Publicité

Liens rapides

Montage et mode d'emploi
Ref. CST-EX60
Vélo elliptique
EX60

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG CST-EX60

  • Page 1 Montage et mode d‘emploi Ref. CST-EX60 Vélo elliptique EX60...
  • Page 2 EX60...
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    Les appareils Cardiostrong sont des appareils optimals pour tous ceux qui veulent s‘entraîner à la maison indépendamment de leur condition physique et de leur but. Vous trouverez de plus amples informations sur le sîte www.sport-tiedje ou www.cardiostrong.de.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 Caractéristiques techniques 1.2 Sécurité personnelle 1.3 Sécurité électrique 1.4 Emplacement INSTRUCTIONS DE MONTAGE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN 2.1 Informations générales 2.2 Pannes et diagnostique d‘erreurs 2.3 Maintenance et calendrier d‘inspection MONTAGE 3.1 Contenu 3.2 Instructions de montage MODE D‘EMPLOI 4.1 Affichage de la console 4.2 Touches de fonction...
  • Page 5 MISE AU REBUT COMMANDE D‘ACCESSOIRES COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE 9.1 Service-Hotline 9.2 Numéro de série et désignation du modèle 9.3 Liste des pièces 9.4 Vue éclatée...
  • Page 6: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Données techniques LED - Affichage de vitesse en km/h durée d‘entraînement en minutes distance d‘entraînement en km fréquence de pas (tours par minute) dépense calorique fréquence cardiaque (en utilisant les capteurs tactiles ou une ceinture pectorale) puissance en Watt paliers de résistance Système de résistance : système de freinage électromagnétique Paliers de résistance : 16...
  • Page 7: Sécurité Personnelle

    Sécurité personnelle Avant l‘utilisation de l‘appareil, demandez conseil à votre médecin pour savoir si l‘entraînement est approprié à votre état de santé. Ceci vaut pour toutes personnes de plus de 45 ans, fumeurs, obèses, ayant des antécédents familiaux d‘hypertension, des problèmes cardiaques et qui n‘ont pas pratiqué ces dernières années un sport régulièrement.
  • Page 8: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique L‘appareil nécessite une alimentation sur secteur de 220-230V avec une tension de réseau de 50 hertz. L‘appareil ne doit être branché directement sur une prise de courant mise à la terre qu‘avec le cordon livré, l‘utilisation de multiprises est à éviter, les rallonges doivent correspondre aux normes VDE.Déroulez toujours entièrement le câble.
  • Page 9: Instructions De Montage, Maintenance Et Entretien

    Aucun objet de quelque nature que ce soit ne doit être introduit dans les ouvertures de l‘appareil. La surface où l‘appareil doit être installé sera ferme et les différences de niveau doivent être corrigées. Un tapis de protection évitera aux sols de haute qualité (Parquet, laminé, liège et tapis) des traces de marque et protégera le sol de la sueur et corrigera les quelques inégalités de la surface.
  • Page 10: Pannes Et Causes Possibles

    Dans ce cas, veuillez vous adresser au partenaire de contrat. Jusqu‘à la réparation, l‘appareil ne doit plus être utilisé. En cas de besoin, n‘utilisez que des pièces de rechange originales cardiostrong. Contrôlez tous les mois le serrage des vis. Pour garantir le plus longtemps possible le niveau de sécurité maximal, nous vous conseillons de faire réviser régulièrement (1 fois par an) votre appareil par nos...
  • Page 11: Maintenance Et Calendrier De Révision

    Panne Cause possible Solution Pas d‘affichage du • Source d‘interférence dans • Source d‘interférence à pouls la pièce éliminer (z.B. Portable, hauts- parleur...) • Avec la ceinture pectorale • utilisation d‘une ceinture - ceinture non-conforme pectorale conforme ( voir nos - ceinture mal positionnée accessoires) - piles usagées...
  • Page 12 EX60...
  • Page 13: Instructions De Montage

