Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Elektrische kantentrimmer
Recortadora eléctrica de césped
Elektryczna przycinarka do trawy
Elektrická strunová sekaèka
Elektrická strunová kosaèka na trávu
Elektro-Rasentrimmer
Coupe bordure électrique
Trimmer elettrico
ERT 500 Pro
Bedienungsanleitung
Instructions d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
D
F
I
NL
E
PL
CZ
SK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grizzly ERT 500 Pro

  • Page 1 Coupe bordure électrique Trimmer elettrico Elektrische kantentrimmer Recortadora eléctrica de césped Elektryczna przycinarka do trawy Elektrická strunová sekaèka Elektrická strunová kosaèka na trávu ERT 500 Pro Bedienungsanleitung Instructions d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Návod k obsluze...
  • Page 4 Bedienungsanleitung ....................5 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit und für die Sicherheit anderer diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine benut- zen. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
  • Page 15: Description Générale

    Instructions d’emploi Description générale Vue synoptique Coupe-bordure électrique ERT 500 Pro 1 Poignée supérieure 2 Interrupteur Marche/Arrêt Content 3 Poignée auxiliaire 4 Dispositif d‘arrêt pour réglage en Description générale ........ 15 hauteur et rotation de la tête moteur Vue synoptique ........15 5 Manche télescopique...
  • Page 16: Instructions De Sécurité

    4 Ne soumettez pas l’appareil à soigneusement familiarisées avec son l’humidité. N’utilisez pas l’appareil manuel d’utilisation. Des réglementations lorsqu’il pleut et ne coupez pas locales peuvent éventuellement fixer un d’herbe mouillée. âge minimum d’utilisation de l’appareil. 5 Après avoir mis hors circuit le •...
  • Page 17 • Utilisez l’appareil uniquement si tous les • Prenez garde au coupe-fils. En effet, il dispositifs de protection sont montés. est susceptible de provoquer de graves • Avant utilisation, vérifiez si les pièces du dis- blessures par coupures. positif de coupe fonctionnent impeccable- •...
  • Page 18: Description Fonctionnelle

    conisés par le constructeur. Le câble doit toujours être guidé derrière • Ne tentez jamais de réparer l’appareil l’utilisateur de l’appareil. vous-même. En effet, tous les travaux qui • Pour la mise en place du câble de rallonge, ne sont pas stipulés dans ce manuel doi- veuillez utiliser l’accroche-câble prévu à...
  • Page 19: Instructions De Montage

    Instructions de montage rectives locales en vigueur. Il se peut que les administrations interdisent ou Avant tout travail sur l’appareil, il est limitent l’utilisation de l’appareil cer- indispensable de débrancher la prise tains jours (par exemple le dimanche de courant (mise hors circuit). et les jours fériés), au cours de certai- nes heures de la journée (le midi, le Utilisez exclusivement des pièces...
  • Page 20: Le Fil Nylon

    Le fil nylon de180° (3). Revissez à fond le mécanisme d‘arrêt (1). Fil double à avance entièrement automati- Réglage de l’angle de coupe (3.): L’appareil est équipé d’un système double fil à En modifiant l’angle de coupe (0°, 25° et 50°), réglage automatique, i.e.
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Remède Nettoyez la bobine (voir chapitre La bobine est souillée "Remplacement de la bobine de fil") L'appareil vibre La bobine est Remplacez la bobine (voir chapitre défectueuse/défectueux "Remplacement du dispositif de coupe") Vérifiez l'alimentation en courant, la prise Absence d'alimentation de courant, le câble, la rallonge, la prise de secteur...
  • Page 22: Nettoyage

    Remplacement de la bobine de fil : excellentes performances de coupe et fonction- nera impeccablement pendant de nombreuses 1. Débranchez la prise de courant. années. 2. Retournez l’appareil de sorte que sa tête soit dirigée vers le haut. • A la suite de chaque tache de coupe, net- 3.
  • Page 23: Elimination Et Protection De L'environnement

    clus de la garantie, en particulier Bobine Elimination et protection de fil, fil de coupe et coupe-fil. de l’environnement • De plus, l’observation des instructions données dans cette notice concernant le Si un jour vous n’aviez plus l’usage de votre nettoyage et l’entretien de l’appareil re- appareil, débarrassez-vous en de manière présente une condition préalable pour...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Certificat de techniques conformité CEE Coupe-bordure électrique ..ERT 500 Pro Nous confirmons par la présente Tension d’entrée nominale ..230V~, 50 Hz que le modèle construit par la société Puissance absorbée ..... 500 Watts Vitesse de rotation à vide ... 9.600 t/mn Grizzly Coupe bordure électrique...
  • Page 91: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG Coyfer - Saitt, S.A. Kunden-Service C/Invención 7 Georgenhäuser Str. 1 Pol. Ind. Los Olivos D – 64409 Messel E – 28906 Getafe (Madrid) Tel.: +49-6078-7806-0 Tel.: +34 902 180 497 Fax.: +49-6078-7806-70 Fax: +34 916 652 551 e-mail: service@grizzly-gmbh.de...

Table des Matières