Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous
aider. Dans le cas d'une pièce endommagée ou manquante, la plupart
des pièces de remplacement sont expédiées de notre usine dans les
deux jours ouvrables.
Pour de l'aide immédiate avec le montage, ou pour en savoir plus sur le
produit, composez notre numéro sans frais 1-888-874-8661.
C
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, le fonctionnement et la garantie.
You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty.
Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
QUESTIONS? 1-888-874-8661
CONSERVEZ CE GUIDE
Conservez-le avec la facture d'origine dans un endroit sûr, au sec.
SAVE THIS MANUAL
Modèle / Model :
Scie à chaîne à essence
Manuel de l'utilisateur (p. 2)
Operator's Manual (p. 26)
Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case
of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our
facility in two business days.
For immediate help with assembly, or for additional product information,
call our toll-free number: 1-888-874-8661.
PCS38B
59595014
Gas Chainsaw
C

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haussmann PCS38B 59595014

  • Page 1 PCS38B Modèle / Model : 59595014 Scie à chaîne à essence Manuel de l’utilisateur (p. 2) Gas Chainsaw Operator’s Manual (p. 26) QUESTIONS? 1-888-874-8661 Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case aider.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Règles de sécurité importantes................P.2  Déballage......................P.5  Fonctionnement....................P.5  Entretien.........................P.13  Dépannage ......................P.16  Caractéristiques du modèle PCS38B………………........………P.17  Garantie…………………………………………………………………………………P.17  Liste des pièces....................P.18  Schéma........................P.20  RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Quand vous utilisez cet outil, respectez toujours les règles de sécurité de base afin de réduire le risque de blessures.
  • Page 3: Règles De Sécurité Importantes

    RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Portez une protection auditive. Les dommages auditifs peuvent s'accumuler au fur et à mesure de l'utilisation de la scie à chaîne. Portez des gants de sécurité robustes et antidérapants afin d'améliorer la prise sur les poignées de la scie. Assurez-vous que les poignées de la scie sont exemptes d’huile ou d’essence.
  • Page 4: Règles De Sécurité Importantess

    RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N'utilisez jamais la scie avec une seule main. Lors de la coupe, gardez toujours une position stable et équilibrée. Ne surestimez jamais votre portée et gardez toujours l'équilibre. Lorsque le moteur est en marche, gardez toujours le silencieux et la chaîne de la scie à l'écart de votre corps.
  • Page 5: Déballage

    DÉBALLAGE Vérifiez immédiatement que toutes les pièces et accessoires sont présents. Si des pièces ou des accessoires manquent ou sont endommagés, communiquez avec le Service à la clientèle au 1-888-874-8661. CONTENU DU COFFRE DE RANGEMENT • Corps de la scie à chaîne •...
  • Page 6: Carburant Et Ravitaillement

    FONCTIONNEMENT 7. Positionner le couvercle de l'embrayage par-dessus les tenons du rail. Poser le couvercle et la barre de crampon puis, appuyer et maintenir l'arrière du couvercle jusqu'à ce qu'il soit complètement en place. Visser les écrous de rail de guidage à la main. 8.
  • Page 7: Mélange Du Carburant

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Vérifiez toujours que la ventilation est adéquate lors de la manutention de carburant. DANGER Le carburant est un liquide extrêmement inflammable. Faites très attention lors du mélange, de l'entreposage ou de la manutention du carburant pour éviter toute blessure grave. Utiliser uniquement un contenant d'essence approuvé.
  • Page 8 FONCTIONNEMENT REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT 1. Nettoyer la surface autour du bouchon du réservoir de carburant afin d'éviter toute contamination. 2. Dévisser lentement le bouchon du réservoir de carburant afin d'équilibrer la pression. 3. Verser avec précaution le mélange de carburant dans le réservoir. Ne pas trop remplir et laisser assez d'espace pour l'expansion.
  • Page 9: Démarrage D'un Moteur Chaud

    FONCTIONNEMENT 3. Régler le commutateur d'allumage à la position «START» (DÉMARRAGE) (fig. 11). 4. Tirer à fond le levier d'étrangleur. (position "Choke") 5. Presser complètement la bulle d'amorçage 7 fois (fig. 12a). 6. Maintenir fermement la poignée avant avec la main gauche et mettre le pied droit sur la poignée arrière.
  • Page 10: Arrêt Du Moteur

    FONCTIONNEMENT 4. La chaîne de la scie commence à se déplacer dans le rail de guidage à environ 4 200 tr/min. 5. Vérifier que la lubrification de la chaîne est correcte et que l'accélération est adéquate. 6. Utiliser la scie à de grandes vitesses seulement quand vous effectuez une coupe.
  • Page 11: Vérification Du Graissage De La Chaîne

