Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice Motx-r

  • Page 2: Product Description

    10 transmissions/day entered the combination you can press either In order to provide this level of autonomy, MOTX-R and MOTX-S feature a sensor that NOTE 2: If combinations are set without entering any number, the security system is...
  • Page 3: Descrizione Del Prodotto

    Avvertenze: 4) Cambio della combinazione Questo manuale è riferito a MOTX-R e MOTX-S e non deve essere utilizzato per prodotti Tab. A Cambio della combinazione associata al 1° canale Esempio diversi. Questa funzione permette di cambiare la combinazione associata al 1° canale •...
  • Page 4: Description Du Produit

    25 à 30 %. 2.1) Positionnement Il est important de choisir avec soin le lieu où fixer MOTX-R ou MOTX-S : en plus de 6.1) Remplacement des piles la distance par rapport au récepteur, éviter de le placer à proximité ou, pire, sur des Pour remplacer la pile, démonter le clavier de son support comme l’...
  • Page 5: Auswechseln Der Batterien

    Hinweise: 4) Änderung der Kombination Diese Anleitung bezieht sich auf die Produkte MOTX-R und MOTX-S; sie darf für andere zugeordnet ist Beispiel Tab. A Änderung der Kombination, die Kanal 1 Produkte nicht benutzt werden. Mit dieser Funktion kann die Kombination geändert werden, die dem 1. Kanal zugeordnet ist •...
  • Page 6: Descripción Del Producto

    Advertencias: 4) Cambio de la combinación Este manual se refiere a las fotocélulas MOTX-R y MOTX-S no debe utilizarse para otros Tab. A Cambio de la combinación asociada al 1° canal Ejemplo productos. Esta función permite cambiar la combinación asociada al 1° canal •...
  • Page 7: Normalne Użytkowanie

    Ostrze|enia: 4) Zmiana kodu Instrukcja ta odnosi się do MOTX-R i MOTX-S i nie może być stosowana do innych Przykład Tab. A Zmiana kodu dla kanału 1 produktów. Funkcja ta służy do zmiany kodu dla 1 kanału • Przypominamy, że tylko wykwalifikowani technicy mogą instalować MOTX-R i MOTX-S, w zgodzie z odpowiednimi przepisami i normami.
  • Page 8 Note: all technical specifications refer to a temperature of 20°C Nota: tutte le caratteristiche tecniche sono riferite alla temperatura di 20 °C Nice S.p.a reserves the right to modify its products at any time with- Nice S.p.a si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in out notice qualsiasi momento riterrà...

Ce manuel est également adapté pour:

Motx-s

Table des Matières