Publicité

Liens rapides

Industrial
D-Pro Automatic
Control unit
DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
Original Bedienungsanleitung auf Deutsch: Diese Bedienungsanleitung
deckt die Geräte der Serie R01 ab. (Siehe Typenschild)
EN - Instructions and warnings for installation and use
Original operating instructions in German: these operating instructions cover series R01 devices (see nameplate)
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Istruzioni per l'uso originali in tedesco: le presenti istruzioni per l'uso riguardano i dispositivi della serie R01
(vedere targhetta di identificazione)
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
Mode d'emploi original en allemand : les présentes instructions concernent les dispositifs de la série R01
(voir plaque signalétique)
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
Instrucciones de uso originales en alemán: estas instrucciones de uso conciernen a los dispositivos de la serie R01
(ver la placa de identificación)
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
Oryginalna instrukcja obsługi w języku niemieckim: niniejsza instrukcja obsługi odnosi się do urządzeń serii R01
(patrz tabliczka znamionowa)
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
Originele gebruiksaanwijzing in het Duits: deze gebruiksaanwijzing betreft de bepalingen van de
reeks R01 (zie typeplaatje)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice D-PRO AUTOMATIC

  • Page 1 Industrial D-Pro Automatic Control unit DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise Original Bedienungsanleitung auf Deutsch: Diese Bedienungsanleitung deckt die Geräte der Serie R01 ab. (Siehe Typenschild) EN - Instructions and warnings for installation and use Original operating instructions in German: these operating instructions cover series R01 devices (see nameplate) IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET BRANCHEMENTS ........4 Description et utilisation RÉGLAGE DES FIN DE COURSE MÉCANIQUES ...........5 D-PRO Automatic est une centrale de commande pour les systèmes RÉGLAGE DES FIN DE COURSE NUMÉRIQUES ...........6 d'actionnement triphasés ou monophasés de portes sectionnelles, rapides et roulantes, de 230 et 400 V, avec fins de course mécaniques ou électroniques.
  • Page 3: Montage De La Centrale De Commande D-Pro Automatic

    Montage de la centrale de commande D-PRO Automatic Montage de la centrale de commande D-PRO Automatic Pour le montage de la centrale de commande, procéder comme suit : 01. Ouvrir le couvercle du boîtier de la centrale de commande : desserrer les vis de fixation ;...
  • Page 4: Branchement Du Câble Réseau

    Slot sur D-PRO X8 ATTENTION : Le cavalier 230/400 V sur le côté inférieur de la carte doit être soudé sur 230 V ! Les centrales de commande D-Pro Automatic dont le numéro de série est compris entre NDCC1200 et NDCC1299 sont configurées en usine sur 230 V et sont fournies avec une carte pré-montée sur X8 pour le branchement des condensateurs.
  • Page 5: Éléments De Commande Et Branchements

    8,2 k Pour permettre la commande depuis l'extérieur, il est possible de raccorder à la centrale D-PRO Automatic un clavier à trois touches qui sera connecté au bornier X4. Les deux touches OUVERTURE et FERMETURE devront être connectées comme des contacts de fermeture.
  • Page 6: Réglage Des Fin De Course Mécaniques

    à tirette 5 blanc Fin de course supplémentaire Dans la centrale de commande D-PRO Automatic, il est possible de connecter 1 FERMETURE des dispositifs de commande au bornier X4. La fonction de ces entrées pour dispositifs de commande est décrite dans la liste des paramètres figurant aux 4 rouge Fin de course de sécurité...
  • Page 7: Réglage Des Fin De Course Numériques

    Les paragraphes suivants décrivent les principales fonctions de programma- En alternative, le sens de décompte de l'encodeur tion de la logique de commande D-PRO Automatic, accessibles à l'aide des peut aussi être modifié à l'aide du paramètre 75. DIP-switch.
  • Page 8: Fonctions Opérationnelles

    Fermeture automatique FONCTIONS OPÉRATIONNELLES Si la fonction Fermeture automatique est activée, la porte en position finale se referme une fois écoulé le délai configuré au paramètre 41. Voir la liste des Dans des conditions de fonctionnement paramètres. Si l'on actionne la fonction Stop, la fermeture automatique est normales, l'écran affiche l'état de la porte arrêtée.
  • Page 9: Panorama Schématique De La Centrale D-Pro Automatic 2,2 Kw

    Panorama schématique de la centrale - 2,2 kW D-PRO Automatic 8 – Français...
  • Page 10: Carte Mère D-Pro Automatic - 2,2 Kw

    Carte mère - 2,2 kW D-PRO Automatic Branchement pour antenne filaire ou antenne extérieure Sélection Branchement par câble du bord sur Slot pour coaxial. le chant récepteur OXI inférieur Bornes enfichables fin de course 1/2 OUVERTURE Bornes enfichables bord de sécurité...
  • Page 11: Carte Antérieure D-Pro Automatic - 2,2 Kw

    Carte antérieure - 2,2 kW D-PRO Automatic DIP-switch Câble de connexion carte Touche contrôleur OUVERTURE Touche FERMETURE Boîtier D-PRO vue frontale de la carte antérieure avec écran 10 – Français...
  • Page 12: Données Techniques - Caractéristiques

    Déclaration conforme aux directives suivantes : 2006/95/CE (LVD) EN 60335-1:2012, 2004/108/CE (EMC), 2006/42/CE (MRL) Note : le contenu de cette déclaration correspond à ce qui a été déclaré dans le document officiel déposé au siège social de Nice S.p.A. et, en particulier, à...
  • Page 13 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Table des Matières