Page 3
EN: DO NOT TILT DE: NICHT KIPPEN FR: NE PAS INCLINER IT: NON INCLINARE ES: NO INCLINAR NL: NIET KANTELEN DA: MÅ IKKE VIPPES FI: ÄLÄ KALLISTA NO: MÅ IKKE VIPPES SE: LUTA INTE RU: НЕ НАКЛОНЯТЬ...
Page 4
Bedienungsanleitung hier herunterladen: Téléchargez le mode d’emploi : www.stadlerform.com/Lea/manual Watch the video of Lea: Schauen Sie sich das Video zu Lea an: Regardez la vidéo du Lea : www.stadlerform.com/Lea/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
Page 13
Français Félicitations! Vous venez d’acheter le superbe diffuseur d’huiles essentielles LEA. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘en- tretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dommages.
Page 14
(6) et insérez dans le compartiment à pile les trois piles (7) comme indi- qué à la page 2. 2. Posez le diffuseur d’arômes Lea à l’endroit souhaité, sur une surface plane. Branchez le cordon d’alimentation du chargeur USB (18) sur l’appa- reil et la prise USB sur le chargeur USB (17).
Page 15
(19). Placez le flacon dans le support prévu à cet effet (4). Im- portant : ne déplacez pas et ne soulevez pas le diffuseur Lea tant qu’il contient un flacon de parfum ouvert. Le liquide peut se répandre et endommager l’appareil ainsi que votre mobilier !
Nettoyage Avant chaque entretien et après chaque emploi, éteindre l’appareil et retirer l’adaptateur de réseau de la prise de courant. Avant de nettoyer Lea, il faut que l’adaptateur de réseau soit débranché. Attention: Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de court-circuit).
Caractéristiques techniques Tension nominale Puissance nominale Dimensions 57 mm x 202 mm (diamètre x hauteur) Poids 0,4 kg Flacon de parfum 10 ml Niveau de bruit < 25 dB(A) Conforme à la réglementation UE CE / DEEE / RoHS Sous réserve de modifications techniques...
Page 51
Warranty/Garantie/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.