Gardena 5L Plus Mode D'emploi page 29

Pulvérisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 5L Plus:
Table des Matières

Publicité

Nxerrja e lëngut [Fig O1/O2/O3 ]:
1. Tërhiqni valvulën e sigurisë së mbipresionit
2. Zhvidhosni dorezën e pompës
rezervuarin
(6)
.
3. Në rast nevoje, mbushni një shtesë nëpërmjet tapës së dozimit
(shkalla me 5, 10 dhe 20 ml).
4. Vidhosni sërish dorezën e pompës
(6)
vuar
.
5. Në rast nevoje, lironi dadon bashkuese
gjatësinë e dëshiruar.
6. Lironi fiksuesin
(17)
në dorezën e pompës derisa të qëndrojë midis midis
(15)
dy bravave të filetës
.
7. Pomponi me dorezën e pompës
8. Rregulloni hapësirën e spërkatjes (rrotullimi në drejtim orar v mjegulla
e spërkatjes; rrotullimi në drejtim kundëorar v rrezja penetruese) dhe
këndin e spërkatjes nëpërmjet kokës së fryrjes
(12)
9. Shtypni butonin
në dorezën e hedhëses për ta nxjerrë lëngun jashtë.
Në rast nevoje mund ta fiksoni butonin
4. MIRËMBAJTJA
Pastroni bombolën e sprucimit me presion:
Mbas rrjedhjes së lëndës së lëngshme, bombola e sprucimit me presion
duhet pastruar. Bombolën me presion pastrojeni vetëm me ujë të pastër
(nëse ju jepet mundësia shtoni edhe një detergjent larës) dhe spërkasni
bosh. Valvulat, hedhësja e spërkatjes
pastrohen. Në rast ndotjeje të jashtme të dorezës dhe rezervuarit, pastroni
mirë zonën e filetës dhe unazës hermetizuese të filetës
Kontrolloni nëse valvula e sigurisë së mbipresionit
5. MAGAZINIMI
Nxjerrja jashtë funksionimit:
1. Pastrojeni bombolën e sprucimit me presion (shih 4. MIRËMBAJTJA).
2. Ruajeni mbombën e sprucimit me presion në një vend pa ngricë.
6. NDREQJA E GABIMEVE
Pastroni filtrin [ Fig T1 ]:
v Zhvidhosni hedhësen e spërkatjes
Problemi
Shkaku i mundshëm
Bombola e sprucimit
Doreza e pompës
me presion nuk dërgon
e dozimit
presion
tepër lehtë.
Lidhjet e tubit në enë nuk
janë mbyllur mirë me ventilin
e dorës.
Fiksimi i vazhdueshëm
në dorezën e dorës është
shtrënguar fort.
Bombola e sprucimit
Kapaku i mbylljes
me presion nuk dërgon
hermetike
presion
i ndotur ose ka defekt.
Edhe pse ka pre sion bombola
Tubi reaktor
sprucuese me presion nuk
i bllokuar.
sprucon ose sprucon në një
Filtri
rreze të dobët
Vështirësi në hapjen
Presioni në enë është akoma
e enës
shumë i lartë.
KËSHILLË: Në rast defektesh të tjera ju lutemi, drejtojuni qendrës
tuaj të servisit GARDENA.
7. TË DHËNAT TEKNIKE
Kapaciteti maks.
Gjatësia e tubit për fiksim
Presioni i lejuar në përdorim
Temperatura maks. e lejuar
8. SERVISI / GARANCIA
Në rastin e një pretendimi për garanci, nuk keni detyrime financiare për shër-
bimet e përfituara. "GARDENA Manufacturing GmbH" ofron garanci dyvje-
çare (në fuqi nga data e blerjes) për këtë produkt. Kjo garanci përfshin të
gjitha defektet e konsiderueshme të produktit, të cilat mund të vërtetohen si
defekte materiale apo prodhimi. Kjo garanci përmbushet duke ofruar një
produkt zëvendësues tërësisht funksional ose duke riparuar produktin
defektiv që na dërgohet falas; ne ruajmë të drejtën të zgjedhim midis këtyre
