Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Istruzioni per l'uso
User manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция по
эксплуатации
Kullanma Kılavuzu
‫لامعتسالا قرط‬
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsanvisning
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Cappa aspirante
Cooker Hood
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Campana extractora
Exaustor
Απορροφητήρας
Вытяжка
Davlumbaz
‫قارشلا‬
Köksfläkt
Ventilator
Liesituuletin
Emhætte
Okap wyciągowy
Páraelszívó
pentru utilizator
Upute za uporabu
Návod na používanie
Návod k použití
Navodila za uporabo
Udhëzime përdorimi
Ръководство за
Упатство за
Uputstva za upotrebu
Kasutusjuhend
використання
Пайдалану нұсқауы
Informacija naudotojui
Naudojimo instrukcija
Hotă Aspirantă
Usisna kuhinjska
Hotte
Odsávač pary
Odzračevalna napa
Oxhak thithës
Аспиратор в
аспирираща версия
Odzračevalna napa
Витяжний ковпак
Суыру қалпағы
Gaisa nosūcējs
Garų surinktuvas
PDV6075B
PDV9075B
Informaţii
употреба
употреба
Інструкції з
napa
Digestoř
Аспиратор
Õhupuhasti
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PDV6075B

  • Page 1 Odsávač pary Afzuigkap Digestoř Campana extractora Odzračevalna napa Exaustor Oxhak thithës Απορροφητήρας Аспиратор в Вытяжка аспирираща версия Аспиратор Davlumbaz ‫قارشلا‬ Odzračevalna napa Köksfläkt Õhupuhasti Витяжний ковпак Ventilator Суыру қалпағы Liesituuletin Emhætte Gaisa nosūcējs Okap wyciągowy Garų surinktuvas Páraelszívó PDV6075B PDV9075B...
  • Page 2 2 progress Ø 3,5x9,5 Ø 8x40 Ø 3,5x6,5 Ø 5x45 Ø 2,9x6,5 Ø 125-120 mm Ø 150 mm Type 57...
  • Page 3 3 Ø 16cm 3 x Ø 8mm 3 x Ø 8mm...
  • Page 4 4 progress 2 x Ø 8mm Ø 8 x 40mm Ø 5 x 45mm clack!
  • Page 5 5...
  • Page 6 6 progress...
  • Page 7 7 90° 180°...
  • Page 8 8 progress 10.1 Ø3,5x6,5mm Ø3,5x6,5mm...
  • Page 9 9 Ø 5 x 45mm Ø3,5x6,5mm...
  • Page 10 10 progress Ø 150 mm Ø 125 Ø 120...
  • Page 11 11 2 x Ø 2,9x6,5...
  • Page 22: Information De Sécurité

    22 progress FR - PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette hotte prévue pour l’aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    23 Consignes de sécurité En matière de protection Pour le remplacement de la lampe, utilisez de l’environnement uniquement le type de lampe spécifié dans Recyclez les matériaux portant le symbole la section remplacement/maintenance . Déposez les emballages dans les lampe dans ce manuel.
  • Page 24: Entretien

    24 progress Filtre anti-graisse - Le filtre anti-graisse La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif doit être nettoyé une fois par mois avec des de cuisson et la partie la plus basse de la détergents non agressifs, à...
  • Page 25: Fonction Contrôle Et Réinitialisation Saturation Filtres

    25 Commandes La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé...
  • Page 26: Éclairage

    26 progress Reset indicateur de saturation filtres: Avec la hotte hors tension, appuyez sur le bouton pour plus de 2 sec. Répétez l’opération si nécessaire. Hob2Hood La hotte est équipée d’une fonction de connexion sans fil avec la plaque de cuisson pour le réglage automatique de la...
  • Page 166 LIB0134650 Ed. 05/17...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdv9075b

Table des Matières