Page 2
LANGUAGES ENGLISH ......................3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ......................20 ROMANA ......................38 DEUTSCH ......................56 FRANÇAIS ......................74 ITALIANO ......................92 ESPAÑOL ......................110...
Page 74
Cher consommateur, Félicitations pour votre choix! Le déshumidificateur Power se distingue parmi les autres déshumidificateurs de sa catégorie par ses excellentes performances. La pompe intégrée, pour le drainage permanent même dans des endroits où il n'y a pas de système de drainage, garantit d'excellentes performances et un contrôle actif de l'humidité.
Page 75
TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ & AVERTISSEMENTS ............ 76 2. INFORMATIONS ÉLECTRIQUES .................. 77 3. REMARQUES SOCIALES PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ......... 77 4. DÉMARCHES AVANT L’USAGE ..................78 5. INTRODUCTION Á VOTRE DÉSHUMIDIFICATEUR ............80 6. PANNEAU DE CONTRÔLE • FONCTIONS ..............81 7.
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ & AVERTISSEMENTS Il n'est pas recommande aux enfants de moins de 8 ans d'utiliser cet appareil. Assurez-vous que les enfants de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacites physiques, sensorielles ou mentales reduites ou denuees d’experience ou de connaissance, sont supervises et comprennent l'utilisation et les dangers inherents.
• Lors de la première utilisation du déshumidificateur, utilisez l'appareil en continu pendant 24 heures. 2. INFORMATIONS ÉLECTRIQUES La plaque signalétique est située sur le panneau arrière de l'appareil et contient les données électriques et techniques de cet appareil. L'appareil doit être installé conformément à la réglementation nationale du câblage. Assurez-vous que l'appareil est correctement mis à...
4. DÉMARCHES AVANT L’USAGE Manuel d’Utilisateur Tuyau de Drainage Déshumidificateur Adaptateur du à Compresseur tuyau de drainage Veuillez trouver les instructions de garantie électronique sur la dernière page (section française) de ce manuel. Pour la soumission de la garantie, vous devez SN: D2002255780115715200209 remplir le champ numéro SN.
Conseils d’Installation 1) Ne bloquez ni ne restreignez le flux d'air autour de l'appareil. Assurez-vous que les grilles d'échappement de l'entrée d'air ne sont pas obstruées. Autoriser 40 cm de dégagement autour de l'appareil. 2) Assurez-vous que le filtre à air est propre. 3) Placez l'appareil en position verticale et laissez- le fonctionner pendant...
5. INTRODUCTION Á VOTRE DÉSHUMIDIFICATEUR Sortie d’Air Indicateur de niveau d’eau Roulettes Les roulettes sont installées sur les quatre Panneau de coins inférieurs Contrôle de l'appareil Poignée Filtre Grille d’ Admission d’ Air Sortie du tuyau de drainage Clip du câble d’alimentation - Utilisé...
6. PANNEAU DE CONTRÔLE • FONCTIONS POWER Appuyez sur le bouton "Power" pour mettre en marche ou à l’arrêt le déshumidificateur. L'écran digital s'allume. • Lorsque le taux d'humidité réglé est atteint, le compresseur de l'appareil s'arrête- ra automatiquement dès que le taux d'humidité baissera de 3% à -5% sous le taux d'humidité...
Page 82
Lorsque l’appareil est allumé: • Appuyez sur le bouton ‘’TIMER’’ (minuterie) pour activer la fonction d'arrêt auto- matique. • Dans la même séquence de programme, les voyants lumineux TIMER ON/ OFF s'allument pour identifier que les temps ON et OFF sont maintenant programmés. TURBO Appuyez sur le bouton ‘’Turbo’’...
FILTRE Á AIR L'indicateur de filtre est un rappel pour le nettoyage du filtre à air, afin d'assurer une meil- leure efficacité. Cet indicateur clignotera après environ 250 heures de fonctionnement. • Réinitialiser l'indicateur du filtre en appuyant à nouveau sur le bouton Filtre. PUMP Appuyez sur le bouton ‘’Pump’’...
7. RÉSERVOIR D’EAU & TUYAU DE DRAINAGE Il existe trois façons d'éliminer l'eau collectée. Avant de continuer, assurez-vous que vous avez éteint et débranché l'appareil. 1. Usage du réservoir d’eau Lorsque l'appareil est éteint, si le réservoir d’eau est plein, l’indicateur ‘’FULL’’ s'allume. Le code P2 apparaît sur l'affichage numérique.
Page 85
2. Continuous draining (Drainage Continu) L'eau peut être automatiquement vidée dans un drain de plancher en fixant l'appareil avec un tuyau de drainage. • Retirez le couvercle en plastique situé à l'arrière de l'appareil. Placez l'adaptateur de drainage et insérez le tuyau d'eau dans l'adaptateur de drainage.
Page 86
3. Pump draining (Drainage de la pompe) Pour faire fonctionner le déshumidificateur au drainage de la pompe, assurez-vous que la sortie du tuyau de drainage est bien fermée avec le couvercle en plastique. L'eau peut être automatiquement vidée dans un système de drainage adéquat supérieur en connectant la sortie de la pompe avec un tuyau de drainage de la pompe (diamètre extérieur = 1/4 fourni).
8. MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage de l'appareil, assurez-vous que l'appareil est débranché. Nettoyage du filtre: Utilisez de l'eau et du détergent doux pour nettoyer l'appareil. • N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants; utiliser une brosse ou des accessoires de vide pour le nettoyage.
10. QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES & DÉPANNAGE Le fonctionnement des Pour le premier mois, depuis sa première mise en marche, déshumidificateurs le déshumidificateur fonctionne de manière intensive. À est-il mesure que les jours passent, cela sera graduellement ré- coûteux ? duit, car le déshumidificateur aura été étalonné dans son environnement de fonctionnement.
Combien de temps Le temps exact nécessaire pour sécher les vêtements faut-il pour sécher mes dépend de nombreux facteurs, la température de la cham- vêtements? bre, le taux d'humidité, l'humidité des vêtements etc., donc il n'y a pas de temps standard en raison de ces facteurs vari- ables mentionnés ci-dessus.
L'appareil fait un bruit fort lors du fonctionnement Le filtre à air est bouché. L’appareil n’est pas placé à la verticale, comme il se doit. La surface du sol n'est pas plate. Givre apparaît sur les bobines Il est normal. L'appareil dispose d'une fonction de dégivrage automatique. Pendant l'utilisation du tuyau de vidange, vous pouvez trouver de l'eau sur le sol.
Code Postale* Numéro de facture* Numéro de téléphone* Détails Supplémentaires Adresse électronique* Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor * Champ requis Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions. ENVOYER þ Une fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera...