Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

UST1K
Automatic industrial door control unit
L'ensemble du manuel d'instructions comprend les instructions pour utiliser respectivement le moteur et sa centrale de commande.
NL -
IT -
L'intero manuale d'istruzioni è composto delle istruzioni per l'uso del motore e della relativa centrale di comando.
EN -
Instructions and information for installation and use
The entire instruction manual is made up of instructions for using the motor and its control unit.
FR -
Instructions et indications d'installation et d'utilisation
ES -
Instrucciones e indicaciones para la instalación y el uso
El manual de instrucciones está compuesto por las instrucciones de uso del motor y de la central de mando relativa.
DE -
Anweisungen und Hinweise für Installation und Bedienung
Die Gesamt-Bedienungsanleitung besteht aus der BA des Antriebes und der dazugehörigen BA der Steuerung.
PL -
Instrukcja i wskazówki na temat instalacji i eksploatacji
Cała instrukcja obsługi zawiera instrukcje dotyczące obsługi odpowiednio silnika oraz właściwej centrali sterowniczej.
Instructies en aanwijzingen voor de installatie en het gebruik
Deze instructiehandleiding bestaat uit de gebruiksaanwijzingen voor het gebruik van de reductiemotor en
UST1K-1,1kW
UST1K-2,2kW
UST1K-5,5kW
Nice
Istruzioni e indicazioni d'installazione e uso
van de bijbehorende bedieningscentrale.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice UST1K-1,1kW

  • Page 39: Connaissance Du Système Et Préparation Pour L'installation

    Ne pas procéder à l'installation en cas de doutes quelconques mentations nationales et locales concernant l'installation, la et le cas échéant, s'adresser au service d'assistance Nice. prévention des accidents et la sécurité sur les lieux de travail. Durant les travaux, nous recommandons de débrancher l'ins- TRAVAILLER DANS DES CONDITIONS DE SÉCU-...
  • Page 40: Éléments De Commande Et De Connexion

    Connexion du câble d'alimentation monophasée (fig. 2 ÉLÉMENTS DE COMMANDE et DE CONNEXION – voir aussi page 6) Sur la centrale UST1K – 1,1 kW, une fiche Schuko est reliée aux bornes L1 (phase) et L2 (N) et à la borne PE. Sur les versions de Éléments de commande puissances supérieures (2,2 kW et 5,5 kW), la fiche est reliée à...
  • Page 41: Branchement Des Émetteurs De Commande Ouver

    Branchement des émetteurs de commande OUVER- Branchement d'un bord sensible optique (fig. 5) TURE, ARRÊT, FERMETURE (fig. 4) Le bord sensible optique est structuré de façon à ce que, sur toute sa longueur, au moment où il est actionné, un rayon lumineux soit Pour la commande depuis l'extérieur, sur la centrale de commande interrompu.
  • Page 42: Connexion De Barrières Photoélectriques/Paires De Cellules Photoélectriques (Fig. 6 A + B)

    Connexion de la radiocommande à distance (module radio) À la fente (J38) 10 BROCHE - il est possible de connecter le récep- teur Nice OXI ou OXIFM de la série OPERA. À ce propos, il faut que le côté avec la touche de programmation/ DEL soit orienté...
  • Page 43: Réglage Des Fins De Course Mécaniques

    Détermination de la position inférieure de la porte RÉGLAGE DES FINS DE COURSE MÉCANIQUES Pour régler les fins de course de position inférieure de la porte, il faut effectuer les opérations suivantes (fig. 11) : Déplacer la porte dans la position de FERMETURE souhaitée. Réglage des fins de course mécaniques Régler la came de contact 3 Ei (blanche) de façon à...
  • Page 44: Connexion Du Moteur Monophasé

    CONNEXION DU MOTEUR MONOPHASÉ Carte supplémentaire Connexion UST1K-2,2 kW carte 20µF bleu jaune bleu jaune/vert noir marron Entrée 1x220 V phase Entrée 1x220 V neutre 16µF jaune/vert Carte supplémentaire Connexion UST1K-1,1 kW carte 20µF bleu jaune bleu jaune/vert noir marron Entrée 1x220 V phase Entrée...
  • Page 45: Montage - Réglage

