Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation
Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation

Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WRX986SIHV:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY .......................2
Your Old Refrigerator.............................3
Unpack the Refrigerator.........................3
Refrigerator Doors..................................4
Location Requirements..........................9
Electrical Requirements .........................9
Water Supply Requirements..................9
Connect the Water Supply ..................10
Door Closing and Alignment................12
FILTERS AND ACCESSORIES..............13
Water Filtration System........................13
Install Air Filter......................................14
Accessories..........................................15
REFRIGERATOR USE............................15
Opening and Closing Doors ................15
Using the Controls ...............................15
Refrigerator Features ...........................18
Water and Ice Dispensers....................19
REFRIGERATOR CARE .........................22
Cleaning ...............................................22
Lights....................................................23
Vacation and Moving Care ..................23
PROBLEM SOLVER ...............................24
PERFORMANCE DATA SHEET ............30
WARRANTY ............................................31
W10505281A
Table of Contents / Índice / Table des matières
de su refrigerador viejo ........................33
Desempaque el refrigerador ................33
las puertas del refrigerador ..................34
los frentes de los cajones ....................36
Requisitos de ubicación.......................38
Requisitos eléctricos............................39
de las manijas.......................................41
FILTROS Y ACCESORIOS .....................43
Instalación del filtro de aire ..................44
Accesorios............................................45
USO DE SU REFRIGERADOR...............46
Uso de los controles ............................46
Limpieza ...............................................53
Luces ....................................................54
vacaciones y mudanzas.......................55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................56
DEL RENDIMIENTO ...............................62
GARANTÍA...............................................63
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
votre vieux réfrigérateur....................... 66
Déballage du réfrigérateur................... 66
portes du réfrigérateur......................... 67
de l'avant des tiroirs ............................ 69
Exigences d'emplacement.................. 71
Spécifications électriques ................... 72
l'alimentation en eau............................ 72
canalisation d'eau................................ 72
des poignées ....................................... 74
FILTRES ET ACCESSOIRES................. 76
Système de filtration d'eau.................. 76
Installation du filtre à air....................... 77
Accessoires ......................................... 78
Utilisation des commandes................. 78
d'entreposage à glaçons..................... 85
Nettoyage ............................................ 86
Lampes ................................................ 87
ou lors d'un déménagement ............... 87
SUR LA PERFORMANCE...................... 94
GARANTIE .............................................. 95

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WRX986SIHV

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 65: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 66: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 67: Retrait Et Réinstallation Des Portes Du Réfrigérateur

    Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : Mesurer la largeur de l’ouverture de la porte pour déterminer s'il faut retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, voir les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà...
  • Page 68 AVERTISSEMENT Retrait de la porte de droite du réfrigérateur Risque du poids excessif AVERTISSEMENT Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 5.
  • Page 69: Remarques

    Style 2 - Tirer fermement l’attache vers le haut et retirer le 5. Soulever la porte du réfrigérateur de l'axe de la charnière tuyau du raccord. inférieure. La charnière supérieure se dégage en même temps que la porte. REMARQUE : Le tuyau du distributeur d'eau reste fixé à la REMARQUE : Il ne sera peut-être pas nécessaire d’enlever porte de gauche du réfrigérateur.
  • Page 70 3. Soulever l’avant du tiroir vers le haut et le dégager des Tiroir réfrigéré supports de glissières de tiroir. Déconnexion du câblage REMARQUES: L'avant extérieur du tiroir réfrigéré est raccordé à la commande de température. Les conducteurs doivent être déconnectés de la commande de température avant de retirer l'avant du tiroir.
  • Page 71: Exigences D'emplacement

    Tiroir du congélateur Étapes finales Retrait de l'avant du tiroir AVERTISSEMENT 1. Ouvrir complètement le tiroir de congélation. 2. Desserrer les deux vis supérieures fixant l'avant du tiroir aux glissières de tiroir. Les deux vis (une à gauche et une à droite) se trouvent à...
  • Page 72: Spécifications Électriques

    Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise tuyau de cuivre, nous recommandons les numéros de pièce hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas utiliser de câble de Whirlpool suivants : rallonge. W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pi [1,52 m]), ou REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation,...
  • Page 73 Raccordement à la canalisation d'eau Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le de raccorder la canalisation d'eau, placer la machine à glaçons à raccordement. OFF (arrêt).
  • Page 74: Installation Et Démontage Des Poignées

    5. OUVRIR le robinet d’arrêt. 6. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites. 7. Sur certains modèles, la machine à glaçons comporte un filtre à...
  • Page 75: Mise À Niveau Du Réfrigérateur, Fermeture Et Alignement Des Portes

    Tiroirs de réfrigération et de congélation Mise à niveau du réfrigérateur, 1. Avec le tiroir fermé, placer la poignée sur les vis à épaulement de façon à ce que les vis de blocage soient orientées ver le fermeture et alignement des portes plancher.
  • Page 76: Filtres Et Accessoires

