Page 1
Notruftelefon TC40 Téléphone de secours Telefono per chiamate d’emergenza Emergency telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
Page 15
Table des matières Consignes de sécurité ... . . Mettre le téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Comment utiliser mon téléphone ? .
Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Élimination Utilisation conforme aux prescriptions La loi vous oblige à éliminer de manière appropriée les biens de consommation. L’icône ci−contre sur votre téléphone signifie que Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau les appareils électriques et électroniques usagés ainsi que les téléphonique.
Les éléments suivants font partie de la livraison : Avertissement : Il ne doit pas se trouver de conduites (câbles, Contenu TC40 tuyaux etc.) dans la zone de perforation des trous. Téléphone Écouteur Premium Perforez deux trous à une même distance l’un de l’autre que celle qui sépare les suspensions prévues et laissez sortir les vis du mur de 5 mm.
Éléments de manipulation 3 Éléments de manipulation Téléphone Touches de sélection Régulateur tournant directe volume sonore de l’écouteur" (caché sour Touche de sélection l’écouteur Premium) abrégée Régulateur à coulisse Touche R volume sonore de la Touche BIS / Pause de sonnerie"...
Comment utiliser mon téléphone ? 4 Comment utiliser mon téléphone ? Représentations et notations ë Saisir des numéros ou des lettres Appuyer brièvement sur la touche représentée 2 x * Appuyer brièvement 2 fois sur la touche représentée 2 sec. * Appuyer 2 secondes sur la touche représentée Maintenir *...
Téléphoner 5 Téléphoner Entrer le numéro de place en mémoire Prendre un appel {ì}, è (ici par ex. pour la place de mémoire 0) Prendre un appel é Raccrocher Terminer la communication Appeler via la touche de sélection abrégée é Terminer la communication è...
Téléphoner La régulation du son ne fonctionne que si l’amplification est ac- tivée sur +40 dB. Volume sonore de la sonnerie Vous pouvez modifier le volume sonore de la sonnerie à l’aide d’un régulateur à coulisse placé sur le côté droit du boîtier. Adapter le volume sonore avec le régulateur à...
Installations PABX / Services confort 6 Installations PABX / Services confort Touche R sur les installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation PABX, vous pouvez, via la touche R, tirer profit de certaines fonctions comme par ex. le transfert d’appels et le rappel automatique.
Sélection directe 7 Sélection directe Enregistrer les numéros de sélection directe Retirer la protection des touches de sélection directe Vous pouvez utiliser les touches de sélection directe comme sélection Saisissez la protection entre le pouce et l’index et retirez−la comme directe normale ou comme places de mémoire pour l’appel d’urgence.
En cas de problèmes 8 En cas de problèmes Hotline de service Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les remarques suivantes. S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse au numéro de tel. 0900 00 1675 (frais Swisscom à...
SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat et la remise de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les...
Index 10 Index Amplification du volume sonore de Pause de numérotation, 22 l’écouteur sur +40 dB, 20 Porter l’inscription, 23 Appareil de base, 17 Prendre un appel, 20 Appeler, 20 Problèmes, 24 Appeler via la touche de sélection Programmer les touches de sélection abrégée, 20 abrégée, 20 Comment utiliser mon téléphone ?, 19...