dy mundësive. Ky shërbim u nënshtrohet dispozitave të mëposhtme: Pro-
dukti është përdorur për qëllimin e synuar sipas rekomandimeve në udhëzi-
met e punës. As blerësi, as ndonjë palë e tretë nuk kanë tentuar ta riparojnë
produktin. Kjo garanci e prodhuesit nuk prek të drejtat e garancisë ndaj
tregtarit / shitësit. Nëse lindin probleme me produktin, kontaktoni departa-
mentin tonë të shërbimit ose dërgojeni produktin defektiv të shoqëruar me
një përshkrim të shkurtër të defektit te "GARDENA Manufacturing GmbH",
duke u siguruar të keni mbuluar mjaftueshëm kostot e dërgesës si dhe të
keni ndjekur udhëzimet përkatëse për postimin dhe paketimin. Pretendimi
për garanci duhet të shoqërohet nga një kopje e faturës së blerjes.
11138-20.960.01.indd 29
(9)
.
(10)
ose tapën e dozimit
(18)
dhe mbushni
(10)
ose tapën e dozimit
(18)
në rezer-
(3)
tërhiqeni hedhësen në në
(10)
.
(11)
.
(12)
me fiksimin e vazhdueshëm
(1)
, koka e fryrjes
(11)
dhe filtri
(15)
.
(9)
lëviz lirisht.
(1)
, hiqni filtrin
(14)
dhe pastrojeni.
Ndihma
(10)
ose tapa
v Vidhosni më shtrëngueshëm
(18)
është vidhosur
dorezën e pompës
tapën e dozimit
v Shtrëngoni lidhjet e tubit
në enë dhe në ventil.
(13)
v Lironi fiksimin
e vazhdueshëm
në dorezën e dorës.
v Pastroni ose zëvendësoni
(16)
është
kapakun e mbylljes
(16)
hermetike
.
(11)
është
v Çvidhosni tubin reaktor
dhe pastroni atë.
(14)
(14)
i bllokuar.
v Pastroni filtrin
hedhësen e spërkatjes.
v Çlironi plotësisht presionin
në enë me anën e ventilit që
siguron presionin
42 – 72 cm
ET
GARDENA Survepihusti 5L Plus
Instruktsioonide algupärandi tõlge.
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige selles olevad juhiseid.
(18)
Tutvuge käesoleva kasutusjuhendi abil survepihusti, õige kasutamise ja
ohutusnõuannetega. Turvalisuse eesmärgil ei tohi seda survepihustit
kasutada alla 16-aastased lapsed ja noored, samuti isikud, kes ei ole tut-
vunud selle kasutusjuhendiga. Ärge mitte kunagi kasutage antud toodet,
kui te olete väsinud, haige või alkoholi, uimastite või ravimite mõju all.
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see uuesti lugemiseks alles.
Otstarbele vastav kasutamine:
GARDENA survepihusti on ette nähtud vedelate, lahusteid mitte sisaldavate
kahjuritõrjevahendite
1)
vahendite
, autovaha ja konservantide
1)
aias. Seda ei tohi kasutada haljasaladel, parkides ja spordirajatistes ning
(13)
.
põllu- ja metsamajanduses. Käesoleva kasutusjuhendi suunistest kinnipida-
mine on survepihusti nõuetekohase kasutamise eeltingimuseks.
Taimekaitseseaduse ning pesu- ja puhastusvahendite seaduse kohaselt tohib kasutada ainult
1)
kasutusloaga vahendeid (volitatud spetsialiseeritud kaubandus).
Pange tähele:
Füüsilise ohu tõttu tohib GARDENA survepihustiga pihustada ainult tootja
poolt nimetatud vedelaineid. Pritsida ei tohi ka happeid, desinfektsiooni- ja
impreg neerimisvahendeid, agressiivseid, ekstrahente sisaldavaid puhastus-
(14)
po
vahendeid, bensiini või piserdusõli.
1. OHUTUS
Füüsiline oht:
