Descrizione Del Prodotto; Sostituzione Delle Batterie - Nice Motx-r Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
I
Avvertenze:
Questo manuale è riferito a MOTX-R e MOTX-S e non deve essere utilizzato per prodotti
diversi.
• Ricordiamo che gli impianti di cancelli e porte automatiche devono essere installati solo
da personale tecnico qualificato e nel pieno rispetto delle norme di legge.
• Prima di iniziare l'installazione verificare l'idoneità del dispositivo all'uso richiesto; verifi-
care con particolare attenzione la corrispondenza dei valori riportati nel capitolo "Carat-
teristiche tecniche".
• Questo prodotto è destinato al comando di apriporta, apricancello e similari, altri usi
sono da considerarsi impropri.

1) Descrizione del prodotto

MOTXR e MOTXS sono dei trasmettitori a 2 canali che si attivano solo dopo aver digi-
tato una opportuna combinazione.
Sono costruiti per poter essere montati anche in ambienti esterni.
Utilizzano una frequenza di trasmissione di 433.92 MHz con una tecnologia Rolling
Code che garantisce la massima sicurezza in quanto il codice trasmesso cambia ad
ogni trasmissione.
- MOTX-R utilizza la codifica Nice di tipo FLOR.
- MOTX-S utilizza la codifica Nice di tipo SMILO.
La portata stimata è di 200m in spazio libero e di 35m se all'interno di edifici
MOTX-R e MOTX-S sono alimentati a batteria , quindi come ogni trasmettitore non
necessitano di nessun collegamento elettrico verso l'esterno .
Sono stati studiati per avere un autonomia di funzionamento della batteria superiore a 2
anni stimati con un utilizzo di 10 trasmissioni al giorno.
Per garantire tale autonomia, MOTX-R e MOTX-S contengono un sensore che consen-
te di attivare l'illuminazione della tastiera solamente quando la luminosità ambientale è
scarsa; inoltre è presente un sistema di autospegnimento che interviene dopo 6 secon-
di di inutilizzo.
Per avvisare l'utente dello stato di utilizzo, MOTX-R e MOTX-S dispongono di un avvi-
satore che emette delle note acustiche; in base al numero e alla durata descrivono lo
stato secondo la seguente tabella:
Segnale acustico Stato
1 beep breve
Segnala la pressione di un tasto
1 beep lungo
Segnala l'autospegnimento
3 beep lunghi
Segnalano l'avvenuta modifica della Combinazione
5 beep brevi
Segnala un errore di inserimento o di cambiamento della combinazione
10 beep veloci
Segnala che la batteria e scarica, quindi eseguire la loro sostituzione
2) Installazione
Prima di fissare fisicamente MOTX-R o MOTX-S si consiglia di effettuare una prova
pratica per valutarne la funzionalità e l'effettiva portata.
Considerare anche che quando la batteria si scarica si può avere una riduzione della
portata del 25÷30 % .
2.1) Collocazione
E' opportuno considerare con attenzione il luogo dove fissare MOTX-R o MOTX-S :
oltre alla distanza rispetto al ricevitore , evitare di collocarla in prossimità, o peggio, su
strutture di materiale ferroso le quali potrebbero fare da schermo. Il contenitore ha un
grado di protezione IP 54, quindi è adatto all'uso all'esterno.
2.2) Fissaggio
Valutata la funzionalità del sistema, è possibile fissare ad altezza opportuna MOTX-R
o MOTX-S come indicato in fig 1.
3) Modalità d'uso
L'uso della tastiera si basa sulle "combinazioni" cioè dei numeri da 1 a 9 cifre che l'utiliz-
zatore deve comporre premendo i vari tasti. Una volta inserita la combinazione si può pre-
mere il tasto di conferma
o
per inviare il comando di attivazione rispettivamente:
- al canale 1 della ricevente se si preme
Naturalmente solo se la combinazione è valida si avrà l'invio del comando, se invece la
combinazione è sbagliata si sentirà un tono acustico di errore. La combinazione deve
essere esatta in tutta la sua forma, se ad esempio quella corretta è 0422, verranno con-
siderate sbagliate: 422,10422, 04222. Quindi se durante la composizione della combina-
zione si commette un errore conviene premere subito il tasto di conferma
il segnale acustico di combinazione errata, ricomporre quella esatta.
Durante la composizione della combinazione c'è un tempo di 6 secondi tra la pressione
di un tasto e quello successivo, scaduto questo tempo la combinazione va ricomposta
nuovamente dall'inizio.
In fase di produzione viene inserita una combinazione standard per attivare il primo cana-
le e una per attivare il secondo canale.
Tali combinazioni preimpostate sono:
1ª combinazione, permette di abilitare la trasmissione del codice associato al tasto
Inizialmente questa combinazione è pari a 11.
2ª combinazione, permette di abilitare la trasmissione del codice associato al tasto
Inizialmente questa combinazione è pari a 22 .
- al canale 2 della ricevente se si preme
o
e, dopo
4) Cambio della combinazione
Tab. A Cambio della combinazione associata al 1° canale
Questa funzione permette di cambiare la combinazione associata al 1° canale
1.Premere il tasto "0" e tenendolo premuto premere e rilasciare il tasto
2.Rilasciare il tasto "0"
3.Digitare la combinazione attuale (vecchia) e premere il tasto
4.Digitare la nuova combinazione (Max.8 cifre) e premere il tasto
5.Digitare ancora la nuova combinazione e premere il tasto
Tab. B Cambio della combinazione associata al 2° canale
Questa funzione permette di cambiare la combinazione associata al 2° canale
1.Premere il tasto "0" e tenendolo premuto premere e rilasciare il tasto
2.Rilasciare il tasto "0"
3.Digitare la combinazione attuale (vecchia) e premere il tasto
4.Digitare la nuova combinazione (Max.8 cifre) e premere il tasto
5.Digitare ancora la nuova combinazione e premere il tasto
NOTA 1: Se le due combinazioni inserite sono uguali, una volta digitata la combina-
zione si può premere indifferentemente sia
NOTA 2: Se si inseriscono combinazioni a zero cifre verrà persa la sicurezza, e per
effettuare la trasmissione basterà premere
digitare precedentemente la combinazione.
5) Utilizzo normale
Tab. C Utilizzo normale per l'attivazione del 1° canale
1.Digitare la combinazione associata al 1° canale
2.Premere il tasto
Tab. D Utilizzo normale per l'attivazione del 2° canale
1.Digitare la combinazione associata al 2° canale
2.Premere il tasto
6) Manutenzione
MOTX-R e MOTX-S non necessitano di accorgimenti particolari, controllare periodica-
mente l'eventuale presenza di umidità o formazione di ossidi, quindi eseguire una pulizia
di eventuali depositi di polvere.

