Stiga BL 2.6 E Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BL 2.6 E:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

BL 2.6 E
IT
Soffiatore / Aspiratore Elettrico - MANUALE DI ISTRUZIONI
EN
Electric Blower / Vacuum Collector - OPERATOR'S MANUAL
FR
Souffleur / Aspirateur électrique - MANUEL D'UTILISATION
DE
Elektrischer Laubbläser / Laubsauger - GEBRAUCHSANWEISUNG
ES
Soplador / Aspirador eléctrico - MANUAL DE INSTRUCCIONES
NL
Elektrische Blazer / Zuiger - GEBRUIKERSHANDLEIDING
PT
Soprador / Aspirador Elétrico - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EL
Ηλεκτρικός Αποροφητήρας / Φυσητήρας - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
TR
Elektrikli Üfleyici / Aspiratör - KULLANIM KILAVUZU
PL
Dmuchawa / Ssawa elektryczna - INSTRUKCJE OBSŁUGI
SL
Električni puhalnik / sesalnik - PRIROČNIK ZA UPORABU
RU
Воздуходувка / Электрический аспиратор - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
HR
Električni puhač / usisavač lišća - PRIRUČNIK ZA UPORABO
SV
Elektrisk lövblås / lövsug - BRUKSANVISNING
FI
Sähköinenpuhallin / imuri - KÄYTTÖOHJEET
DA
Elektrisk blæser / sugeapparat - BRUGSANVISNING
NO
Elektrisk blåse- / innsugermaskin - INSTRUKSJONSBOK
CS
Elektrický foukač / vysavač - NÁVOD K POUŽITÍ
HU
Elektromos lombszívó / fúvó - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MK
Електричен раздувувач / вшмукувач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
LT
Elektrinis pūstuvas / siurblys - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LV
Elektriskais pūtējs / sūcējs - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
RO
Suflător / Aspirator Electric - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BG
Обдухваща машина / Засмукваща електрическа машина - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ET
Elektriline Puhur / Imur - KASUTUSJUHEND
ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente
il presente libretto.
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using
this machine.
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette
machine.
ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung
aufme rksam lesen.
CUIDADO: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente
el manual de instrucciones.
LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst
deze handleiding aandachtig door te lezen.
ATENCAO! Antes de usar a moto-roçadeira, ler com atenção este
manual de instruções.
Προσοχή: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
DİKKAT! Makineyi kullanmadan önce talimatlar içeren kılavuzu
dikkatle okuyun.
UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą
instrukcję.
POZOR: Preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik
z navodili.
ВНИМАНИЕ: Прежде чем пользоваться оборудованием,
внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte
upute.
VARNING: Läs igenom hela detta häfte innan du använder
maskinen.
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen
käyttöä.
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem,
før du tager denne maskine i brug.
ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker
maskinen.
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod
k použití.
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen
kézikönyvet!
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељно
прочитаjте го упатството за употреба.
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti
su vartotojo vadovu.
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto
instrukciju.
ATENŢIE: înainte de a utiliza mașina, citiţi cu atenţie manualul
de faţă.
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете
внимателно настоящата книжка.
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult
käesolevat kasutusjuhendit.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiga BL 2.6 E

  • Page 1 Soffiatore / Aspiratore Elettrico - MANUALE DI ISTRUZIONI BL 2.6 E ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Electric Blower / Vacuum Collector - OPERATOR’S MANUAL WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine.
  • Page 27: Presentation

    PRESENTATION Cher client, Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé...
  • Page 28: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES CONTENU DE L’EMBALLAGE ET IDENTIFICATION DES PIÈCES 1. Ensemble moteur 2. Étiquette matricule Pour l’emploi comme souffleur: 11. Tuyau souffleur 12. Grille d’aspiration Pour l’emploi comme aspirateur: 15. Premier tuyau aspirateur (avec poignée avant) 16.
  • Page 29: Symboles

    IDENTIFICATION DES PIÈCES / SYMBOLES / PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Valeurs maximales de bruit et de vibrations [1] BL 2.6 E dB(A) Niveau de pression acoustique – Incertitude de la mesure dB(A) dB(A) Niveau de puissance acoustique mesuré – Incertitude de la mesure...
  • Page 30: Avertissements Généraux De Sécurité Pour Les Outillages Électriques

    PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ protection comme des demi-masques antipoussière, des chaussures antidérapantes, des casques de protection ou POUR LES OUTILLAGES ÉLECTRIQUES des serre-tête pour l’ouïe, réduit les lésions personnelles. c) Eviter toute mise en marche non volontaire. Avant de ATTENTION! Lire tous les avertissements de brancher la fiche, de saisir ou de transporter l’outillage...
  • Page 31: Souffleur / Aspirateur Électrique Avertissements Pour La Sécurité

    PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE main tout ce qui pourrait être projeté par la machine (em- AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ploi comme souffleur), ou ce qui pourrait boucher le tuyau d’a spiration (emploi comme aspirateur), ou être source de dan ger (cailloux, branches, fils de fer, os, etc.).
  • Page 32: Fr Prescriptions De Sécurité / Préparation De La Machine

    PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ / PRÉPARATION DE LA MACHINE – Ne jamais souffler la saleté en direction des personnes déclenchement ne dépassant pas 30 mA. 7) Le branchement permanent de n’importe quel appareil D) ENTRETIEN ET REMISAGE électrique au réseau électrique de l’édifice doit être réalisé par un électricien qualifié, conformément aux réglementations 1) Maintenir tous les écrous et vis serrés afin d’assurer des en vigueur.
  • Page 33: Préparation De La Machine / Préparation Au Travail

    PRÉPARATION DE LA MACHINE / PRÉPARATION AU TRAVAIL soufflage de l’ensemble moteur, et le pousser à fond mier tuyau (1) sur l’ensemble moteur (3), en l’orientant pour l’accrocher de manière stable. comme indiqué, et le faire tourner de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 34: Démarrage - Utilisation - Arrêt Du Moteur

    DÉMARRAGE - UTILISATION - ARRÊT DU MOTEUR / UTILISATION DE LA MACHINE 6. DÉMARRAGE - UTILISATION - ARRÊT DU MOTEUR DÉMARRAGE DU MOTEUR (Fig. 3) 2. Actionner l’interrupteur (5 - ON). UTILISATION DU MOTEUR (Fig. 3) Avant de faire démarrer le moteur: La vitesse de rotation de l’hélice doit être en rapport –...
  • Page 35 UTILISATION DE LA MACHINE fournir les informations sur les dispositifs de ATTENTION! protection contre les accidents les mieux adap­ Pendant le travail, il faut tés à garantir votre sécurité de travail. toujours tenir la machine fermement à deux mains, 5) Travailler uniquement à la lumière du jour ou avec la main gauche sur la poignée supérieure, et avec une lumière artificielle adéquate.
  • Page 36: Fr Entretien Et Conservation / Localisation Des Pannes

    ENTRETIEN ET CONSERVATION / LOCALISATION DES PANNES 8. ENTRETIEN ET CONSERVATION 2. CÂBLES ÉLECTRIQUES ATTENTION! Pour votre propre sécurité et pour celle des tiers: ATTENTION! Vérifier périodiquement l’état – Après chaque utilisation, débrancher la machine des câbles électriques, et les remplacer s’ils sont du réseau de secteur et contrôler tous dom­...
  • Page 257 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 1. The Company La Società: GGP Italy S.p.A.

Table des Matières