Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
RCD 200 DAB+
Manuel d'instruction
99.
90
RCD 200 DAB+
Istruzioni per l'uso
RCD 200 DAB+
Art.-Nr. 7731.139

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase RCD 200 DAB+

  • Page 1 Bedienungsanleitung RCD 200 DAB+ Manuel d’instruction RCD 200 DAB+ Istruzioni per l’uso RCD 200 DAB+ Art.-Nr. 7731.139...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Sommaire Sicherheitsvorkehrungen Consignes de sécurité Produkteübersicht Présentation du produit Stromquelle Source d’alimentation Allgemeine Bedienung Fonctionnement général CD/MP3/USB Betrieb Mode CD/MP3/USB Pflege Entretien Fehlerbehebung Dépannage Technische Daten Caractéristiques techniques de l’appareil Garantie Garantie Indice Avvertenze di sicurezza Panoramica Alimentazione elettrica Uso generale Funzione CD/MP3/USB Cura...
  • Page 4: Sicherheitsvorkehrungen

    Deutsch Sicherheits- Offenes Feuer – Stellen Sie niemals brennende Kerzen oder ein vorkehrungen offenes Feuer auf das Geräte oder nahe am Gerät auf. Feuchtigkeit – Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren – Um das Risiko von Feuer, Stromschlag oder Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 5 Deutsch Interferenz Pflege – Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe – Stellen Sie sicher, dass das Gerät aus der Steck- von Geräten, die elektromagnetische Störungen dose gezogen ist bevor Sie mit der Reinigung verursachen können. Die Interferenz kann sich anfangen.
  • Page 6: Produkteübersicht

    Deutsch Produktübersicht Das Symbol eines Blitzes mit Pfeilspitze in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhanden- sein von nicht-isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gerätes hinweisen, die stark genug sein kann, um einen elektrischen Schlag zu auszulösen. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs-und Wartungsanweisungen (Service) in der Bedienungsanleitung des Geräts aufmerksam...
  • Page 7: Stromquelle

    Deutsch Stromquelle 1. Lautsprecher 2. LCD-Display 3. USB-Buchse Achtung: 4. Teleskopische Antenne 5. PROGRAMM / INFO( RESTART ). CD / MP3 / Beschädigung des Produkts möglich! Stellen USB : Programm; DAB / FM : i nfo , Menü . Sie sicher, dass die Spannung der Stromquelle 6.
  • Page 8: Allgemeine Bedienung

    Deutsch führt worden ist, wird das Gerät automatisch den – Niemals Einweg-Batterien aufladen. zuletzt gehörten DAB-Sender abspielen. – Niemals Batterieklemmen kurzschliessen. 1. Auto Scan (automatischer Sendersuchlauf) – Entfernen Sie immer die aufgebrauchten Batte- Drücken Sie die STOP / AUTO SCAN-Taste, um rien aus dem Gerät.
  • Page 9 Deutsch Drücken Sie die PRESET-Taste, um den Program- INFO-Taste, um "STATION SORT" anzuzeigen. mier-Modus (‘P ** Free’ wird auf dem Display Drücken Sie INFO-Taste erneut, um "SYSTEM aufleuchten) zu aktivieren. RESET" anzuzeigen. Drücken Sie die ENTER- Taste, und die gespeicherten Sender werden zurückgesetzt und der automatischer Sen- dersuchlauf fängt von Vorne an zu suchen.
  • Page 10: Cd/Mp3/Usb Betrieb

