Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LINOSA 12-15-18-28
I
Installazione, uso e manutenzione
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
P
Instalação, uso e manutenção
DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A.
www.innofi re.it
- 1
-
pag.
2
pag. 22
pag. 42
pag. 62

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EdilKamin INNOFIRE LINOSA 12

  • Page 22 éventuelle intervention d’entretien; - Les détails représentés sont indicatifs, du point de vue graphique et géométrique. La societé EDILKAMIN S.p.A. ayant son siège légal à Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Code Fiscal P.IVA 00192220192 Déclare sous sa propre responsabilité: La chaudière à...
  • Page 23 ENVIRON. • S’assurer que le poêle soit positionné et allumé par un CAT autorisé Edilkamin (centre d’assistance technique) selon les • Le chaudière est conçu pour chauffer de l’eau à travers une indications de la présente fi che; conditions du reste indispensa- combustion automatique de pellets dans le foyer.
  • Page 24: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Le chaudière utilise comme combustible le pellet, constitué de petits cylindres en matériau ligneux comprimé, et sa combu- stion est gérée électroniquement. Le réservoir du combustible (A) est situé derrière le chaudière. Le remplissage du réservoir se fait à travers le couvercle présent dans la partie postérieure du dessus.
  • Page 25: Carte Electronique

    CARACTERISTIQUES • CARTE ELECTRONIQUE Flussostat sanitaire Capteur fl ux Sonde CTN Sonde de l’eau boiler de refoulement RPM fumées Prise RS323 Thermocouple Pressostat pression mini- mum circuit hydraulique batterie tampon cr2032 Vanne de déviation boiler/chauffage Câble boiler/puffer (optionnel) Circulateur boiler/puffer Vanne trois voies Réseau 230 vac 50Hz +/-10%...
  • Page 26: Dimensions

    DIMENSIONS • LINOSA 12-15-18 FRONT RETOUR Ø 4 cm air de combustion Soupape de sécurité 3 bar retour 3/4” Ø 8 cm sortie des fumées refoulement 3/4” chargement/déchargement CÔTÉ PLAN - 26...
  • Page 27 DIMENSIONS • LINOSA 28 FRONT RETOUR Ø 5 cm air de Ø 5 cm aria combustione combustion valvola sicurezza 3 bar Soupape de sécurité 3 bar retour ritorno refoulement mandata Ø 8 cm Ø 8 cm sortie uscita chargement scarico des fumées fumi carico...
  • Page 28: Caractéristiques Thermotechniques En Conformité Avec En 303

    CARACTERISTIQUES CARACTÉRISTIQUES THERMOTECHNIQUES en conformité avec EN 303-5 LINOSA 12 LINOSA 15 LINOSA 18 LINOSA 28 Puissance Puissance Puissance Puissance Puissance réduite Puissance réduite Puissance réduite Puissance réduite nominal nominal nominal nominal 13,3 16,2 Portée thermique brûlée Puissance thermique nominale 14,6 Rendement en eau 90,1...
  • Page 29: Composants - Dispositifs De Securite Et De Detection

    CARACTERISTIQUES • COMPOSANTS - DISPOSITIFS DE SECURITE ET DE DETECTION Thermocouple fumées Thermostat de sécurité réservoir placé sur l’évacuation des fumées, il en lit la température. Il Situé sur le système de chargement du pellet du réservoir. règle la phase d’allumage et, en cas de température trop basse il intervient si la température à...
  • Page 30 INSTALLATION Le raccordement hydraulique doit être réalisé par du per- EVACUATION DES FUMÉES sonnel qualifi é apte à délivrer la déclaration de conformité Le système d’évacuation doit être unique pour la chaudière au sens du D.M. 37 en application de la Loi 46/90. (des conduits d’évacuation dans un conduit de cheminée L’installation et l’utilisation de l’appareil doivent satisfaire commun à...
  • Page 31: Raccordements Hydrauliques

    INSTALLATION • RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES: INSTALLATION DE CHAUFFAGE AVEC CHAUDIÈRE COMME UNIQUE SOURCE DE CHALEUR. LEGENDE AF: eau froide AL: alimentation réseau hydrique Chargement/Réintégration GR: réducteur de pression MI: refoulement installation pompe (circulateur) RA: radiateurs retour installation évacuation ST: sonde température TC: Chaudière soupape à...
  • Page 32 L’opération doit être répétée également durant les premiers système. jours d’utilisation et si l’installation a été, même partielle- L’assistance technique Edilkamin (CAT) sera aussi chargée de ment, rechargée. régler la chaudière en fonction du type de pellet et des condi- La présence d’air dans les conduits ne permet pas le bon fon-...
  • Page 33: Panneau Synoptique

