Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.xtrem.shop
Art.Nr. 3115103
HANDBUCH | MANUAL | MANUEL | MANUALE
ACHTUNG | ATTENTION | ATTENTION | ATTENZIONE
DIE SICHERHEITSHINWEISE, AUFBAU-, PFLEGE- UND WARTUNGSANLEITUNGEN SIND VOR DER MONTAGE UND DER
BENUTZUNG DES TRAMPOLINS UNBEDINGT ZU LESEN!
SAFETY INFORMATION, INSTALLATION, CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: READ PRIOR TO ASSEMBLING AND
USING THE TRAMPOLINE!
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ, LES INTRUCTIONS DE MONTAGE, D'ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DOIVENT
IMPÉRATIVEMENT ÊTRE LUES AVANT LE MONTAGE ET L'UTILISATION DU TRAMPOLINE !
LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI COSTRUZIONE, CURA E MANUTENZIONE VANNO LETTE ASSOLUTAMENTE PRIMA DEL
MONTAGGIO E DELL'UTILIZZO DEL TRAMPOLINO!
XTREM Toys & Sports GmbH | Blocksbergstr. 173 | 66955 Pirmasens | Germany | Tel. +49 (0) 6331/608 95-0 | info@xtrem-gmbh.com | www.xtrem.shop

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vuly Thunder

  • Page 1 www.xtrem.shop Art.Nr. 3115103 HANDBUCH | MANUAL | MANUEL | MANUALE ACHTUNG | ATTENTION | ATTENTION | ATTENZIONE DIE SICHERHEITSHINWEISE, AUFBAU-, PFLEGE- UND WARTUNGSANLEITUNGEN SIND VOR DER MONTAGE UND DER BENUTZUNG DES TRAMPOLINS UNBEDINGT ZU LESEN! SAFETY INFORMATION, INSTALLATION, CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: READ PRIOR TO ASSEMBLING AND USING THE TRAMPOLINE! LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ, LES INTRUCTIONS DE MONTAGE, D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DOIVENT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE LUES AVANT LE MONTAGE ET L’UTILISATION DU TRAMPOLINE !
  • Page 2: Table Des Matières

    5.0 MONTAGE SEITE 9 5.1 Standortplanung 5.2 Teile-Checkliste 5.3 Vormontage 5.4 Montage des Tampolins 6.0 GARANTIE & FEHLENDE TEILE SEITE 16 6.1 Garantiezeit 6.2 Garantieumfang 6.3 Ausnahmen 6.4 Garantieansprüche 6.5 Fehlende Teilev 2 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 3...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Ort gebracht oder abgebaut werden! können Lähmungen hervorrufen oder sogar den Tod! ● Das Trampolin muß durch Erwachsene entsprechend der ● Verwenden Sie nur von Vuly empfohlene Teile. KÄLTE: Hohe Schneelasten und sehr niedrige Temperaturen Montageanleitung aufgebaut und vor der ersten können das Trampolin beschädigen.
  • Page 4: Inspektions-Checkliste

    Sie die folgenden Grundprinzipien befolgen: 3.1 Informationen zur sicheren Verwendung nur wenig von der Sprungmatte heben. nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich an Vuly bzw. den Beim Ausführen das Gewicht auf eine Seite verlagern und nur mit ● Trampolinspringen kann extreme und ungewohnte Importeur oder Ihren Händler, um die benötigten Teile zu...
  • Page 5: Hexvex

    • Federwerkzeug • Schraubensatz der Spieler raus, und die anderen machen weiter. • Sicherheits-Abdeckung • Ring-Set • Handbuch Gewinner ist der letzte Spieler, der noch wackelnd auf dem • Installations-Handschuh Sprungtuch herumkrabbelt! 8 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 9...
  • Page 6: Vormontage

    Lassen Sie die Hülsen der Blattfedern nicht nur zur Montage an diesen, sondern auch während der gesamten Lebensdauer des Trampolins. Diese Hülsen bieten entscheidenden Schutz für den unwahrscheinlichen Fall, daß eine Blattfeder brechen sollte. 10 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 11...
  • Page 7: Montage

    Verbindungs-Pfosten liegen. Drehen Sie die Sprungmatte gegebenenfalls jetzt noch in die für den Einstieg gewünschte Position, und stellen Sie sicher, daß der Einnäher auf den Verbindungs-Pfosten gerichtet ist. Das Vuly-Logo muß vom Einstieg her lesbar sein! SCHRITT 8 Lösen Sie die Blattfedern auf beiden Seitens des Einnähers an der Sprungmatte von den Matten-Verbindern.
  • Page 8 ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, daß alle Klickverschlüsse geschlossen und gesichert sind, bevor Sie das Trampolin benutzen! Das Trampolinspringen mit unverschlossenen Druckknöpfen verursacht Schäden und Verletzungen! GLÜCKWUNSCH ! Sie haben Ihr Thunder-Trampolin aufgebaut! 14 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 15...
  • Page 9: Garantie & Fehlende Teile

    Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt für andere Aktivitäten der Bedruckung). ausschließlich Ersatzteile an. Es bleibt Vuly bzw. dem Importeur verwendet wird, für die es nicht konstruiert ist. Vuly-Produkte sind ● 24 Monate [2 Jahre] für alle anderen gekauften Teile des ge- überlassen, Rückerstattungen vorzunehmen oder nicht. Etwaige Freizeit-Trampoline, und passendes Zubehör dient ausschließlich...
  • Page 10 5.1 Location planning 5.2 Parts checklist 5.3 Pre-assembly 5.4 Assembling the trampoline 6.0 WARRANTY & MISSING PARTS PAGE 32 6.1 Warranty periods 6.2 Inclusions 6.3 Exclusions 6.4 Warranty claims 6.5 Missing parts 18 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 19...
  • Page 11: Safety Instructions

    ● Wipe dry with an absorbent cloth any water left after rain, attenuating properties – such as grass. cleaning or use of the Vuly Mister accessory. The Jump Mat ● Replace the safety net after two years, even if no damage may discolour or form spots, if left to dry in the sun.
  • Page 12: Inspection Checklist

    If you discover any safety issues, do not use the trampoline. basic principles: feetareonlyslightlyoffthemat. Contact Vuly, the importer or your retailer to order and When performing contact jumps, shift your weight to one side and ● Trampoline jumping can involve extreme and unfamiliar move- ●...
  • Page 13: Hexvex

    • Upper Frame Tube B • Leaf Spring • Leaf Spring • Jump Mat • Spring • Safety Net • Safety Skirt • Bolt Set • Spring Tool • Ring Set • Manual • Installation Glove 24 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 25...
  • Page 14: Pre-Assembly

    VULY video in addition to this manual. ● Check that you have all the parts required for assembly. You will be forwarded to YouTube. REMEMBER: WEAR THE VULY GLOVES AT ALL TIMES WHEN Youtube Channel: VULY PLAY INSTALLING YOUR TRAMPOLINE! Keep the Leaf Spring sleeves on during assembly and over the life of your trampoline.
  • Page 15: Important

    Batch Tag. Rotate your Jump Mat to the desired position, but always ensure that the Batch Tag lines up with a Joiner Pole. The Vuly logo must be centred between two Joiner Poles and be readable from the entrance!
  • Page 16 WARNING: Make sure that all push buttons are locked and secured before using your trampoline. Bouncing on a trampoline with push buttons that are not locked will cause damage and injury. CONGRATULATIONS ! You have assembled your VULY Thunder trampoline! 30 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 31...
  • Page 17: Warranty & Missing Parts

    Vuly trampolines are delivered to Vuly warehouses pre-packaged; Accessories: by 50% where the Vuly product is assembled within 1.6 km of a we are unable to check the boxes prior to delivery to ensure that saltwater environment or where it is subject to ocean spray.
  • Page 18 5.3 Montage Préalable 5.4 Assemblage du trampoline 6.0 GARANTIE & COMPOSANTS MANQUANTS PAGE 48 6.1 Période de garantie 6.2 Étendue de la garantie 6.3 Exceptions 6.4 Droits à garantie 6.5 Composants manquants 34 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 35...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l’achat de votre trampoline VULY ! l’utilisation de l’accessoire sprinkler Vuly (« Water Mister »). que la normale attendue. Veuillez suivre les instructions d’entretien ● Les charges de neige élevées et les températures très basses Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec ce produit ! Le tapis de saut peut se décolorer ou présenter des taches...
  • Page 20: Liste De Contrôle Et D'inspection

    : Effectuezdespetitssautsdemanièrequelespiedsnesesoulèvent 3.1 Informations relatives à une utilisation sûre alors plus être utilisé. Adressez-vous à Vuly ou à l’importateur ou que très peu du tapis de saut. ● Le saut au trampoline peut s’accompagner de mouvements encore à...
  • Page 21: Hexvex

    • Tapis de saut • Ressort urs• Filet de sécurité • Recouvrement à ressort • Jeu de boulons de saut ! • Vis et écrous • Anneaux de sûreté • Manuel • Gants d‘installation 40 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 41...
  • Page 22: Montage Préalable