    Deutsch RW Discs gelesen werden können; Wiedergabe hängt unter anderem ab von der Qualität und dem Zustand der Rohlinge, die Sie verwenden – Wenn die Wiedergabe nicht funktioniert, be- deutet dies nicht zwangsläufig, dass das Gerät Drücken Sie die SKIP + / SKIP-Taste, um Ihre defekt ist.
  • Page 11 Deutsch 1. Stellen Sie den Funktionswähler auf CD/MP3/ Zuerst wird die Gesamtzahl der Ordner und der USB. Titel im USB-Gerät angezeigt. 2 Öffnen Sie das CD-Fach durch Druck auf der 3. Die Wiedergabe startet automatisch. rechten unteren Ecke. 4. Zum Pausieren / Fortsetzen der Wiedergabe, 3.
  • Page 12 Deutsch Wiedergabeoptionen Wiedergabemodus wählen Lautstärke anpassen 1. Drücken Sie die Mode-Taste wiederholt, um 1. Während der Wiedergabe den Volume Control einen Wiedergabemodus auszuwählen: drehen, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. – repeat: wiederholt den jeweiligen Titel. verringern. – repeat all: wiederholt die gesamte CD. –...
  • Page 13 Deutsch Programmwiedergabe-Abfolge 2. Drücken Sie die SKIP + / SKIP-Taste, um den Sie können bis zu 20 Titel (im CD-Modus) oder gewünschten Titel auszuwählen. 99 Titel (in MP3-oder USB-Modus) in einer 3. Drücken Sie die PROGRAM / INFO / RESTART- gewünschten Reihenfolge abspeichern.
  • Page 14: Pflege

    Deutsch Pflege Gerätegehäuse reinigen Verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch mit einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie kein Produkt, das Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthält. Disc reinigen Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch. Reinigen Sie die Disc von der Mitte nach außen.
  • Page 15: Fehlerbehebung

    Deutsch Fehlerbehebung Hinweis: Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie zuerst die nachstehenden Punkte, bevor Sie das Gerät zur Öffnen Sie niemals das Gerät, da die Gefahr eines Reparatur geben. elektrischen Schlags besteht. Versuchen unter Wenn sich das Problem nicht durch die folgenden keinen Umständen das Gerät selber zu reparieren, Hinweise lösen lässt, wenden Sie sich an Ihren da die Garantie dadurch ungültig wird.
  • Page 16: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Stromquelle Netz: AC 230V ~ 50Hz Batterie: DC 2 × 6V (8 x UM-2 Batterien, nicht im Lieferumfang enthalten) Stromverbrauch Größe 233 (L) x 209 (W) x 129 (H) mm Gewicht 1,128 kg Frequenzbereich FM 88-108MHz / DAB 174 . 928 - 239 . 200MHz Ausgangsleistung (RMS) 2 x 1,2 W Lautsprecher...
  • Page 17: Garantie

    Garantie Die MIGROS übernimmt während zwei Jahren seit Kaufabschluss die Garantie für Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit des von Ihnen erworbenen Gegenstandes. Die MIGROS kann die Garantie- leistung wahlweise durch kostenlose Reparatur, gleichwertigen Ersatz oder durch Rückerstattung des Kaufpreises erbringen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    français Consignes de sécurité Flammes nues – Ne placez jamais de bougie allumée ou une flamme nue sur l’appareil ou à proximité de – Lisez attentivement toutes les instructions celui-ci. avant d’utiliser cet appareil et conservez-les à Humidité portée de main pour toute référence ultérieure. –...
  • Page 19 français Interférences tous travaux de maintenance à une personne – Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité compétente. d’autres appareils pouvant générer des interfé- Entretien rences électromagnétiques. Les interférences peuvent affecter le fonctionnement de l’appareil – Assurez-vous que l’appareil est débranché et produire une image ou un son déformé.
  • Page 20: Présentation Du Produit

    français Présentation du produit Le symbole représentant un éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil qui peut être suffisamment forte pour provoquer un choc électrique.
  • Page 21: Source D'alimentation

    français Source d’alimentation 1. Enceintes 2. Ecran LCD 3. Port USB Attention : 4. Antenne télescopique 5. PROGRAMME / INFO (RESTART). Risque d’endommagement du produit! Assurez- CD / MP3 / USB : programme; vous que la tension d’alimentation correspond DAB / FM : info, menu. à...
  • Page 22: Fonctionnement Général

    français – Retirez toujours les piles usagées de l’appareil. 1. Auto Scan (recherche automatique) – N’essayez jamais d’ouvrir les piles. Appuyez sur le bouton STOP / AUTO SCAN – N’utilisez pas simultanément différents types pour rechercher automatiquement les stations de piles ou des piles neuves et usagées. DAB et les mémoriser.
  • Page 23 français Mode FM Poussez le commutateur de sélection sur « RADIO ». Appuyez sur REPEAT/DAB/FM pour passer en mode FM. L’appareil sélectionne automatique- Appuyez sur SKIP + / SKIP- pour sélectionner la ment la dernière station FM écoutée. station DAB souhaitée. Maintenez le bouton PRE- 1.
  • Page 24: Mode Cd/Mp3/Usb