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU SYNOPTIQUE INDICATION DE L’ÉCRAN Touche ALLUMAGE/ARRÊT elle sert aussi à confi rmer/quitter Phase d’arrêt en cours, durée environ 10 minutes alors que la pompe tourne jusqu’à avoir atteint la température Touche de sélection : allumage menu réglages d’arrêt programmée (généralement 40°C) (enfoncer pendant 2 secondes) ON AC...
  • Page 34 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ALLUMAGE FONCTION ECONOMY Lorsque la chaudière est en stand-by, (après avoir vérifi é que Cette fonction est prévue pour les chaudières installées au sein de systèmes de petites dimensions, et dans tous les cas lorsque le creuset est propre), enfoncer la touche pour démarrer la le fonctionnement à...
  • Page 35: Configuration : Horloge Et Program- Mation Hebdomadaire

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONFIGURATION : HORLOGE ET PROGRAM- • Pr 1: Il s’agit du programme n° 1, dans cette tranche, on MATION HEBDOMADAIRE confi gure 1 horaire d’allumage, 1 horaire d’arrêt et les jours auxquels cette tranche horaire Pr 1doit être appliquée. Enfoncer la touche SET pendant 2 secondes afi...
  • Page 36 ENTRETIEN Avant d’effectuer toute manutention, débrancher l’appareil du réseau d’alimentation électrique. Un entretien régulier est la base du bon fonctionnement de la chaudière. D’éventuels problèmes dus à l’absence d’entretien entraineront l’expiration de la garantie. Si un nettoyage est nécessaire, le message « Nettoyer - échang. » apparaît sur le panneau. N.B.
  • Page 37: Nettoyage Saisonnier

    ENTRETIEN NETTOYAGE SAISONNIER (aux soins du Revendeur) Le Revendeur autorisé livrera, lors du premier allumage, le manuel d’entretien du thermopoêle où sont expliquées les opérations indiquées ci-dessous et celles à effectuer pour l’entretien saisonnier. • Nettoyage général interne et externe •...
  • Page 38: Inconvenients Possibles

    INCONVENIENTS POSSIBLES In cas de problème, chaudière s’arrête automatiquement en effectuant l’opération d’extinction, et à l’écran s’affi che une indication relative à la raison de l’extinction (voir les divers signalements ci-dessous). Ne jamais débrancher la fi che durant la phase d’extinction pour motif de blocage. En cas de blocage, pour redémarrer le chaudière, il faut le laisser s’arrêter (600 secondes avec signal sonore) puis appuyer sur la touche ESC.
  • Page 39: Al 11 Alarme Tension Élevée

    INCONVENIENTS POSSIBLES 7) Signalisation: AL 07 température excessive des fumées (extinction pour température excessive des fumées) Inconvénient: Arrêt pour dépassement de la température maximum des fumées. Une température excessive des fumées peut dépendre du type de granulés, d’une anomalie au niveau de l’extraction des fumées, du conduit obstrué, d’une installation incorrecte, d’une «dérive»...
  • Page 40 Les réponses sont indiquées ci-dessous sous forme synthétique ; pour plus de détails, consulter les autres pages de ce document. 1) Que dois-je préparer pour pouvoir installer le chaudière? Prise d’air dans la pièce d’au moins 80 cm² ou raccordement direct avec l’extérieur. Conduit d’évacuation des fumées d’au moins 80 mm de diamètre.
  • Page 41: Se Rappeler D'aspirer Le Creuset Avant Chaque Allumage

    CHECK LIST A intégrer avec la lecture complète de la fi che technique Pose et installation • Mise en service effectuée par le CAT certifi é ayant délivré la garantie • Prise d’air dans la pièce • Le conduit de fumées/conduit de cheminée reçoit seulement l’évacuation de la chaudière •...
  • Page 82 cod. 941133 05.15/D - 84...

Ce manuel est également adapté pour:

Innofire linosa 15Innofire linosa 18Innofire linosa 28

Table des Matières