    IMPORTANT : Une partie du cadre supérieure est munie Chaîne Youtube : VULY PLAY IMPORTANT : PORTEZ TOUJOURS LES GANTS VULY PENDANT d’un autocollant avec des consignes d’avertissement ! L’INSTALLATION DE VOTRE TRAMPOLINE ! Ne laissez pas seulement en place les gaines des ressorts à lames pour le montage sur le trampoline mais pendant toute la durée de...
  • Page 23 échéant encore dans la position souhaitée pour l’accès et veillez à ce que l’étiquette soit dirigée vers le piquet d’assemblage. Le logo Vuly doit être visible de l’accès! ÉTAPE 8 Débloquez les ressorts à lames des deux côtés de l’étiquette sur le tapis de saut des attaches du tapis.Poussez ces attaches...
  • Page 24 ! Le saut au trampoline avec des fermetures à clic non fermées cause des dommages et des blessures. FÉLICITATIONS ! Le montage de votre trampoline Thunder est terminé ! 46 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 47...
  • Page 25: Garantie & Composants Manquants

    La garantie, notamment celle des composants en acier, est réduite 6.2 Étendue de la garantie de 50 % au cas où le produit Vuly n’aurait pas été installé à Le client ne doit en aucun cas tenter d’utiliser le produit lorsque une distance d’au moins 1,6 kilomètre de la mer et aurait été...
  • Page 26 5.2 Lista di controllo dei componenti 5.3 Premontaggio 5.4 Assemblaggio del trampolino 6.0 GARANZIA & PARTI MANCANI PAGINA 64 6.1 Tempi della garanzia 6.2 Volume della garanzia 6.3 Eccezioni 6.4 Diritti di garanzia 6.5 Parti mancanti 50 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 51...
  • Page 27: Istruzioni Di Sicurezza

    ● Asciugare le parti in tessuto con un panno assorbente, rimuovendo l’acqua, dopo la pulizia o l’uso dell‘irrigatore per trampolino Vuly (“Water Mister”). Il tappeto può decolorarsi o fare vita a macchie, se lo si lascia asciugare al sole. 52 | Vuly Thunder...
  • Page 28: Lista Di Controllo Per L'ispezione

    Saltareleggermente,affinchéipiedidisollevinodipocodaltappeto. 3.1 Informazioni sull’utilizzo sicuro utilizzato. Rivolgersi a Vuly, ovvero all’importatore o al ● I salti sul trampolino possono causare movimenti estremi proprio rivenditore, per ordinare le parti necessarie e sostituirle TOCCO CON PUNTA / FOOT TAPS ●...
  • Page 29: Hexvex

    • Molle a balestra • Molle a balestra • Tappeto • Molle • Copertura delle molle • Rete di sicurezza • Set de viti • Utensile per molle •Anellidifissaggio • Manuale • Guanto per l’installazione 56 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 57...
  • Page 30: Premontaggio

    ● Scegliere un fondo piano e accertarsi che nelle sue vicinanze Oltre all’uso di questo manuale, la Ora, il telaio dovrebbe avere lo stesso aspetto mostrato non si trovino ostacoli. visione del corrispondente video Vuly può nell’immagine. facilitare il montaggio. ●  V erificarechesianopresentituttiicomponentinecessari al montaggio.
  • Page 31 Dalla salita, il logo Vuly deve essere ben leggibile! PASSAGGIO 8 Allentare le molle a balestra su entrambi i lati della cucitura sul tappeto dai raccordi del tappeto.
  • Page 32 ATTENZIONE: accertarsi che tutte le chiusure a clic siano chiuse in modo sicuro prima di usare il trampolino! Saltare nel trampolino con chiusure a clic non chiuse causa danni e lesioni! CONGRATULAZIONI ! Avete montato un trampolino Thunder! 62 | Vuly Thunder Vuly Thunder | 63...
  • Page 33: Garanzia & Parti Mancani

    6.4 Diritti di garanzia 6.3 Eccezioni Se un cliente è dell’idea che un prodotto Vuly sia guasto o difetto- so, deve interromperne l’utilizzo e deve far valere il proprio diritto 6.3.1 Danni dovuti a logoramento/usura di garanzia. Il cliente non deve tentare di continuare a usare o far...
  • Page 34 Zeltwände Tent walls | Murs de tente | Pareti della tenda Set di pallacanestro Acqua nebulizzata Verwandele das Thunder in ein Zelt Turn the Thunder into a tent Transformez le Thunder en tente Trasforma il Thunder in una tendag Bodenanker-Set...
  • Page 35 Exklusivvertrieb | Exclusive distribution | Distribution exclusive | Distribuzione esclusiva www.xtrem.shop Besuchen Sie uns unter | Visit us at | Rendez nous visite au | Venite a trovarci a...

Ce manuel est également adapté pour:

3115103

Table des Matières