6.1) Sostituzione delle batterie

Per la sostituzione delle batteria procedere al distacco della tastiera dal supporto come
indicato in figura 2A e 2B, quindi tramite l'utilizzo di una moneta, ruotare in senso antio-
rario il tappo come in Fig.2C, quindi sostituire le batterie ponendo attenzione ad inserirle
entrambe con il polo positivo (+) verso l'alto come indicato in figura 2D.
Richiudere il tappo ponendo attenzione a non rovinare la guarnizione, quindi riposiziona-
re la tastiera nel supporto.
7) Smaltimento
Questo prodotto è costituito da varie tipologie di materiali, alcuni di questi possono
essere riciclati (alluminio, plastica) altri dovranno invece essere smaltiti (schede con i
componenti elettronici). Informatevi sui metodi di riciclaggio o smaltimento attenendovi
alle norme in vigore a livello locale.
!
Attenzione: Le batterie scariche e alcuni componenti elettronici sono altamente
.
inquinanti ed è quindi obbligatorio depositarle negli appositi contenitori di smalti-
mento
Dichiarazione di conformità
Nice S.p.a., Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di ODERZO (TV) Italy
NICE S.p.a. dichiara che il prodotto MOTX-R - MOTX-S è conforme ai requisiti essen-
ziali richiesti dalla Direttiva R&TTE 1999/5/CE, per l'uso cui l'apparecchio è destinato.
Fabbricato in Classe 1, Sub-classe 20
Data
15 Dicembre 2003
.
.
che
.
o
senza la necessità di
N°: 180/MOTX Rev 0
Amministratore Delegato
Lauro Buoro
Esempio
0
11
070576
070576
Esempio
0
22
28111976
28111976
Esempio
070576
Esempio
28111976

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Motx-s

Table des Matières