Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Julia:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Julia
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stadler Form Julia

  • Page 1 Julia Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Julia...
  • Page 6 Téléchargez le mode d’emploi : Descargue el manual de instrucciones: www.stadlerformusa.com/manuals Watch the video of Julia: Regardez la vidéo du Julia : Mire el vídeo de Julia: www.stadlerform.com/Julia For frequently asked questions go to: Trouvez la foire aux questions sur : Para leer las preguntas frecuentes, visite: www.stadlerform.com/Julia/support...
  • Page 7 • Stadler Form refuses all liability for loss or damage which arises as a result of failure to follow these operating instructions.
  • Page 8 Setting up / operation 1. Place Julia at the desired location on a flat surface. Connect the network adapter (1) to the device (2) and plug the adapter into a suitable socket. 2. Lift off the upper part (3) and the mist outlet/lid (4) in order to fill with water and fragrances.
  • Page 9 (6). Note: If you would like to change the fragrance, empty Julia completely and clean the water container (5) with a damp cloth. Fill Julia once again and pour the drops into the device following the instructions. Cleaning Before maintenance and after every use, switch the device off and pull the network adapter (1) out of the socket.
  • Page 10 • Do not push any object into the appliance. • If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately by cutting through the cable and hand it in at the collection point provided for the purpose. Disposal • Do not push any object into the appliance. •...
  • Page 11 1 year Limited Warranty A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty.
  • Page 12 Français Félicitations! Vous venez d’acheter le superbe diffuseur d’huiles essentielles JULIA. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘en- tretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dommages.
  • Page 13 (8). Important : n’allumez Julia que si vous avez placé le refoule- ment des vapeurs/le couvercle (4) et la partie supérieure (3) sur le réci- pient à eau (5). Une fois Julia allumé, les lampes LED situées à droite du commutateur marche/arrêt s’allument. Si cela n’est pas le cas, vérifiez qu’il y a de l’eau en quantité...
  • Page 14: Nettoyage

    Nettoyage Avant chaque entretien et après chaque emploi, éteindre l’appareil et retirer l’adaptateur de réseau (1) de la prise de courant. Avant de nettoyer Julia, il faut que l’adaptateur de réseau soit débranché. Attention: Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de court-circuit).
  • Page 15: Réparations

    Rincez le récipient à eau (5) après le détartrage, puis séchez-le entière- ment. • L’eau ne doit en aucune manière pénétrer dans la sortie d’air (15). Cela risque d’endommager l’appareil et annuler la garantie. Réparations • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés.
  • Page 16 Garantie limitée d‘1 an A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla- cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘oeuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
  • Page 17 • Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instruccio- nes.
  • Page 18 Puesta en funcionamiento / manejo 1. Coloque el aromatizador Julia en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el adaptador de red (1) al aparato (2) y enchúfelo en una caja de conexión apropiada.
  • Page 19 Antes de cualquier operación de mantenimiento y después de cada uso, apague el aparato y extraiga el adaptador de red (1) del enchufe. Antes de limpiar a Julia, extraiga el adaptador de red de la conexión. Atención: Nunca sumerja el aparato en agua (riesgo de cortocircuito).
  • Page 20 Reparaciones • Las reparaciones en los aparatos eléctricos (cambio del cable) sólo han de ser llevadas a cabo por personal especializado y debidamente formado. • En caso de haberse procedido a reparaciones indebidas, la garantía déjà de tener efecto y se declina cualquier responsabilidad. •...
  • Page 21 Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o susti- tución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro. Los defectos resultantes de su uso habitual no serán considerados como defectos de fabricación según lo estipulado en la presente garantía.
  • Page 23 Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...
  • Page 24 John Ye for the engineering and Zeng Ling Shang for his CAD work, Mario Rothenbühler for the photos, Fabian Zimmerli for the simplistic design and Matti Walker for the graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerformusa.com...