Ärge kunagi avage survepihustit ega keerake düüsi ja dosaatorkorki maha
senikaua, kuni survepihusti on veel rõhu all. Füüsilise ohu tõttu ärge ühen-
dage survepihustit kunagi suruõhuseadmetega. Seadke survepihusti alati
püstasendisse, enne kui tõmbate turva-ülerõhuklappi
Insektitsiidide, herbitsiidide ja fungitsiidide või vedelate pihustusainete
pihustamisel, mille puhul tootja on ette näinud erilisi kaitsemeetmeid,
tuleb neid järgida.
Enne survepihusti igat avamist laske surve turva-ülerõhuklappi
tõmmates täielikult välja.
OHT! Väiksemaid osi on võimalik kergesti alla neelata. Plastikkoti tõttu esi-
(10)
ose
neb lämbumise oht väikelastele. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.
(18)
.
Käsitsemine:
TÄHELEPANU: Mahutit tohib täita maksimaalselt 5 l vedelikuga.
Survepihustile tuleb enne iga kasutamist teostada visuaalne kontroll. Surve-
pihustit ei tohi kunagi jätta täis, surve all oleva mahutiga järelevalveta ja
pikemaks ajaks seisma. Lapsed hoida seadmest eemal. Teie vastutate kol-
(13)
mandate isikute ees. Ärge jätke survepihustit suure kuumuse kätte.
Keerake pumbahoob
jälgige seejuures O-rõnga
Puhastamine:
(11)
Pärast iga kasutamist lasta surve välja, tühjendada mahuti, puhastada hooli-
kalt ja loputada puhta veega läbi. Seejärel lasta survepihustil avatuna kuiva-
da. Jääkvedelikke ei tohi kõrvaldada kanalisatsiooni kaudu (kommunaalsed
reoveesüsteemid). Võimalike keemiliste reaktsioonide vältimiseks tuleb sur-
vepihustit pritsimisainete vahetamisel puhastada. Mitme survepihusti kasuta-
misel ei tohi mahuteid ja pihusteid omavahel välja vahetada.
(9)
.
5-aastase kasutamise järel soovitame teha survepihustile põhjalik kontroll
– kõige parem on lasta seda teha GARDENA teeninduses.
Hoiulepanek:
Hoiulepanekuks pihustage survepihusti alati täiesti tühjaks (ka pärast veega
puhastamist) ja paigutage kohta, kus puudub külmumisoht. Püsilukustusega
töötamisel rakendada erilist ettevaatust
5 l
mitte kunagi ladustada nii, et püsilukustus on peal. Kandke survepihustit
(8)
kanderihmast
või käepidemest
sekiirguse eest kaitstud. Toode võib kuumeneda.
3 bar
40 °C
2. MONTAAŽ
1. Joonis A1: Lükake pihustusotsik
ülemutter
(3)
kinni.
2. Joonis A2: Lükake pihustusvoolik
ülemutter
(5)
kinni.
3. Joonis A3: Lükake pihustusvoolik
(7)
ülemutter
kinni.
4. Joonis A4: Kinnitage kanderihm
3. KÄSITSEMINE
Järgige ohutuseeskirju ja õiget doseerimist vastavalt pihustatavate ainete
tootja andmetele.
Vedeliku pihustamine [joonis O1/O2/O3 ]:
1. Tõmmake turva-ülerõhuklappi
, umbrohutõrjevahendite
1)
, väetiste
pihustamiseks eramajas ja väike-
1)
(9)
(joonis O1).
(10)
käega tugevasti kinni (ärge kasutage tööriistu) ja
(15)
korrektset istu (joonis O1).
(13)
(joonis O3), survepihustit ei tohi
(10)
. Jälgige, et toode oleks otsese päike-
(1)
käsiklapi
(2)
sisse ja keerake
(4)
(2)
käsiklapi
sisse ja keerake
(4)
mahuti
(6)
sisse ja keerake
(8)
mahuti
(6)
külge.
(9)
.
1)
, aknapuhastus-
(9)
29
28.08.20 10:10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

11138

Table des Matières