Ryobi RGBV3100 Mode D'emploi
Ryobi RGBV3100 Mode D'emploi

Ryobi RGBV3100 Mode D'emploi

Broyeur aspirateur souffleur thermique 2 temps
Masquer les pouces Voir aussi pour RGBV3100:

Publicité

Liens rapides

RGBV3100
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RGBV3100

  • Page 1 RGBV3100...
  • Page 2: Table Des Matières

    X. Déclaration de conformité CE ..Couvercle arrière CONTENU DE L’EMBALLAGE Vous devez disposer des éléments suivants : • Broyeur aspirateur souffleur, modèle RGBV3100 • Tube du souffleur/aspirateur • Harnais • Sac de l’aspirateur • Paquet d’accessoires •...
  • Page 3: Consignes De Securite

    • Utilisez uniquement des pièces de rechange de marque quinze mètres. Même à cette distance, les risques de Ryobi pour l’entretien de cet appareil. Ces pièces sont projections ne sont pas exclus. Le port de lunettes de disponibles auprès de votre distributeur agréé. N’utilisez pas protection est recommandé...
  • Page 4: Symboles De Sécurité Et Symboles Internationaux

    CONSIGNES DE SECURITE SYMBOLES DE SECURITE ET SYMBOLES INTERNATIONAUX Le présent manuel d’utilisation décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux susceptibles d’apparaître sur cet outil. Lisez le manuel d’utilisation pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, le montage, le fonctionnement, l’entretien et la maintenance de votre matériel.
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE SYMBOLE SIGNIFICATION • INTERRUPTEUR MARCHE • INTERRUPTEUR ARRET • ATTENTION SURFACE CHAUDE Ne touchez pas un pot d’échappement ou un cylindre chaud. Vous risqueriez de vous brûler. Ces éléments chauffent énormément lorsque l’appareil est en fonctionnement. Une fois qu’il est arrêté, ils restent chauds pendant un court moment.
  • Page 6: Description

    CONSIGNES DE SECURITE DESCRIPTION UTILISATION Levier d’accélération Comme souffleur : • Nettoyage des cours, garages, allées, porches, patios, murs de clôture, clôtures, etc. Comme aspirateur : Bouchon du • Ramassage des feuilles, des débris légers, etc. réservoir Poignée du lanceur Interrupteur Tube du souffleur/aspirateur Harnais...
  • Page 7: Montage Et Démontage Du Sac De L'aspirateur

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE ET DÉMONTAGE DU SAC DE L’ASPIRATEUR Carter moteur Montage 1. Attachez le sac de l’aspirateur au crochet situé sur le tube du souffleur/aspirateur (Fig. 3) Écrou Tube du souffleur/aspirateur Crochet du sac de l’aspirateur Vis autotaraudeuse Fig.
  • Page 8: Installation Et Réglage Du Harnais

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION ET REGLAGE DU HARNAIS 5. Passez le harnais par-dessus votre tête et mettez-le sur votre épaule (Fig. 8). REMARQUE : Mettez le harnais et réglez-le, mais ne l’attachez pas à l’anneau de fixation avant de démarrer l’appareil.
  • Page 9: Instructions Pour Le Démarrage Et L'arrêt

    INSTRUCTIONS POUR LE DEMARRAGE ET L’ARRET INSTRUCTIONS POUR LE DÉMARRAGE 1. Mélangez l’essence et l’huile. Remplissez le réservoir avec ce mélange. Reportez-vous aux instructions pour le Position pleine mélange de l’huile et de l’essence. puissance (C) Position intermédiaire (B) ATTENTION : Pour éviter des blessures graves, Position starter (A) enlevez toujours le sac de l’aspirateur avant de procéder au ravitaillement en carburant.
  • Page 10: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION PRISE EN MAIN DU SOUFFLEUR/ASPIRATEUR Avant d’utiliser l’appareil, tenez-vous dans la position adéquate (Fig. 13) et veillez à porter des vêtements et accessoires appropriés, comme des bottes, des lunettes de protection, une protection antibruit, des gants, un pantalon et un vêtement à Mode manches longues.
  • Page 11: Utilisation Comme Aspirateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Vous pouvez utiliser le souffleur pour les murs, les surplombs et les claies (Fig. 17). Fig. 19 DESOBSTRUCTION D’UN TUBE OU D’UN ROTOR BOUCHE Fig. 17 1. Mettez l’interrupteur en position ARRET [O] (Fig. 10) et attendez que le rotor s’arrête de tourner. UTILISATION COMME ASPIRATEUR 2.
  • Page 12: Instructions Pour L'entretien Et La Maintenance

    INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Démontage du carter du filtre à air/pot d’échappement 1. Placez le levier du starter en position intermédiaire (B). REMARQUE :Le levier du starter doit être en position intermé- diaire (B) (Fig. 21) pour que le carter du filtre à air/pot d’échappement puisse être enlevé.
  • Page 13: Remplacement De La Bougie

    INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE REMPLACEMENT DE LA BOUGIE 4. Installez la bougie dans le cylindre. Serrez en tournant la douille dans le sens des aiguilles d’une montre. Utilisez une bougie Champion RDJ7Y (ou une bougie équivalente). L’écartement correct est de 0,5 mm. Vérifiez la Ne serrez pas trop.
  • Page 14: Dépannage

    DEPANNAGE LE MOTEUR NE DEMARRE PAS C A U S E A C T I O N Le réservoir est vide Remplissez le réservoir La pompe d’amorçage n’a pas été suffisamment pressée Appuyez 10 fois, lentement et à fond, sur la pompe d’amorçage Le moteur est noyé...
  • Page 15: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MOTEUR Type de moteur ..............Refroidi par air, à deux temps Cylindrée .
  • Page 16 Nous, MTD LLC MTD®, PO Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019, États-Unis, déclarons par les présentes, sous notre seule responsabilité, que les produits RGBV3100, auxquels se rapporte cette déclaration sont conformes aux exigences appropriées de sécurité et de santé de base des directives 98/37/EG (Directive sur les Machines), EU 2000/14/EG (Directive concernant les bruits émis dans...

Table des Matières