éléments de Commande Bouton rotatif du minuteur Touche Rappel mémoire/Mém.autom./Réveil/Réglage Orifices de montage Plaque de montage Écran Touche Haut Bouton rotatif Volume/Minuteur/Écran Touche Bas/Arrêt minuteur Touche (Marche/arrêt radio)/Bluetooth Support escamotable Haut-parleurs Compartiment à piles Antenne FM Cordon d'alimentation...
français Écran LCD Minuteur Réveil Stereo Horloge Radio FM Unité de fréquence Affichage pour l'heure, le minuteur et la fréquence radio Mise en place des Piles de Secours 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles À NOTER: (situé sous l'appareil). Ces piles servent uniquement à...
français Utilisation sur 3. Si l'appareil doit être installé à un emplacement inaccessible en hauteur, utilisez les longues une Table chevilles en plastique fournies. Insérez-les dans les orifices de positionnement (voir l'illustration (b)). Vous pouvez poser l'appareil sur une table plane. Pour avoir une meilleure visibilité...
français Utilisation de l'Horloge 1. Réglage de l'Horloge – Les chiffres des heures clignotent à l'écran. et du Réveil – Appuyez sur la touche HAUT ( ) ou BAS ( ) pour régler les heures. – Appuyez à nouveau sur la touche RAPPEL Dès que le cordon d'alimentation est branché...
français 1. Activation du Minuteur À NOTER: a) Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant MINUTEUR 1 (3/5/10/15 min) 7 secondes environ, le système mémorise – Vous pouvez activer l'un des types de minu- automatiquement le réglage et revient ensuite teurs: 3 min, 5 min, 10 min ou 15 min.
français Mise en marche ou du temps. Pour augmenter ou réduire la durée, tournez le bouton puis appuyez une fois pour Mise en veille confirmer et lancer le nouveau compte à rebours. – Effacer le minuteur 2: maintenez le bouton du minuteur personnalisé...
4. Patientez quelques instants, puis sélection- À NOTER: nez «Durabase E-C852» dans la liste des – Das Gerät kann maximal 20 FM-Sender speichern. appareils. Une fenêtre s'affiche pour la saisie – Die Funktion AUTOM.SPEICH. (Automatisch du mot de passe: entrez «0000»...
français Caractéristiques techniques Alimentation AC 220-240V CA~ 50Hz Piles de secours 2 piles AA (non fournies) Plage de fréquences FM 87,5 - 108 MHz Consommation électrique en mode veille <2W Consommation électrique 10 W Puissance de sortie des haut-parleurs 2 x 0,4W (valeur efficace) Dimensions de l'appareil (L x P x H) Env.
français Conformité Garantie Le produit correspond aux dispositions des direc- MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à tives suivantes. La conformité est garantie par le partir de la d’achat, le fonctionnement correct de respect des normes mentionnées ci-après. l’objet acquis et son absence de defaults.