    français Lecture d’un CD ou d’un fichier MP3 Appuyez sur SKIP+ / SKIP- pour sélectionner la station désirée. Maintenez le bouton PRESET appuyé pour mémoriser la station. La station est mémorisée et l’écran affiche « P ** Saved ». Répétez les étapes 2 à 4 pour mémoriser d’autres stations.
  • Page 25 français 4. La lecture démarre automatiquement. 7. Appuyez plusieurs fois sur Folder Up ou Folder 5. Pour suspendre / reprendre la lecture, appuyez Down pour sélectionner le dossier de votre sur le bouton Play/Pause. choix. Appuyez ensuite sur Skip+ou Skip- pour 6.
  • Page 26 français Options de lecture Sélectionner le mode de lecture Ajuster le volume 1. Appuyez plusieurs fois sur le Mode pour choisir 1. Pendant la lecture, tournez la molette de régla- un mode de lecture : ge du volume pour augmenter ou diminuer le –...
  • Page 27 français Séquence de lecture programmée 4. Répétez les étapes 2-3 pour sélectionner Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 morceaux (en d’autres titres et les mémoriser. Lorsque la mode CD) ou 99 titres (en mode MP3 ou USB) mémoire est pleine, « PROG FULL » s’affiche. dans un ordre souhaité.
  • Page 28: Entretien

    français Entretien Nettoyage du boîtier de l’appareil Utilisez un chiffon doux et légèrement humide avec un produit d’entretien doux. N’utilisez aucun produit contenant de l’alcool, de l’ammoniaque ou des produits à récurer. Nettoyage du disque Lorsqu’un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux.
  • Page 29: Dépannage

    français Dépannage Remarque : Si une panne survient, vérifiez d’abord les points n’ouvrez jamais l’appareil en raison suivants avant de faire appel à un réparateur. des risques d’électrocution. N’essayez en aucun Si le problème persiste, contactez votre revendeur cas de réparer l’appareil vous-même au risque de ou le service de dépannage.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques De L'appareil

    français Caractéristiques techniques de l’appareil Source d’alimentation Réseau: AC 230V ~ 50Hz Piles DC 6V 2 × (8 piles UM2, non fournies) Consommation Dimensions 23,3 (L) x 20,9 (P) x 12,9 (H) cm Poids 1,128 kg Gamme de fréquences FM 88-108MHz / DAB 174 . 928 - 239 . 200MHz Puissance de sortie (RMS) 2 x 1,2 W Enceintes...
  • Page 31: Garantie

    français Garantie MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la d’achat, le fonctionnement correct de l’objet acquis et son absence de defaults. MIGROS peut choisir la modalité d’exécution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite, le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé.
  • Page 32: Avvertenze Di Sicurezza

    Italiano Avvertenze di Umidità – Per evitare il rischio d’incendi, colpi elettrici sicurezza o altri danni del dispositivo non esporre mai l'apparecchio alla pioggia, all'umidità e a goccio- lamenti. Non collocare mai recipienti contenenti – Leggere attentamente le istruzioni prima di liquidi come bicchieri con bevande o vasi di fiori mettere in funzione l'apparecchio e conservarle sull'apparecchio.
  • Page 33 Italiano Batterie Class 1 Laser Product – Le batterie inserite nell'apparecchio possono – L'apparecchio presente usa raggi laser. L'uso facilmente essere ingerite da bambini piccoli e scorretto degli elementi di comando, impostazi- minare seriamente la loro salute. oni e funzioni può causare radiazioni pericolo- –...
  • Page 34: Panoramica

    Italiano Panoramica 1. Altoparlante 2. Schermo LCD 3. Porto USB 4. Antenna telescopica 5. PROGRAMM / INFO ( RESTART ). Program- ma CD / MP3 / USB; DAB / FM : info, Menu. 6. Modo ( ripeti, casuale ) CD / MP3 / USB Selezione radio : DAB o FM .
  • Page 35: Alimentazione Elettrica

