Настройки, Эксплуатация И Порядок Применения Системы - Dentsply Sirona Cavitron 300 Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
8.3. Наконечник/кабель
Носик наконечника с вращением
Контроль орошения
на 360°
Поверните регулятор уровня орошения, чтобы
Чтобы повернуть вставку, поместите пальцы
установить расход во время работы системы.
на носик наконечника и поверните в нужное
Расход регулируется по шкале от 1 до 6. Поверните
положение. Подвижность наконечника
регулятор по часовой стрелке в направлении 6,
позволяет выбирать удобное положение рук,
чтобы увеличить поток на наконечнике вставки.
свободно перемещать инструмент и получать
Поверните регулятор против часовой стрелки в
доступ к передней и задней области полости
направлении 1, чтобы уменьшить поток. Скорость
рта.
потока орошающей жидкости через наконечник
Примечание. Конструкция Steri-Mate 360
определяет ее температуру. Снижение расхода
обеспечивает плавный переход к вставкам
воды приводит к повышению температуры
Cavitron FitGrip (на рисунке).
орошающей жидкости. Увеличение расхода
приводит к понижению температуры орошающей
жидкости.
8.4. Ультразвуковые вставки Cavitron 30K
Разные типы ультразвуковых вставок Cavitron 30K являются взаимозаменяемыми, что позволяет легко использовать их для различных
процедур и областей применения.
Наконечник вставки
Уплотнительное кольцо
Форма и размер наконечника определяют
Обеспечивает уплотнение для
доступ и адаптацию. Предварительно
предотвращения протекания охлаждающей
нагретая жидкость для орошения
жидкости наконечника.
направляется в наконечник.
При износе уплотнительное кольцо подлежит
замене.
Упор для
Соединительный элемент
пальцев
Передает механическое движение стека на
наконечник вставки и усиливает его.
8.5. Эксплуатация беспроводной педали с технологией Tap-On
Использование педали в режиме Tap-On
Технология Tap-On устраняет необходимость удерживания педали в нажатом виде. Однократное нажатие педали активирует ультразвук
примерно на 4 минуты. Нажатие педали в режиме Tap-On отключает ультразвук и подачу воды. Усиление мощности по-прежнему
доступно при удалении зубного камня в режиме Tap-On. Чтобы использовать режим Boost (Усиление), просто нажмите педаль во второе
положение (до пола), чтобы активировать режим Boost (Усиление), и удерживайте педаль в течение всего времени, когда необходим этот
режим. Отпустите педаль, чтобы вернуться в режим Tap-On.
НАЖАТА В 1-е
НЕ НАЖАТА
ПОЛОЖЕНИЕ
Легкий съемный шнур для
наконечника
Легкий кабель наконечника легко
отсоединяется от устройства, а также от
наконечника
Steri-Mate 360, для очистки и замены.
Функция поворота уменьшает
сопротивление шнура при вращении
наконечника во время процедур.
Маркировка вставки
Производитель, дата (код даты по
юлианскому календарю ГДДД), частота,
тип, номер партии наконечников (если
применимо).
Магнитострикционный стек
Преобразует энергию, передаваемую
наконечником, в механические колебания,
используемые для активации наконечника
вставки.
СОВЕТЫ
НАЖАТА ВО 2-е
ПОЛОЖЕНИЕ
Технология Tap-On не будет подавать
воду, пока вставка не будет установлена
в наконечник.
Датчик в держателе наконечника не позволяет
использовать технологию Tap-On, когда
наконечник находится в держателе.
Если педаль нажата недостаточно быстро, она
будет работать обычным образом.
