Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
Nice
DPRO500
Control unit
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
RU - Инструкции и предупреждения по монтажу и эксплуатации
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice DPRO500

  • Page 1 Nice DPRO500 Control unit EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania...
  • Page 4 encoder open close photo safe com sw only open with limit precl switch close STOP 8k2/OSE encoder open close photo safe com sw only with open limit precl switch close STOP 8k2/OSE...
  • Page 29 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES : SÉCURITÉ - INSTALLATION - UTILISATION (instructions traduites de l’italien) Les recommandations suivantes sont transcrites directement des réglementations et, dans la mesure du possible, applicables au produit en question ATTENTION Instructions importantes pour la sécurité. Il est important de suivre toutes les instructions fournies étant donné qu’une installation incorrecte est susceptible de provoquer des dommages graves ATTENTION Instructions importantes pour la sécurité.
  • Page 30 • Directive « Basse tension » : Recommandations particulières sur l’aptitude à l’emploi de ce produit en ce qui concerne la Directive « Basse tension ». Le produit respecte les normes imposées par la Directive Basse tension lorsqu’il est utilisé selon les configurations prévues dans le présent manuel et avec les articles composant le catalogue de Nice S.p.A. Ces conditions pourraient ne pas être garanties si le produit est utilisé dans des configurations ou avec d’autres produits non prévus à cet effet. L’utilisation du produit dans ces situations est interdite tant que l’installateur n’a pas vérifié leur conformité à la Directive. • Directive « Compatibilité électromagnétique » : Recommandations particulières sur l’aptitude à l’emploi de ce produit en ce qui concerne la Directive « Compatibilité électromagnétique ». Le produit respecte les critères relatifs aux essais de compatibilité électromagnétique dans les conditions d’utilisation les plus critiques, dans des configurations prévues dans le présent manuel et avec les articles composant le catalogue de Nice S.p.A. La compatibilité électromagnétique pourrait ne pas être garantie si le produit est utilisé dans des configurations ou avec d’autres produits non prévus à cet effet. L’utilisation du produit dans ces situations est interdite tant que l’installateur n’a pas vérifié si celles-ci sont conformes à la Directive. Consignes d’installation et recommandations particulières sur les conditions requises • En cas d’installation correcte, ce produit respecte les conditions stipulées dans le Règlement 305/2011 conformément aux prescriptions de la norme harmonisée EN 13241-1, comme l’indique le Tableau 1, et de la Directive européenne sur les « machines » 2006/42/CE. • Émission de substances dangereuses : Le produit ne contient ni n’émet de substances dangereuses, conformément à la norme EN 13241-1, par. 4.2.9 et selon la liste des subs- tances reprise sur le site de la Communauté européenne.
  • Page 31: Description Du Produit Et Application

    DPRO500 DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION FRANÇAIS La logique de commande DPRO500 est destinée à la commande des action- neurs électromécaniques pour l’automatisation de portails, portes sectionnelles ou volets. Instructions traduites de l’italien ATTENTION  ! – Toute utilisation autre que celle décrite et dans des conditions ambiantes différentes de celles indiquées dans cette notice Sommaire doit être considérée comme impropre et interdite !
  • Page 32 Câble ALIMENTATION LOGIQUE DE COMMANDE - triphasé 4 x 1 mm 5 mètres (note 1) - monophasé 3 x 0,75 mm 2 mètres (note 1) Câble MOTEUR pour les opérateurs Nice, câbles vendus séparément. 5 - 7 - 11 mètres pour les autres marques, s’adresser au fabricant de l’opérateur. Câble de CLIGNOTANT avec antenne 2 x 1 mm (pour clignotant 230Vac) 10 m câble blindé RG58 (pour antenne) Câble de PHOTOCELLULE...
  • Page 33: Raccordements Électriques

    OUT (CONNECTEUR POUR NDA040) - connecteur pour carte acces- Les bornes L1, L2, L3 et PE sont reliées à une fiche CEE de 16A. soire NDA040 qui ajoute deux sorties à contacts sans potentiel. Ces sorties peuvent être programmées à l’aide du programmateur Nice Oview. Pour 3.2 - Raccordement du câble d’alimentation monophasé toutes instructions sur la programmation et la description des fonctions dis- Pour effectuer le raccordement électrique, se référer à la fig. 4.
  • Page 34: Raccordement D'un Récepteur Radio

    la manœuvre en cours, suivi d’une manœuvre de brève inversion. 3.9 - Effacement complet de la mémoire de la logique de commande D’autres dispositifs peuvent être raccordés à cette entrée, comme des barre palpeuses optiques (OSE) ou une sortie à résistance constante de 8.2 kΩ. Il est possible d’effacer toutes les données enregistrées et de rétablir la confi- guration d’origine. Pendant la phase de reconnaissance, la logique de commande détecte le type de dispositif connecté et provoque un arrêt en cas de modification par rapport Régler les micro- à l’état mémorisé. interrupteurs 1-2-3-4 En adoptant certaines solutions, on peut connecter à l’entrée STOP SAFETY sur ON = les led verte EDGE plus d’un dispositif, même de type différent : et rouge commencent à - dispositifs NO : raccorder la résistance de 8.2 kΩ en parallèle au dispositif.
  • Page 35: Mode De Fonctionnement

    Pour utiliser Oview, il faut observer les consignes reprises dans la notice d’instructions d’Oview. À l’allumage de la logique de commande DPRO500, le comportement des Si la logique de commande est équipée d’un récepteur radio de la série OXI, en led L2 OK verte et L1 WARNING rouge, est significatif, comme illustré dans le...
  • Page 36: Autres Fonctions

    Après les signalisations comme indiqué dans le tableau 4, la logique de com- 3 Une fois que cette position est atteinte, attendre un temps équivalent au mande DPRO500 indique les erreurs éventuelles par le diagnostic par le biais temps de pause de fermeture automatique désiré et donner une commande des led L2 OK et L1 WARNING. de fermeture. Le temps de pause de la fermeture automatique est à présent mémorisé.
  • Page 37: Que Faire Si

    7 clignotements - pause courte Erreur de communication RS485 Vérifier la connexion du câble moteur-logique, notamment celle du 7 clignotements - pause prolongée Encodeur câble de l’encodeur (6 fils colorés). 8 clignotements - pause courte Erreur encodeur Vérifier la connexion du câble moteur-logique, notamment celle du 8 clignotements - pause prolongée câble de l’encodeur (6 fils colorés). Effectuer à nouveau la procédure de reconnaissance des positions d’Ouverture et de Fermeture. 9 clignotements - pause courte Erreur reconnaissance fin de Refaire une nouvelle fois la procédure de reconnaissance des posi- 9 clignotements - pause prolongée course tions d’Ouverture et de Fermeture. 10 clignotements - pause courte Erreur délai d’expiration La valeur par défaut du délai d’expiration de la manœuvre est de 10 clignotements - pause prolongée...
  • Page 38: Mise Au Rebut

    étaient jetés dans la nature. Comme l’indique le symbole ci-contre, il est interdit de jeter ce produit avec les ordures ménagères. Procéder à la « collecte différenciée » des composants pour leur traitement conformément aux méthodes prescrites par les normes locales en vigueur ou restituer le produit au vendeur lors de l’achat d’un nouveau produit équivalent. Attention ! – les règlements locaux en vigueur peuvent prévoir de lourdes sanctions en cas d’élimination abusive de ce produit. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT RECOMMANDATIONS : • Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température ambiante de 20 °C (+/- 5 °C). • La société Nice S.p.A. se réserve le droit d’apporter des modifications au produit à tout moment si elle le juge nécessaire, en garantissant dans tous les cas les mêmes fonctions et la même utilisation prévue. Typologie Logique de commande pour moteurs monophasés ou triphasés avec fin de course mécanique ou électronique Nice Tension d’alimentation Triphasé...
  • Page 39 Remarque - Le contenu de cette déclaration de conformité correspond à ce qui est déclaré dans le document officiel, déposé au siège de Nice S.p.A., et en particulier à sa dernière révision disponible avant l’impression de ce manuel. Le présent texte a été réadapté pour des raisons d’édition.

Table des Matières