E X P L I C A T I O N D E S S Y M B O L E S Explication des symboles Autres symboles dans le mode d’emploi Mises en garde Symboles Signification ▷ Point relatif à la description d’une Les mises en garde dans le texte sont indi- action quées dans un panneau d’avertissement...
C O N S I G N E S G É N É R A L E S D E S É C U R I T É Consignes générales de Personnel approprié sécurité AVERTISSEMENT : Respectez les consignes de sécurité suivantes lors Cet appareil ne doit être mis en service et utilisé...
D O N N É E S R E L A T I V E S À L ’ A P P A R E I L Données relatives à l’appareil Contenu de la livraison du système Utilisation conforme complet (y compris articulateur Ceramill Map400 est un scanner 3D commandé virtuel) par PC pour la saisie d’images de modèles dentai- res. _ Scanner Ceramill Map400 (179140) ▪...
D O N N É E S R E L A T I V E S À L ’ A P P A R E I L Composants et interfaces 4.4.2 Kit de transfert Ceramill 4.4.1 Ceramill Map400 Fig. 1 Vue d’ensemble de l’appareil face avant 1 Plaque de base Artex Scan 2 Touche de commande Fig.
La plaque de base Artex Scan est monté rigide- 4.4.3 PC Type T3500 ment dans le Scanner Ceramill Map400. C’est sur elle que doivent se fixer, suivant les besoins, les plaques d’écartement 1 7 et 2 6 et la plaque de fixation avec pince 5.
à l’intérieur dans des pièces sèches. ▷ Connectez la souris et le clavier au PC. _ La place min. nécessaire pour l’installation de Ceramill Map400 y compris les connexions est Installation du logiciel sur le PC de : ▷ Allumez le scanner par l’interrupteur principal.
I N S T A L L A T I O N 5.4.1 Installation du programme antivirus Installation du scanner Pour la protection du PC : Comme chaque scanner est calibré indivi- ▷ Cliquez sur le bureau Microsoft Security Essen- duellement à...
I N S T A L L A T I O N Calibration des axes Synchronisation du fixateur Artex Le scanner Ceramill Map400 doit être calibré La synchronisation du fixateur doit être après l’installation et le branchement sur le PC à...
I N S T A L L A T I O N ▷ Refermez le fixateur jusqu’à la butée et fixez-le AVERTISSEMENT : à l’aide de la vis latérale 6. ▷ Laissez polymériser suivant les instructions du Enregistrement erroné du fixateur ! ▷...
Page 62
I N S T A L L A T I O N ▷ Démarrez la base de données Ceramill Mind . ▷ Placez un cas patient fictif avec indications dans la mâchoire supérieure et inférieure (par ex. calotte dans la mâchoire supérieure et antagoniste dans la mâchoire inférieure). ▷...
Page 63
I N S T A L L A T I O N ▷ Choisissez le nombre de plaques d’écartement. ▷ Sous type de scan, cliquez sur Mâchoire complète Fig. 9 ▷ Démarrez le scan 3D à l’aide du bouton Continuer...
Page 64
I N S T A L L A T I O N ▷ Vérifiez le résultat du scan et, si nécessaire, refaites-le. Fig. 10 ▷ Suivez ensuite les instructions du logiciel. ▷ Retirez la mâchoire supérieure. ▷ Positionnez la mâchoire inférieure dans la plage de mesure à l’aide de la plaque d’écartement néces- saire (0, 1, 2 ou 1+2) dans le scanner (voir chapitre 6.2).
Page 65
▷ Vissez ensuite la vis latérale du fixateur. ▷ Placez le fixateur dans le scanner. La pince de la plaque de fixation doit prendre dans l’embase du fixateur. Fig. 11 Fixateur dans Ceramill Map400 1 Fixateur Artex 5 Plaque de base Artex Scan...
Page 66
I N S T A L L A T I O N ▷ Démarrez le scan vestibulaire à l’aide du bouton Continuer ▷ Suivez ensuite les instructions du logiciel. ▷ Le logiciel demande l’alignement des 3 points pour l’enregistrement requis du fixateur. ▷...
Page 67
I N S T A L L A T I O N ▷ Placez trois points dans la mâchoire inférieure (sur les marquages du modèle). Entf/Del On peut effacer le dernier point à l’aide de la touche Fig. 12...
Page 68
I N S T A L L A T I O N ▷ Passez au scan vestibulaire à l’aide de la Barre d’espacement Fig. 13...
Page 69
I N S T A L L A T I O N ▷ Placez trois points sur les mêmes marquages en suivant le même ordre. La mâchoire inférieure est alignée. l'articulation En cas d’alignement erroné, il peut être recommencé à l’aide de la fonction Fig.
Page 70
I N S T A L L A T I O N ▷ Démarrez l’alignement de la mâchoire supérieure à l’aide du bouton Continuer Fig. 15...
Page 71
I N S T A L L A T I O N ▷ Effectuez l’enregistrement de la mâchoire supérieure de la même manière que pour la mâchoire infé- rieure. La mâchoire supérieure est alignée. Fig. 16...
Page 72
I N S T A L L A T I O N ▷ Démarrez l’alignement précis à l’aide du bouton Continuer Fig. 17...
Page 73
I N S T A L L A T I O N Après l’alignement précis des deux mâchoires : ▷ Démarrez le processus de correspondance à l’aide du bouton Continuer Les points définis pour l’enregistrement du fixateur sont enregistrés dans le logiciel. Fig.
I N S T R U C T I O N S D ’ U T I L I S A T I O N Plus les points sont précis, plus l’alignement sera précis. De petites déviations sont permises et seront éliminées lors du processus de correspondance ! En cas d’alignement erroné...
INFORMATIONS SUR L’INSCRIPTION ET LE TÉLÉCHARGEMENT ▷ Vérifiez si les parties à scanner du modèle de Informations sur l’inscrip- tion et le téléchargement mâchoire sont bien dans la plage de mesure marquée. Inscription au Centre M Pour le téléchargement des mises à jour et pour pouvoir envoyer des données au centre de fabri- cation, vous devez vous inscrire sur la page du Centre M.