    Style 2 REMARQUE : Le fait de pousser contre le sommet du réfrigérateur permet de réduire le poids appliqué aux pieds de stabilisation et de faciliter ainsi leur vissage. ¹⁄₄" 7. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté...
  • Page 77: Installation Du Filtre À Air

    5. Tourner le filtre de 90 degrés (d'un quart de tour) dans le sens 2. Tourner le filtre à eau dans le sens antihoraire (vers la gauche) horaire jusqu'à ce qu'il s'emboîte dans le logement. et le retirer tout droit hors du compartiment. REMARQUE : Si le filtre n’est pas bien emboîté...
  • Page 78: Accessoires

    Accessoires Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces. Aux É.-U., consulter notre page Web www.whirlpool.com/ accessoires ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.ca ou composer le 1-800-807-6777.
  • Page 79 IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande Lorsque le mode Temperature est activé, appuyer sur TEMP du distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode (température) pour alterner entre le réfrigérateur et le “veille” lorsque les boutons de commande et les leviers du congélateur.
  • Page 80 Pour l'ajustement des points de réglage de température, Options utiliser le tableau suivant comme guide : CONDITION : AJUSTEMENT DE LA Appuyer sur le bouton OPTIONS pour ouvrir le menu Options et TEMPÉRATURE : choisir entre Fast Ice (glaçons rapides), Filter Status (statut du filtre) ou Vacation mode (mode vacances).
  • Page 81: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    REMARQUE : REPLACE FILTER (remplacer filtre) s'allume si Désactivation des signaux sonores aucun filtre n'est installé ou si le filtre n'est pas bien installé. Pour désactiver les signaux sonores des commandes et du distributeur, appuyer simultanément sur ICE/WATER (glaçons/eau) et MEASURED FILL (remplissage mesuré) pendant 3 secondes.
  • Page 82: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    Pour retirer le bac Facilegliss : REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, de l'eau peut gicler du distributeur. 5. Enlever les trois bacs à légumes. 1. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du 6. Saisir le couvercle coulissant supérieur à côté de la garniture distributeur d’eau pendant 5 secondes.
  • Page 83 Distribution Appuyer de nouveau sur ICE/WATER (glaçons/eau) pour permuter entre les choix suivants (répétés en boucle) : Water (eau) (par défaut) - Distribue de l'eau Cubed (glaçons) - Distribue des glaçons. Crushed (glace concassée) - Distribue de la glace concassée REMARQUES : L'écran affiche “ICE”...
  • Page 84 1. Appuyer sur le bouton MEASURED FILL (remplissage REMARQUE : Si vous arrêtez la distribution avant que la mesuré) pour activer la fonction. Une fois la caractéristique totalité du volume souhaité ait été distribuée, l'affichage activée, l'écran de remplissage mesuré apparaît sur numérique continue d'indiquer la quantité...
  • Page 85: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage À Glaçons

    3. Retirer le verre pour arrêter la distribution. La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à la machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits pendant plusieurs secondes après que le verre a été...
  • Page 86: Entretien Du Réfrigérateur

    Votre machine à glaçons comporte un système d'arrêt automatique. Le détecteur arrête automatiquement la Nettoyage des surfaces externes production de glaçons si le bac d'entreposage est plein, si la porte est ouverte ou si l'on retire le bac Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre d'entreposage à...
  • Page 87: Lampes

    Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcément qu'il n'est pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides Entretien avant les vacances ou lors formulés pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses d’un déménagement en douceur peuvent tout de même endommager l'acier inoxydable.
  • Page 88: Utilisation Générale

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à...
  • Page 89 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Les lampes ne fonctionnent Le réfrigérateur est équipé d'un éclairage à DEL qui ne peut être remplacé - Si le réfrigérateur est sous tension et que les lampes ne s'allument pas quand une porte ou un tiroir est ouvert(e), faire un appel pour demander de l'aide ou un dépannage.
  • Page 90: Portes Et Nivellement

    UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées La température est Le réglage des commandes n'est pas adapté à l'environnement de l'appareil - Ajuster les trop basse commandes à un réglage plus chaud. Contrôler à nouveau la température 24 heures plus tard. Le bac d'entreposage des glaçons n'est pas à...
  • Page 91: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est ne produit pas ou pas complètement ouvert - Raccorder le réfrigérateur à...
  • Page 92 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de Nouvelle installation - Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau, glaçons ne fonctionne vidanger le système d’eau. (Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.) Attendre 24 heures pour que la pas correctement production de glaçons commence.
  • Page 93 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur d’eau Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur ne fonctionne pas certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) correctement Le réfrigérateur n'est pas raccordé...
  • Page 94: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine et 2,4 - D).
  • Page 95: Garantie Limitée

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE...
  • Page 96 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...

Ce manuel est également adapté pour:

Wrx986sihz02

Table des Matières