    FONCTIONNEMENT VÉRIFICATION DU GRAISSAGE DE LA CHAÎNE Pour vérifier si l'huile de graissage de la chaîne est correctement répartie sur le rail de guidage, maintenir le rail de guidage au-dessus d'une surface sèche et engager l'accélérateur à demi-vitesse pendant 30 secondes. Vous devriez voir une fine ligne d'huile «...
  • Page 12: Instructions De Coupe

    FONCTIONNEMENT Pour relâcher le frein de chaîne, tirer le protège-main vers l'arrière, vers vous jusqu'à ce qu'un clic sonore se fasse entendre (fig. 13). Le relâchement du frein de chaîne peut également se sentir lorsque le frein de chaîne est déplacé à la position "OFF" (ARRÊT). Vérifier le fonctionnement du frein de chaîne.
  • Page 13: Entretien

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT La plupart des accidents de rebond se produisent pendant les opérations d'ébranchage. AVERTISSEMENT N'essayez jamais de couper des billes de bois lorsqu'elles sont empilées ou lorsque deux billes sont placées ensemble au sol. De telles manœuvres peuvent considérablement augmenter le risque de rebonds avec pour conséquence des blessures graves, voire la mort.
  • Page 14 ENTRETIEN RÉGLAGE DU CARBURATEUR L'essence est mélangée à l'air dans le carburateur. Chaque scie est testée en usine et le carburateur est réglé en conformité aux règlements sur les émissions. Le carburateur est fourni avec des paramètres de réglage d'aiguille "H" (vitesse élevée) et "L" (vitesse faible) avec des limiteurs afin de conserver les paramètres dans les limites acceptables.
  • Page 15: Rail De Guidage Et Orifices D'huile

    ENTRETIEN Pour vérifier et remesurer l'écartement de la bougie d'allumage, retirer le couvercle du filtre à air, retirer le câble de la bougie d'allumage et retirer la bougie d'allumage en utilisant la clé avec une poignée en T (fig. 22). Nettoyer les électrodes avec une brosse métallique fine.
  • Page 16: Dépannage

    ENTRETIEN PARE-ÉTINCELLES DU SILENCIEUX Vérifier périodiquement la condition du pare-étincelles du silencieux. Les dépôts de carbone provoquent une chute de la performance du moteur et une surchauffe. Vérifier s'il y a une accumulation de carbone sur la crépine du pare-étincelles et vérifier également son état. Pour vérifier la crépine du pare-étincelles, retirer tout d'abord les trois écrous et la vis du support du silencieux (fig.
  • Page 17: Caractéristiques Du Modèle Pcs38B

    12,1 lb (environ 5,5 kg) GARANTIE Merci d'avoir choisi cet outil HAUSSMANN. Ces produits sont conçus pour répondre à des normes de qualité supéri- eure très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pendant 36 mois suivant la date de l'achat.
  • Page 18: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Veuillez vous reporter aux illustrations des pages 20-21-22-23 DESCRIPTION DESCRIPTION Allumage Poignée arrière Vis m5x16 Commutateur Ressort amortisseur - avant Vis autotaraudeuse 4x19 Vis m5x12 Vis autotaraudeuse 4x14 Câble de commande des gaz (accélérateur) Rondelle 5x10,5x1,0 Rondelle spéciale Gâchette d'accélérateur Écrou hexagonal m5 Ressort de la gâchette...
  • Page 19: Liste De Pièces

    LISTE DE PIÈCES Veuillez vous reporter aux illustrations des pages 20-21-22-23 DESCRIPTION DESCRIPTION Pare-étincelles Carter de moteur droit Dispositif de retenue de réservoir de carburant Ensemble du silencieux Engrenage à vis sans fin Joint statique de silencieux Ressort de piston de pompe Plaque de refroidissement Boulon à...
  • Page 20: Schéma

    SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 21 SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 22 SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 23 SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 24: Parts List

    PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on the preceding pages DESCRIPTION DESCRIPTION Rear handle Ignition Switch Screw m5x16 Damper spring-front Tapping screw 4x19 Screw m5x12 Tapping screw 4x14 Washer 5x10.5x1.0 Throttle cable Throttle trigger Special washer Hexagon nut m5 Spring-trigger Square washer Safety trigger...
  • Page 25 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on the preceding pages DESCRIPTION DESCRIPTION Spark arrestor Right crankcase Fuel tank retainer Muffler assy. Muffler gasket Worm gear Cooling plate Spring-pump piston Square head bolt Piston assy. Insulator gasket Limited pin Insulator assy.
  • Page 26: Safety Precautions