    Italiano Alimentazione – Conservare le batterie lontano dai bambini. – Non ricaricare le batterie non ricaricabili. elettrica – Non eseguire mai cortocircuiti con morsetti da batteria. – Togliere subito le batterie scariche Attenzione: dall'apparecchio. Pericolo di danno al dispositivo! Assicurarsi che la –...
  • Page 36 Italiano 1. Auto Scan (ricerca automatica di emittenti) Premere il tasto SKIP + / SKIP - per selezionare Premere il tasto STOP / AUTO SCAN per avviare l’emittente desiderata. Premere prolungatamente la ricerca automatica e per salvare nel sistema il tasto PRESET per salvare l‘emittente. L’emittente le emittenti DAB.
  • Page 37 Italiano Trasmittenti FM(OUC) salvare l‘emittente. L’emittente è salvata e sullo Selezionare la funzione 'RADIO'. Premere il tasto schermo appare ‘P ** Saved’. REPEAT / DAB / FM per selezionare il modo FM Display zeigt ‘P ** Saved’ an. (OUC). Il sistema si sintonizza automaticamente sull’emittente OUC ascoltata in precedenza.
  • Page 38: Funzione Cd/Mp3/Usb

    Italiano Funzione CD/ MP3/USB È possibile la riproduzione di tutti i prodotti audio in commercio CD, CD-R, CD-RW, file MP3 e USB. Indicazione: – Sebbene il lettore/radio portatile presente sia in grado di riprodurre CD-R e CD-RW inoltre ai disc CD regolari, questo fatto non garan- tisce la riproduzione di tutti i masterizzati, la riproduzione dipende tra l'altro dalla qualità...
  • Page 39 Italiano ripetutamente. Premere poi il tasto Skip-/ Skip+ – repeat: ripeti il brano. per avviare la riproduzione della cartella deside- – repeat all: ripeti tutti i brani del CD. rata. – album: ripeti la cartella selezionata. – random: riproduci i brani in ordine casuale. Indicazione: 2.
  • Page 40 Italiano Funzione CD Funzione MP3 Funzione USB Ripeti il brano Ripeti la cartella Ripeti il CD Ordine casuale Riproduzio- ne regolare Programmare la riproduzione 2. Premere il tasto SKIP + / SKIP - per selezionare Si può programmare e salvare liste di riproduzio- il brano/la traccia desiderata.
  • Page 41: Cura

    Italiano Funzione CD Funzione MP3 Funzione USB Cura Pulire il disc Pulire i residui di sporco sul disc sporco con un panno morbido. Pulire il disc strofinando dal cen- Pulire la scatola dell‘apparecchio tro verso i lati. Non usare solubili come benzene, Usare un panno morbido e appena inumidito diluenti, detergenti d'uso commerciali o spray con un detergente delicato.
  • Page 42 Italiano Risoluzione problemi Indicazione: In caso di problemi prima di recarsi con l'apparecchio al punto vendita o in laboratorio Non aprire mai la scatola dell'apparecchio. Peri- controllare i punti seguenti.Se i problemi non si colo di colpo elettrico. Non cercare mai di riparare risolvono con le soluzioni proposte rivolgersi al l'apparecchio, ciò...
  • Page 43: Scheda Tecnica

    Italiano Scheda tecnica Alimentazione elettrica Rete: AC 230V ~ 50Hz Batterie: DC 2 × 6V (8 x UM-2 batterie non inclu- se nella confezione) Consumo Dimensioni 233 (L) x 209 (W) x 129 (H) mm Peso 1,128 kg Banda frequenza FM 88-108MHz / DAB 174 .
  • Page 44: Garanzia

    Italiano Garanzia La MIGROS si assume per due anni, a partire dalla data d’acquisto, la garanzia per il funzionamento efficiente e l’assenza di difetti dell’oggetto in suo possesso. La MIGROS può scegliere se eseguire la prestazione di garanzia attraverso la riparazione gratuita, la sostituzione del prodotto con uno di uguale valore o il rimborso del prezzo d’acquisto dello stesso.

Ce manuel est également adapté pour:

7731.139

Table des Matières