    MONTAGE - RÉGLAGE RÉGLAGES - POSITIONS FINALES (voir aussi fig. 12-14) Réglage des positions finales Situer ensuite l'interrupteur DIP 1 en position Régler l'interrupteur DIP 1 sur « ON ». La barre « OFF ». À présent, la barre inférieure reste horizontale supérieure de l'écran clignote.
  • Page 46: Fins De Course Électroniques Type A

    Fins de course électroniques Fins de course électroniques Type A Type B Fils 1, 2 et 3 Bornier à cinq Câble de pôles connexion Câble de centrale de connexion de commande la centrale de commande Fiche à six pôles Fiche à six pôles Fiche à...
  • Page 47: Réglages Des Fonctions Automatiques

    RÉGLAGES DES FONCTIONS AUTOMATIQUES Fonctions d'exercice Fonction inversion de mouvement Dans des conditions de fonctionnement DIP 4 = ON normales, l'écran affiche l'état de la Si, pendant le mouvement de descente, porte et/ou le numéro de l'anomalie le bord sensible est actionné, la porte se présente.
  • Page 48: Câble De Connexion Pour Motoréducteurs Munis De Fin De Course Électronique - Avec Blindage

    CÂBLE DE CONNEXION POUR MOTORÉDUCTEURS MUNIS DE FIN DE COURSE ÉLECTRONIQUE - AVEC BLINDAGE 10 – Français...
  • Page 49: Câble De Connexion Pour Motoréducteurs Munis De Fin De Course Électronique - Sans Blindage

    CÂBLE DE CONNEXION POUR MOTORÉDUCTEURS MUNIS DE FIN DE COURSE ÉLECTRONIQUE - SANS BLINDAGE Français – 11...
  • Page 50: Câble De Connexion Pour Motoréducteurs Munis De Fin De Course Mecanique- Avec Blindage

    CÂBLE DE CONNEXION POUR MOTORÉDUCTEURS MUNIS DE FIN DE COURSE MECANIQUE- AVEC BLINDAGE 12 – Français...
  • Page 51: Schéma Électrique Ust1K-1,1 Kw

    Schéma électrique UST1K-1,1 kW LED2 LED3 LED1 LED4 LED6 LED5 LED8 LED7 LED9 LED10 TRANSFORMATEUR PROTECTION PROTECTION Français – 13...
  • Page 52: Schéma Électrique Ust1K- À Partir De 2,2 Kw

    Schéma électrique UST1K- à partir de 2,2 kW LED2 LED3 LED1 LED4 LED6 LED5 LED8 LED7 LED9 LED10 TRANSFORMATEUR PROTECTION REL4 14 – Français...
  • Page 53: Carte Électronique Ust1K-1,1 Kw

    Carte électronique UST1K-1,1 kW Touche de réglage Touche de réglage Interrupteur Branchement radio Touche réglage T2 Borne à vis antenne OUVERTURE FERMETURE A cheur Borne à enclenchement barre de contact + mi-hauteur porte Touche T1 réglage émetteur manuel Borne à enclenchement barrière photoélectrique Sélecteur tournant S2 Branchement relais...
  • Page 54 Carte électronique UST1K ­ 2,2 kW et 5,5 kW Connexion à Touche de réglage Touche de réglage che pour FERMETURE Touche réglage T2 Branchement radio Borne à vis antenne OUVERTURE DEL couvercle Cavalier J1 LED 2 Interrupteur DIP A cheur Borne à...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    • Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température de 20 °C (± 5 °C). • Nice se réserve le droit d'apporter, à tout moment, au produit toutes les modifications qu'elle jugerait nécessaires, tout en laissant inchangées les fonctions et l'utilisation prévue.
  • Page 56: Déclaration Ce De Conformité

    Remarque - le contenu de cette déclaration correspond aux déclarations figurant dans la dernière version du document officiel dis- ponible avant l’impression de ce manuel, déposé au siège social de Nice S.p.A. Le présent texte a été remanié pour raisons d’édition.
  • Page 132 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ust1k-2,2kwUst1k-5,5kw

Table des Matières