    TABLE OF CONTENTS Parts List......................p.24  Important Safety Instructions...............p.26   Unpacking....................p.28 Operating Instructions.................p.29   Maintenance....................p.37 Troubleshooting...................p.40  Specifications of PCS38B………………………….....………..p.41  Warranty…………………..…….………….…………....…….……….p.41  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using this tool, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury.
  • Page 27: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Wear hearing protection. Hearing damage is cumulative with the use of the chainsaw. Wear non-slip, heavy duty work gloves to improve your grip on the chainsaw handles. Keep chainsaw handles free of oil and fuel. Never let a minor or inexperienced person operate the chainsaw. Bystanders, especially children and animals should be kept out of the area where the chainsaw is in use.
  • Page 28: Unpacking

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Keep the muffler and saw chain away from all parts of the body while the engine is running. Keep the bar/chain below waist level. Stand to the side of the saw while cutting. Never directly behind it. Preplan a safe exit from a falling tree before starting the sawing.
  • Page 29: Operating Instructions

    UNPACKING STORAGE CASE INCLUDES: • Chainsaw body • Chain guide bar • Saw chain • T Wrench • Small screwdriver • Operator’s manual • Warranty card OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLY WARNING Check the chain tension before each use. Always use protective gloves. INSTALLING GUIDE BAR AND SAW CHAIN Warning –...
  • Page 30 OPERATING INSTRUCTIONS 7. Position the clutch cover over the bar studs. Install cover and spike bar, then press and hold rear of cover to fully seat. Tighten the guide bar nuts finger tight. 8. Adjust saw chain tension by first holding the bar nose up and turning the tension adjustment screw clockwise until saw chain touches the bottom of the guide bar.
  • Page 31: Mixing The Fuel

    OPERATING INSTRUCTIONS Use only an approved fuel container. Do not allow open flames, sparks or smoking near fuel. Fuel cans may be under pressure due to temperature. Loosen fuel caps slowly allowing pressure to equilibrate. Never refuel saw with engine running or when engine is hot. Do not fill fuel tanks indoors.
  • Page 32: Starting The Engine

    OPERATING INSTRUCTIONS CHAIN LUBRICATION OIL Use high quality chain lubricating oil to minimize wear between the saw chain and guide bar while in use (fig. 9). We recommend using SAE No. 30 in the summer and SAE No. 10 in the winter or when cutting resinous wood.
  • Page 33: Starting A Warm Engine

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING If the saw chain rotates while the engine is idling, adjust the idle. See "Idle speed adjustment" on page 37. This step may not be necessary since the chainsaws are tested for idle speed during manufacture. STARTING A WARM ENGINE 1.
  • Page 34: Chain Tension Adjustment

    OPERATING INSTRUCTIONS CHAIN TENSION ADJUSTMENT WARNING Always loosen guide bar nuts before turning chain tension adjuster screw, otherwise clutch cover and chain tension adjuster will be damaged. Do not over-tighten guide bar nuts, damage to the saw may occur. 1. Loosen the guide bar nuts. 2.
  • Page 35 OPERATING INSTRUCTIONS Never bring the nose of the guide bar in contact with any object. Never cut limbs with the nose of the guide bar. Be especially careful when cutting saplings, brush and small hard limbs that may easily pinch the cutting chain. Don’t cut above shoulder height.
  • Page 36 OPERATING INSTRUCTIONS In all circumstances, the operation of a chainsaw is a one man job. Keep all other people away from the cutting area. It is difficult enough to take care of your own safety without assuming responsibility for the safety of others. Before felling a tree, study the surrounding area to determine where you want the tree to fall.
  • Page 37: Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS BUCKING – The sawing of a log or fallen tree into smaller pieces (fig. 17-18). When bucking up a log, check to see where the log is supported and determine which way the two halves will fall when cut. If the log is under tension, always start with a relieving cut (1) at compression side.
  • Page 38: Air Filter

    MAINTENANCE AIR FILTER Air filter must be cleaned to remove dust and dirt. A dirty air filter can cause carburetor malfunc- tions, starting problems, engine power reduction, wear and tear on engine parts and abnormal fuel consumption. Unscrew the screw holding the air filter cover in place and remove the cover (fig. 20). Pull the choke lever out to close it.
  • Page 39: Chain Brake

    MAINTENANCE WARNING Always wear gloves when handling saw chain. SPROCKET A damaged drive sprocket will cause premature wear or damage to the chainsaw. Check the sprocket when installing a new chain. When outer diameter of sprocket is worn 0.5mm (0.020”) or more, replace it. Always clean sprocket, clutch and bar mount area before installing guide bar.
  • Page 40: Troubleshooting

    MAINTENANCE STORAGE • Drain and clean the fuel tank • Run engine until the carburetor is dry, this helps prevent the carburetor diaphragms from sticking together. • Thoroughly clean the saw. Pay special attention to the cylinder fins and air filter. •...
  • Page 41: Specifications Of Pcs38B

    12.1 lbs (5.5 kg) WARRANTY Thank you for investing in a HAUSSMANN power tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase.

Table des Matières