    Instructions de Montage Avant le montage, lisez attentivement les étapes de montage et effectuez le dans l‘ordre indiqué. Étape 1 : Montage du pied arrière Enlevez en premier les rondelles (c2), rondelles élastiques (C3) et écrous (C4) du pied arrière. Fixez avec deux vis (C1) le pied arrière sur le porte cadre arrière. Fixez avec les rondelles (C2) rondelles élastiques (C3) et écrous (C4).
  • Page 14 Étape 2 : Montage du pied avant Fixez le pied avant (D) au cadre principal(A) avec deux vis (J1), rondelles élastiques (J13) et rondelles (J14). EX60...
  • Page 15 Étape 3 : Montage du mât de la console Ôtez d‘abord les vis (J4), rondelles élastiques (J2) et rondelles (J3) du cadre. Raccordez les câbles (A1) avec le câble (B1). Puis fixez le mât de console avec les vis (J4) rondelles(J2) et rondelles(J3) sur le cadre pricipal. Attention : Veillez à...
  • Page 16 Étape 4 : Montage des poignées Fixez les poignées (G1 et G2) sur le mât de console avec deux clés imbuss de 8mm et toutes les vis (J5 et J6) (voir croquis F). croquis F EX60...
  • Page 17 Étape 5 : Montage de la pédale et raccordement sur le tube de la pédale avec le mât de la console (1) Ôtez les Vis prévissées(J7), Rondelles élastiques(J2) et rondelles(J3) Montez L‘étrier (H3) sur le tube droit de la pédale avec les vis (J7), rondelles élastiques(J2) et rondelles (J3).
  • Page 18 Étape 6 : Montage des pédales Fixez la pédale droite (H2) avec la rondelle (J9) rondelle élastique (J11) et l‘écrou (H4). Il y a 3 positions. Recommencez cette étape avec la pédale (H1). Attention : Veillez à ce que l‘écrou (H4) soit bien serré pour éviter une chute. Left (H1) Right (H2) EX60...
  • Page 19 Étape 7 : Montage de la console et du porte-bidon (1) Raccordez les capteurs (B1 et B2) avec le câble de la console (E). (2) Connectez la petite poignée (F1 et F2) dans le mécanisme du mât de la console et fixez la avec les vis (J10/12) sur l‘étrier.
  • Page 20: Transport

    Étape 8 : Transport Le pied avant possède des roulettes intégrées. Pour déplacer l‘appareil, mettez vous devant celui-ci et soulevez-le jusqu‘à ce que le poids de l‘appareil repose sur les roulettes. Vous pouvez donc le déplacer facilement. Transport wheels Roulettes de déplacement EX60...
  • Page 21 Étape 9 : Câble de racoordement Branchez l‘adaptateur (H5) à l‘arrière de l‘appareil.
  • Page 22: Mode D'emploi

    MODE D‘EMPLOI Affichage de la console EX60...
  • Page 23 Time (Durée) 0:00 - 99:00 Minutes Speed (Vitesse) 0.0 - 99.9 km/h RPM (Fréquence du pas;Tour par 15 - 999 RPM minute) Distance (Distance) 0.0 - 99.9 km Calories (Dépense calorique) 0 - 999 Cal Gender (Sexe) Masculin/Feminin (m/f ) Pulse (Pouls;Pulsation par minute) 60 - 220 BPM Fréquence cardiaque...
  • Page 24: Touches De Fonction

    Touches de fonction START Avec cette touche, vous pouvez STOP commencer et arrêter l'entraînement. Contrôle de la fréquence cardiaque RECOVERY au repos Choix du mode d'entraînement ou PLUS augmentation des données. Choix du mode d'entraînement ou MINUS diminution des données. Pour revenir au menu initial appuyez RESET sur la touche Stop-Modus...
  • Page 25: Mise En Marche Et Réglage

    Mise en marche et réglage de l‘appareil 1. Branchez l‘écran ou appuyez pendant 3 secondes sur RESET et l‘affichage vous indique tous les segments avec un Beep (1 seconde) et l‘affichage Par ex : 78.0 (version sofware) (voir dessin 1 et 2). 2.
  • Page 26: Programme

    Programme Après avoir entré les données de l‘utilisateur, appuyez sur la touche MODE et choississez avec +/- le mode de programme : • Manual (entraînement manuel) : 1 • Program (entraînement prédéfini) : 12 • User Setting (Programme défini par l‘utilisateur) : 1 •...
  • Page 27 Dessin Dessin Dessin Dessin Procédure pour le réglage de l‘entraînement manuel :...
  • Page 28: Prog -Programme Prédéfini

    4.4.2 PROG - Programme prédéfini (1) Appuyez pendant 3 secondes sur RESET, choisir l‘utilisateur et entrer les données. L‘alternative est d‘appuyer sur RESET pour arriver au menu initial. (2) Avec la touche +/- choississez le programmme et +/- validez avec MODE pour sélectionner un des programmes de 1 à...
  • Page 29 Procédure pour le réglage des programmes d‘entraînement prédéfinis :...
  • Page 30: User -Programme Défini Par L'utilisateur

    4.4.3 USER - Programme défini par l‘utilisateur (1) Appuyez pendant 3 secondes sur RESET, choisir l‘utilisateur et entrer les données. L‘alternative est d‘appuyer sur RESET pour arriver au menu initial. (2) Choisir le mode USER avec +/- et confirmer avec MODE. (3) Entrer chaque niveau de charge avec +/-.
  • Page 31: Programme Orienté Sur La Fréquence Cardiaque

    4.4.4 H.R.C. - Programme orienté sur la fréquence cardiaque (1) Appuyez pour 3 secondes sur RESET, choisir de l‘utilisateur et entrer les données. L‘alternative est d‘appuyer sur RESET pour arriver au menu initial. (2) Choisir le Mode HRC avec +/- et confirmer avec MODE. (3) Choisir les différentes fréquence cardiaque de 55%/75%/90%/ ou la fréquence cardiaque ciblée avec +/-.
  • Page 32: Watt - Programme Basé Sur Les Watts

    4.4.5 WATT - Programme basé sur les watts (1) Appuyez pour 3 secondes sur RESET, choisir l‘utilisateur et entrer les données. L‘alternative est d‘appuyer sur RESET pour arriver au menu initial. (2) Choisir le Mode WATT avec +/- et confirmer avec MODE. (3) Entrez les valeurs en Watt avec +/- ert confirmer avec MODE.
  • Page 33: Recovery - Test De Fitness

    4.4.6 RECOVERY - Test de Fitness (1) Appuyez pour 3 secondes sur RESET, choisir l‘utilisateur et entrer les données. L‘alternative est d‘appuyer sur RESET pour arriver au menu initial. (2) Choisir le Mode FITNESS avec +/- et confirmer avec MODE. (3) Appuyez sur START pour commencer l‘entraînement.
  • Page 34: Instructions D'entraînement

    INSTRUCTIONS D‘ENTRAÎNEMENT Mesure de la fréquence cardiaque Mesure avec les capteurs cardiaques tactiles Les capteurs tactiles intégrés dans la console ou dans les mains courantes permettent la mesure des pulsations cardiaques Votre fréquence cardiaque sera mesurée lorsque vous posez doucement vos mains autour des capteurs cardiaques tactiles. Grâce aux battements du coeur, il y a une variabilité...
  • Page 35 Positionnement de la ceinture pectorale et humidification des électrodes : Portez directement la ceinture en dessous de la base de la poitrine.Le capteur doit être placé au milieu de la poitrine. La ceinture doit être confortable mais pas trop lâche. Si la ceinture est trop lâche, le contact avec les électrodes peut être interrompu ou la ceinture peut glisser pendant l‘entraînement.
  • Page 36 Exemple : Pour une personne de 45 ans, la fréquence cardiaque est 175 (220 - 45 = 175). • La zone de brûlage de graisse ciblée (55%) est d‘environ 96 coups/minm= (220- âge)x0,55. • La zone d‘endurance ciblée(75%) est d‘environ 131 coups/min =(220-âge)x0,75. •...
  • Page 37 10 conseils pour un entraînement efficace 1. Se fixer des buts Qu‘est-ce que vous souhaitez atteindre avec votre entraînement? Maintien du poids, meilleure endurance, prévenir les maladies, plus de mobilité, entraînement cardio- vasculaire etc. Pour atteindre votre but d‘entraînement, fixez-vous des buts partiels individuels, p.
  • Page 38: Organisation D'une Séance D'entraînement

    9. Journal d‘entraînement Tenez un journal d‘entraînement. Indiquez la date, le pouls au repos, le pouls de charge, le pouls de repos, le niveau d‘intensité, le temps, la distance, la dépense calorique et le niveau de fitness. 10. Récompensez-vous Offrez-vous quelque chose d‘agréable après avoir atteint votre but d‘entraînement partiel.
  • Page 39 25 Min. Tempo lent,sans résistance 35 Min. Tempo modéré tenir une faible résistance 25 Min. Tempo lent,sans résistance 35 Min. Tempo modéré tenir une faible résistance Dans la 4ème semaine, augmentez un peu Dans la 4ème semaine, combinez la résistance. avec des mouvements d‘...
  • Page 40: Étirements Pour Les Jambes Et Les Pectoraux

