Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de Cat.
2601-20
Not compatible with V™-technology
or NiCd systems.
Non compatible avec les systèmes
NiCd et de technologie V™.
Incompatible con la tecnología V™ y
los sistemas de NiCd.
18 VOLT 1/2" COMPACT DRIVER DRILL
PERCEUSE-VISSEUSE COMPACTE D'13 mm (1/2 PO) DE 18 V
TALADRO DESTORNILLADOR COMPACTO DE 13 mm (½ PULG.) Y 18 V
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL
DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2601-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2601-20 Not compatible with V™-technology or NiCd systems. Non compatible avec les systèmes NiCd et de technologie V™. Incompatible con la tecnología V™ y los sistemas de NiCd.
  • Page 2 If unreadable or missing, contact a shock. 14. Dress properly. Do not wear loose MILWAUKEE service facility for a free BATTERY TOOL USE AND CARE Do not abuse the cord. Never use the clothing or jewellery. Keep your hair, replacement.
  • Page 3 High 0 - 1 400 1/2" 1-1/8" 2-1/8" 1/4" * Cat. No. 2601-20 is not compatible with V™-technology or NiCd systems. WARNING To open the chuck jaws, turn the sleeve in the counterclockwise direction. FUNCTIONAL DESCRIPTION Always lock trigger or remove...
  • Page 4: Applications

    Using the Adjustable Clutch Selecting Speed To lock the trigger, push the control switch Drilling to the center position (Fig. 7). The trigger Set the torque selector collars to the drill This tool has an adjustable clutch for driving will not work while the control switch is in position.
  • Page 5: Accessories

    Subject to certain excep- tions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina- tion, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of...
  • Page 6 12. Retirer toute clé de réglage avant de 20. Entretien des outils électriques. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS mettre l’outil sous tension. Une clé S’assurer de l’absence de tout dés- ALIMENTÉS PAR BATTERIE laissée attachée sur une pièce mobile alignement ou de grippage des de l’outil électrique peut entraîner des pièces mobiles, de toute rupture de...
  • Page 7: Entretien

    54 mm (2-1/8") 6 mm (1/4") brûlures. dégagée par perçage, sciage et au- * Le n° de catégorie 2601-20 n’est pas compatible avec les systèmes NiCd ou tres travaux de construction contient de technologie V™. ENTRETIEN des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des 28.
  • Page 8 Les spécifi cations de couple susmention- Utilisation du commutateur MANIEMENT nées sont approximatives et basées sur une Le commutateur peut être réglé sur trois batterie à pleine charge. positions: marche avant, marche arrière et AVERTISSEMENT verrouillée. En raison d’un mécanisme de Pour enlever l’embout, tournez le man- Réglage de verrouillage, le commutateur ne peut être...
  • Page 9: Accesoires

    Lors de situations extrêmes de demande éviter un coincement ou une distorsion lors en couple élevé, de résistance, de blocage batterie à un centre de service MILWAUKEE Retirez toujours la batterie avant de du débouchage de la coupe. et de court-circuitage, le bloc-piles cessera accrédité, afi...
  • Page 10: Garantie Limitée De L'outil De Cinq Ans

    Los enchufes de las herramientas eléctrica cuando está cansado o bajo sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres eléctricas deben ser del mismo tipo la infl uencia de drogas, alcohol o informations considérées suffi...
  • Page 11 MILWAUKEE para una refacción 13. No se estire demasiado. Mantenga ramienta eléctrica. Si se encuentran los bornes. Realizar un cortacircuito gratis.
  • Page 12: Descripcion Funcional

    13 mm (1/2") 28 mm (1-1/8") Si se usan brocas para taladrar, deje que * Cat. Nº 2601-20 es incompatible con la tecnología V™ y los sistema de NiCd. la broca toque el fondo del portabrocas. Taladrado Centre la broca en las mordazas del ENSAMBLAJE portabrocas y súbala aproximadamente...
  • Page 13 Las especifi caciones de torque mostradas Utilización del interruptor de control Encendido, parada y control de la APPLICACIONES en este cuadro son valores aproximados ob- velocidad El interruptor de control se puede colocar en tenidos con una batería con plena carga. Para encender la herramienta, agarre el tres posiciones diferentes: avance, retroceso mango fi...
  • Page 14 Inspección mecánica y limpieza (en- solventes para limpieza con cloro, amoníaco granes, fl echas, baleros, carcaza, etc.) *Cada batería de iones de litio de tecnología V™ de MILWAUKEE de 18 voltios o superior, está y detergentes caseros que tengan amonia. •...
  • Page 15 UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is ® . Your satisfaction with our products is very important to us! OTHING EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...

Table des Matières