8.5. Эксплуатация беспроводной педали с технологией Tap-On
Использование педали в режиме Tap-On
Технология Tap-On устраняет необходимость удерживания
педали в нажатом виде. Однократное нажатие педали
активирует ультразвук примерно на 4 минуты. Нажатие педали в
режиме Tap-On отключает ультразвук и подачу воды. Усиление
мощности по-прежнему доступно при удалении зубного камня
в режиме Tap-On. Чтобы использовать режим Boost (Усиление),
просто нажмите педаль во второе положение (до пола), чтобы
активировать режим Boost (Усиление), и удерживайте педаль в
течение всего времени, когда необходим этот режим. Отпустите
педаль, чтобы вернуться в режим Tap-On.
Включение и выключение режима Tap-On
Режим Tap-On можно включить, нажав значок Tap-On на
экране настроек. На главном экране нажмите значок настроек,
затем нажмите значок Tap-On. При активации режима Tap-On
скобки вокруг значка будут отображаться белым цветом, а по
возвращении на главный экран в верхней части кружка уровня
мощности будет отображаться надпись TAP ON.
Режим Tap-On можно выключить, нажав значок Tap-On на экране
настроек. На главном экране нажмите значок настроек, затем
нажмите значок Tap-On. Значок будет отображаться серым цветом.
Использование педали без режима Tap-On
При удалении зубного камня в первом положении педали на
наконечнике вставки активируются ультразвук и орошение. Во втором
положении активируется режим Boost (Усиление). Режим Boost
(Усиление) (полностью нажатая педаль) увеличивает уровень мощности
ультразвука для быстрого удаления стойких отложений без регулировки
уровня мощности. Чтобы выключить режим Boost (Усиление), отпустите
педаль в первое положение.
8.6. Дополнительные принадлежности и заменяемые пользователем
детали
8.6.1.
Дополнительные принадлежности
1. шнур питания переменного тока;
2. беспроводная заряжаемая педаль (с технологией Tap-On);
3. вспомогательный кабель питания педали;
4. стерилизуемый наконечник Cavitron Steri-Mate
5. ультразвуковые вставки Cavitron 30K;
6. система подачи Cavitron DualSelect;
7. съемный легкий шнур для наконечника;
8. стерилизуемый наконечник Cavitron Steri-Mate.
8.6.2
User Replaceable Part Kits
1. Cavitron Insert Replacement O-ring Kits, 12/packs Part Number
62351 (black) for plastic and soft grips Part Number 62605 (green) for
metal grips
2. Handpiece Cable O-Ring, Part Number 79357
3. Lavage (Water) Filter, 10/Pack, Part Number 90158
For detailed information, contact your local Dentsply Sirona
Representative or authorized Dentsply Sirona Distributor.
9. Настройки, эксплуатация и порядок
применения системы
9.1. Установка наконечника
• Этот наконечник стерилизуемый. Инструкции по стерилизации
перед использованием наконечника см. в информационном
буклете по процедурам профилактики инфекций, прилагаемом к
вашей системе Cavitron.
• Подсоедините наконечник к кабелю в сборе, совместив
электрические соединения. Если кабель в сборе не входит
в наконечник, осторожно поворачивайте наконечник до
совмещения контактов, затем полностью вставьте наконечник.
ПРИМЕЧАНИЕ. Наконечники Steri-Mate 360 и Steri-Mate
совместимы с данной системой.
• Держите пустой наконечник в наклонном положении над
раковиной или сливом. Включите педаль Tap-On, пока не
пойдет вода, чтобы выпустить пузырьки воздуха, которые могут
находиться в наконечнике. ПРИМЕЧАНИЕ. Технология Tap-On
работает только тогда, когда вставка находится в наконечнике.
Русский — 91
• Смочите уплотнительное кольцо на вставке водой перед ее
установкой в наконечник. Полностью установите вставку с легким
нажимом и вращением. НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СИЛУ.
• Поверните регулятор уровня орошения, чтобы установить
расход во время работы системы. Расход регулируется по
шкале от 1 до 6. Поверните регулятор по часовой стрелке в
направлении 6, чтобы увеличить поток на наконечнике вставки.
Поверните регулятор против часовой стрелки в направлении
1, чтобы уменьшить поток. Скорость потока орошающей
жидкости через наконечник определяет ее температуру.