    Étirements pour les jambes et les pectoraux Exercice 1 : étirement de la partie avant de la cuisse / extension des jambes (quadriceps) • Pieds bien à plat et parallèles • Tirer le talon vers le fessier, le genou est dirigé vers le bas (aucun écartement) •...
  • Page 41 Exercice 3 : étirement de la musculature du mollet (Gastrocnemius) • Placez les pieds devant et parallèlement, les talons touchent le sol • A partir d‘un pas d‘arrêt, vous vous appuyez sur une chaise • Déversez votre poids corporel sur la jambe avant, appuyez le talon de la jambe arrière dans la direction du sol et gardez le contact •...
  • Page 42: Journal D'entraînement

    Journal d‘entraînement Date Durée (Min.) Poids Poids d‘entrainement Dépense énergétique Distance Niveau d‘intensité Ø Pouls Je me sens ... EX60...
  • Page 43: Garantie

    GARANTIE Les appareils de Cardiostrong sont soumis à un contrôle très strict. Si un appareil ne fonctionne pas comme il se doit, nous le regrettons vivement et nous vous prions de vous adresser à notre service clientèle. Nous nous tenons à votre disposition téléphoniquement sur notre service-hotline technique.
  • Page 44 Les temps d‘utilisation sont déclarés comme suit : • Utilisation à domicile : Utilisation privée chez soi jusqu‘à 3 heures par jour • Utilisation semi-professionnelle : Jusqu‘à 6 heures par jour (par ex. kiné, hôtels, associations, sociétés) • Utilisation professionnelle : Plus de 6 heures par jour (par ex : Studio de fitness) Service Garantie Pendant la période de garantie, les appareils qui selon un défaut de fabrication ou de matériaux sont déclarés défectueux, seront suivant notre choix réparés ou changés.
  • Page 45: Mise Au Rebut

    Si vous avez un problème à trouver le numéro de série de votre appareil, notre service clientèle se tient à votre disposition pour tout renseignement. Service hors garantie Aussi en cas de défaut après la période de garantie,ou au cas qui n‘ est pas prévu dans la garantie par ex.
  • Page 46: Commande D'accessoires

    COMMANDE D‘ACCESSOIRES Sport-Tiedje Tapis de sol Gr. XL ArtNr. ST-FM-XL Sport-Tiedje Ceinture pectorale 122 ArtNr. ST1030 Sport-Tiedje Spray de silicon ArtNr. ST-1003 Gel de contact pour ceinture pectorale 250ml ArtNr. BK-250 Set de maintenance ArtNr. HF-500 EX60...
  • Page 47: Commande De Pièces De Rechange

    Avant le montage de l‘appareil, notez le numéro de série qui se trouve sur l‘étiquette auto-collante blanche et reportez le sur la case ci-dessus prévue à cet effet. Numéro de série : Marque/catégorie : Désignation du modèle : Vélo elliptique cardiostrong EX60...
  • Page 48: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Désignation (ENG) qté. Désignation (ENG) qté. MAIN FRAME BEARING SENSOR WIRE MOTOR BUSH SCREW WASHER SPRING SCREW SENSOR WIRE HOUSING PLATE COVER SENSOR WIRE SCREW SCREW MAGNETIC HOUSING PULLEY SCREW MANGET AXLE MAIN CHAIN COVER ( L ) SCREW MAIN CHAIN COVER ( R ) WASHER...
  • Page 49 Désignation (ENG) qté. Désignation (ENG) qté. END CAP PEDAL ( R ) DECORATION COVER OF HANDLE BAR IRON BRACKET DECORATION COVER OF HANDLE BAR KNOB SCREW ADAPTOR SWING HANDLE BAR TUBE ( L ) BOTTLE HOLDER SWING HANDLE BAR TUBE ( R ) WATER BOTTLE END CAP PEDAL TUBE ( L )
  • Page 50: Vue Éclatée

    Vue éclatée EX60...
  • Page 51: Clauses De Non-Responsabilité

    CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ©2010 cardiostrong est une marque déposée de la Société Sport-Tiedje GmbH. Tous droits réservés. Toute utilisation de cette marque sans l‘autorisation expresse de Sport-Tiedje est interdite. Le produit et le livret peuvent être changés. Les caractérisques techniques peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 52 Vélo elliptique EX60...

Ce manuel est également adapté pour:

Ex60

Table des Matières