Page 6
Bedienungsanleitung hier herunterladen: Téléchargez le mode d’emploi : www.stadlerform.com/Anton/manual Watch the video of Anton: Schauen Sie sich das Video zu Anton an: Regardez la vidéo du Anton : www.stadlerform.com/Anton/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
Page 17
Français Félicitations ! Vous venez d‘acheter le superbe humidificateur et diffuseur de parfum ANTON. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l‘air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen- dies ou les dommages.
Page 18
• Ne pas faire passer ou coincer le câble d’alimentation par-dessus des arêtes vives. Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble d’alimentation ou en ayant les mains mouillées. • Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine (respecter une distance minimum de 3 m).
Page 19
Conseil : Si vous souhaitez changer de parfum, retirez le réservoir d‘eau de l‘appareil, jetez l‘eau restant dans l‘appareil et nettoyez l‘humidifica- teur (voir « Nettoyage »). L‘appareil Anton est alors prêt à diffuser un autre parfum de votre choix dans la pièce.
L‘appareil doit être débranché avant chaque entretien et après chaque uti- lisation, et l‘adaptateur électrique doit être retiré de la prise. Avant de net- toyer l‘appareil Anton, retirez l‘adaptateur électrique (16) du port (17). Attention : Ne mouillez jamais l‘appareil (risque de court-circuit).
Water Cube™ – Hygiène optimale pour votre humidificateur Le Water Cube™ (8) de Stadler Form garantit une hygiène optimale pour votre humidificateur. L’utilisation du Water Cube permet un excellent fonc- tionnement de l’humidificateur et prolonge sa durée de vie. Le Water Cube agit également sur les appareils éteints et garde l’humidificateur frais pour...
Page 63
Warranty/Garantie/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.