Снижение расхода воды приводит к повышению температуры
орошающей жидкости. Увеличение расхода приводит к снижению
температуры орошающей жидкости. Если наконечник нагревается,
увеличьте уровень расхода. Накопив определенный опыт,
профессиональный стоматолог сможет определять оптимальный
расход для обеспечения оптимальной эффективности работы и
комфорта пациента.
9.2. Режим Boost (Усиление)
Режим Boost (Усиление) обеспечивает временное увеличение
мощности ультразвука для быстрого удаления стойких отложений
без прикосновения к блоку. Усиление активируется путем полного
нажатия педали Tap-On во второе положение (до пола). После
включения режима Boost (Усиление) в кружке уровня мощности
загорится значок Boost (Усиление). Режим Boost (Усиление)
остается активным до тех пор, пока врач нажимает педаль до
упора. Чтобы выключить режим Boost (Усиление), отпустите
педаль Tap-On в первое положение.
9.3. Позиционирование пациента
Для обеспечения оптимального доступа как к верхней, так и к
нижней челюсти спинка кресла должна быть отрегулирована так
же, как для других стоматологических процедур. Это обеспечивает
комфорт для пациента и достаточную видимость для врача.
Попросите пациента повернуть голову вправо или влево.
Также расположите подбородок выше или ниже в зависимости
от обрабатываемого квадранта и поверхности. Удаляйте
промывочную жидкость с помощью высокопроизводительного
слюноотсоса (HVE).
360;
®
9.4. Выполнение процедур ультразвукового удаления
зубного камня
Примечание. Сведения об общих процедурах, которые
необходимо выполнять в начале каждого дня и между
пациентами, см. в разделе 10 данного руководства.
• Соблюдайте меры предосторожности, перечисленные в пунктах
«Общие» и «Ультразвук» раздела 4.2. «Меры предосторожности
при выполнении процедур».
• Края ультразвуковых вставок Cavitron намеренно закруглены,
поэтому при использовании надлежащих методов ультразвукового
удаления зубного камня опасность разрыва ткани минимальна.
Всякий раз, когда наконечник вставки помещается в рот пациента,
следует отводить губы, щеки и язык, чтобы предотвратить
случайный (длительный) контакт с активированным наконечником.
• Сдвиньте регулятор уровня мощности, чтобы выбрать уровень
мощности ультразвука для работы. Движение вверх увеличивает
мощность системы. Уровень мощности увеличивается во всем
диапазоне перемещения регулятора. Держите наконечник
над раковиной или сливом. В режиме Tap-On просто нажмите
педаль Tap-On, чтобы активировать систему. (Если режим Tap-
On отключен, нажмите и удерживайте педаль Tap-On, чтобы
активировать систему.) Проверьте распыление воды, чтобы
установить, что жидкость достигает рабочего конца наконечника
вставки. Отрегулируйте уровень орошения таким образом, чтобы
вода (орошающая жидкость) текла тонкой струйкой или часто
капала. Более высокие значения потока воды обеспечивают более
значительное охлаждение.
• В режиме Boost (Усиление) (педаль Tap-On полностью нажата)
может возникнуть необходимость отрегулировать уровень
орошения, чтобы обеспечить достаточное количество жидкости
для охлаждения области соприкосновения наконечника и зуба.
• Обычно во время ультразвукового удаления зубного камня
рекомендуется применять легкое прикосновение (как перышко).
Движение активированного наконечника и акустические эффекты
оросительной жидкости в большинстве случаев достаточны для
удаления даже самых стойких отложений.
• Периодически проверяйте износ ультразвуковой вставки Cavitron с
помощью индикатора износа вставки Cavitron.
• Во время всех процедур рекомендуется использовать систему
удаления слюны или высокопроизводительный слюноотсос (HVE).
• Установите ручку регулировки мощности системы на минимальное
значение мощности для нужного действия и выбранной вставки.
Русский — 92

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières