Переворачивание Ножей - Stihl GHE 150 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
11.6 Монтаж комплекта ножей
Необходимо обязательно
соблюдать последовательность
монтажа и указанные значения
момента затяжки.
● Установить поворотный нож на
дисковый нож. (
11.8)
● GHE 250 и GHE 260: Расположить
разрывной нож (8) на нижней
поверхности дискового ножа (5) и
закрепить его гайками (9) и
винтами (7) (10 Нм).
● Вставить дисковый нож (5) в корпус и
зафиксировать. (
11.4)
● Установить нож-лопасть (6, только у
GHE 250 и GHE 260), нож-
лопасть (4), зажимное кольцо (3) и
стопорную шайбу (2), затем затянуть
винтом (1) (50 Нм).
● Фиксирующую планку вернуть в
исходное положение, чтобы
дисковый нож мог снова свободно
поворачиваться. (
11.4)
● Установить загрузочную воронку.
(
11.2)
11.7 Техническое
обслуживание ножей
Опасность получения
травм!
Работать только в
прочных перчатках!
0478 201 9913 B - RU
Интервал технического
обслуживания:
перед каждым применением
● Демонтировать загрузочную
воронку. (
11.3)
● Зафиксировать ножевой диск.
(
11.4)
● Проверить ножи на наличие
повреждений (выемки или трещины),
проверить степень износа и при
необходимости перевернуть их или
заменить.
Пределы износа ножей:
Изношенные ножи необходимо
переворачивать или заменять, не
достигая указанных предельных
значений износа. Компания
STIHL рекомендует обращаться к
дилеру STIHL.
1 Поворотный нож
● Необходимо измерять
расстояние (A) от отверстия до
режущей кромки на ножах в
нескольких местах.
Минимальное расстояние:
A = 6 мм
2 Нож-лопасть
● Замерить ширину ножа (B) на
изогнутой кромке ножа-лопасти.
Минимальная ширина ножа:
18
B = 15 мм
3 Нож-лопасть (GHE 250, GHE 260)
● Замерить ширину ножа (C) на
изогнутой кромке ножа-лопасти.
Минимальная ширина ножа:
C = 19 мм
4 Разрывной нож (GHE 250,
GHE 260)
● Замерить ширину ножа (D) на
изогнутой кромке разрывного ножа.
Минимальная ширина ножа:
D = 13 мм
11.8 Переворачивание ножей
Тупые поворотные ножи можно
переворачивать только один раз.
Всегда следует переворачивать
оба ножа!
● Демонтировать комплект ножей.
(
11.5)
● Открутить винты (1) и снять их
вместе с гайками (2).
● Вынуть ножи (3) вверх.
● Очистить ножевой диск.
● Перевернуть ножи (3) и оставить их
на ножевом диске открытой острой
кромкой. При этом отверстия должны
быть соосными.
● Вставить винты (1) в отверстия и
вкрутить гайки (2). Затянуть гайки (2)
с моментом 10 Нм.
● Смонтировать комплект ножей.
(
11.6)
Заточка ножей:
Перед продолжением работы
затупленные с обеих сторон ножи
необходимо заточить.
Чтобы обеспечить оптимальное
функционирование устройства, заточку
ножей должен выполнять специалист.
Компания STIHL рекомендует
обращаться к дилеру STIHL.
● Для заточки ножи следует снять.
19
463

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ghe 250Ghe 250 sGhe 260Ghe 260 s

Table des Matières