Scheppach HM80MP Mode D'emploi page 211

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
– Повреждённые защитные приспособления и
узлы должны быть надлежащим образом отре-
монтированы или заменены уполномоченной
специализированной мастерской, если в руко-
водстве по обслуживанию не предписано иное.
– Повреждённые выключатели должны быть
заменены в сервисной мастерской.
– Запрещается использовать ненадлежащие или
повреждённые соединительные линии.
– Не используйте электроинструмент с выклю-
чателем, который не удаётся включить или
выключить.
21 ВНИМАНИЕ!
– При двойной косой распиловке требуется
особая осторожность.
22 ВНИМАНИЕ!
– Использование других насадок и принадлеж-
ностей может означать опасность травм.
23 Для ремонта электроинструмента привлекайте
специалистов-электриков.
– Данный электроинструмент отвечает соответ-
ствующим правилам техники безопасности.
Выполнение ремонтных работ разрешается
только специалистам - электрикам при ис-
пользовании оригинальных запасных частей;
в противном случае у пользователя могут
произойти несчастные случаи.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
1 Меры безопасности
– Предупреждение! Запрещается использовать
повреждённые или деформированные пиль-
ные полотна.
– Замените изношенный вкладыш стола.
– Используйте только рекомендованные изгото-
вителем пильные полотна, которые соответ-
ствуют EN 847-1.
– Следите за тем, чтобы для подлежащего
резанию материала был выбран соответству-
ющий пильный диск.
– Носите надлежащие индивидуальные сред-
ства защиты. К ним относятся:
– защита органов слуха для снижения риска ту-
гоухости,
– защита органов дыхания для снижения риска
вдыхания опасной пыли,
– При манипулировании с пильными дисками и
грубыми материалами носите перчатки. Пиль-
ные диски, когда это практически возможно,
переносите в специальном держателе.
– Носите защитные очки. Искры или стружки,
опилки и пыль, вылетающие из устройства
при работе, могут травмировать глаза
– При распиловке древесины подсоединяйте элек-
троинструмент к пылеулавливающему устрой-
ству. Образование пыли, кроме прочего, зависит
от вида материала, подлежащего обработке, и
от правильной установки кожухов / направляю-
щих щитков / направляющих элементов.
– Не используйте пильные диски из высоко-
легированной быстрорежущей стали (HSS-
сталь).
2 Техобслуживание и техуход
– При любых работах по регулировке и техоб-
служиванию извлекайте сетевой штекер.
– Шум обусловлен разными факторами, в т.ч.
характеристиками и состоянием пильного диска
и электроинструмента. По возможности исполь-
зуйте пильные диски, которые сконструированы
так, чтобы уменьшить уровень шума, регулярно
проводите техобслуживание электроинструмен-
та и навесных деталей и по ситуации ремонти-
руйте их для снижения шума.
– О неисправностях электроинструмента, за-
щитных устройств или навесных элементов,
как только они будут обнаружены, сообщайте
лицу, ответственному за безопасность.
3 Безопасная работа
– Используйте только такие пильные диски, у
которых максимально допустимая частота
вращения не меньше максимальной частоты
вращения шпинделя пилы и которые соответ-
ствуют подлежащему распиловке материалу.
– Убедитесь, что пильный диск ни в каком
положении не касается поворотного стола,
для чего проверните его (при вытянутом из
сети сетевом штекере) вручную в положения
45° и 90°. По ситуации заново отрегулируйте
пильную головку.
– Для транспортировки электроинструмента
используйте только транспортировочную ос-
настку. Категорически запрещается использо-
вать защитные устройства для манипуляции
или транспортировки.
– Следите за тем, чтобы во время транспор-
тировки нижняя часть пильного диска была
укрыта, например, защитным устройством.
– Следите за тем, чтобы использовать толь-
ко такие распорные шайбы и шпиндельные
кольца, которые предназначены для цели,
указанной изготовителем.
– Пол вокруг машины должен быть ровным,
чистыми и свободным от каких-либо частиц
(например, стружки, опилки и/или обрезки).
– Рабочее положение всегда должно быть сбоку
от пильного диска.
– Не удаляйте обрезки или прочие части изде-
лия из зоны резания, пока машина работает и
пильный агрегат не остановлен.
– Следите за тем, чтобы машина, если возмож-
но, всегда была закреплена на верстаке или
столе.
– Длинные детали следует - из-за опасности
опрокидывания - поддерживать в конце про-
цесса резания (например, откаточные стойки
или роликовая тележка).
RUS
211

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5901207901590120790359012079045901207962

Table des Matières