Table des Matières
  • Deutsch

      • Table des Matières
    • Gerätebeschreibung / Ersatzteile
    • Lieferumfang
    • Zusammenbau
    • Symbole Gerät / Betriebsanleitung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Betriebszeiten
    • Restrisiken
    • Sicheres Arbeiten
      • Elektrische Sicherheit
    • Inbetriebnahme
      • Anbringen des Verlängerungskabels
    • Arbeitshinweise
    • Wartung und Pflege
    • Lagerung
    • Technische Daten
    • Garantie
    • Mögliche Störungen
  • English

  • Čeština

    • Montáž
    • Obsah Dodávky
      • Symboly Uvedené V Návodu
    • Okruh Působnosti Stroje
    • Popis Přístroje / Náhrandní Díly
    • Provozní Časy
    • Symboly Na Přístroji / V Návodu
    • Bezpečná Práce
      • Elektrická Bezpečnost
    • Zbytková Rizika
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Pracovní Pokyny
    • Uvedení Do Provozu
    • Skladování
    • Záruka
    • Údržba a Péče O Stroj
    • Driftstider
    • Možné Poruchy
    • Technická Data
  • Dansk

    • Leveringsomfang
    • Tiltænkt Anvendelse
    • Sikkert Arbejde
    • Uberegnelige Risici
    • Arbejdsanvisninger
    • Igangsætning
    • Garanti
    • Opbevaring
    • Vedligeholdelse Og Pleje
    • Mulige Fejl
    • Tekniske Data
  • Magyar

    • Használati Útmutató Szimbólumai
      • Készülék Szimbólumok
    • MűköDési IDőtartamok
    • Rendeltetésnek Megfelelő Használat
    • Biztonságos Munkavégzés
      • Elektromos Biztonság
    • Maradék Kockázat
    • Műveleti Útmutatások
    • Üzembe Helyezés
    • Garancia
    • Karbantartás És Gondozás
    • Tárolás
    • Lehetséges Zavarok
    • Műszaki Adatok
  • Hrvatski

    • Montaža
    • Odgovarajuća Namjenska Primjena
    • Opis Stroja / Rezervni Dijelovi
    • Sadržaj Pošiljke
    • Simboli Stroj / Upute Za Uporabu
    • Vremena Puštanja U Pogon
    • Preostali Rizici
    • Siguran Rad
      • Električna Sigurnost
    • Naputci Za Rad
    • Puštanje U Pogon
    • Garancija
    • Održavanje I Njega
    • Skladištenje
    • Moguće Smetnje
    • Tehnički Podatci
  • Italiano

    • Descrizione Dell'apparecchio / Pezzi de Ricambio
    • Montaggio
    • Simboli Presenti Sull'apparecchio
    • Standard DI Fornitura
    • Tempi DI Esercizio
    • Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
    • Rischi Residui
    • Utilizzo Sicuro
      • Sicurezza Elettrica
    • Messa in Funzione
      • Collegamento del Cavo DI Prolunga
    • Conservazione
    • Cura E Manutenzione
    • Garanzia
    • Istruzioni DI Lavoro
    • Dati Tecnici
    • Possibili Guasti
      • Il Motore Ronza, le Lame
  • Dutch

    • Bedrijfstijden
    • Lever Hoeveelheid
    • Montage
    • Reglementaire Toepassing
    • Symbolen Apparaat / Gebruiksaanwijzing
    • Toestelbeschrijving / Reserveonderdelen
    • Restrisico's
    • Veilig Werken
    • Ingebruikname
    • Werkvoorschriften
    • Garantie
    • Onderhoud en Verzorging
    • Opslag
    • Storingen
    • Technische Gegevens
      • Zakres Dostawy
      • Pozostałe Ryzyko
      • Bezpieczna Praca
      • Bezpieczeństwo Elektryczne
      • Przyłącze Sieciowe
      • Nanoszenie Kabla Przedłużającego
      • Wskazówki Robocze
      • Konserwacja I Pielęgnacja
      • Możliwe Zakłócenia
      • Dane Techniczne
      • Resterande Risker
      • Arbeta Säkert
      • Underhåll Och Skötsel
      • Möjliga Fel
      • Tekniska Data
  • Slovenčina

    • Obsah Dodávky
    • Popis Prístroja/ Pótalkatrészek
    • Použitie Podľa Predpisov
    • Čas Obratovanja
    • Bezpečné Pracovanie
    • Zvyškové Riziká
    • Upozornenia Pre Prácu
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Uskladnenie
    • Záruka
    • Údržba a Starostlivosť
    • Možné Poruchy
    • Technické Údaje
    • Simboli V Navodilih Za Uporabo
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
    • Čas Obratovanja
    • Preostala Tveganja
    • Varno Delo
      • Električna Varnost
    • Delovni Napotki
    • Zagon
      • Nameščanje Podaljška
    • Garancija
    • Skladiščenje
    • Vzdrževanje in Nega
    • Mogoče Motnje
    • Tehnični Podatki
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Bedienungsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Operating Manual – Safety instructions – Spare parts
Instructions d'utilisation – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Kezelési útmutató – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Uputa za uporabu – sigurnosne upute – rezervni dijelovi
Istruzioni per l'uso – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Bedieningshandleiding – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Instrukcja obsługi – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne
Bruksanvisning – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Návod na obsluhu – Bezpečnostné pokyny – Náhradné dielce
Navodilo za uporabo – varnostni napotki – nadomestni deli
Heckenschere
Hedge trimmer
Taille-haie
Nůžky na živý plot
Hæksaks
Sövénynyíró olló
Škare za živicu
Tagliasiepi
Heggeschaar
Sekator
Häcksax
Záhradnícke nožnice
Škarje za živo mejo
Seite 6 – 10
Page 11 – 15
Page 16 – 20
Str 21 – 25
Side 26 – 30
oldal 31 – 35
Strana 36 – 40
Pagina 41 – 45
Blz. 46 – 50
Stronie 51 – 55
Sidan 56 – 60
Strana 61 – 65
Stran 66 – 70
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATIKA HS560-45

  • Page 1 Heckenschere Bedienungsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile Seite 6 – 10 Hedge trimmer Operating Manual – Safety instructions – Spare parts Page 11 – 15 Taille-haie Instructions d’utilisation – Consignes de sécurité – Pièces de rechange Page 16 – 20 Nůžky na živý plot Návod k použití...
  • Page 2 Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, Do not operate machine before having read the bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle operating instructions, understood all the notes and angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie assembly the machine as described here. beschrieben montiert haben.
  • Page 5: Konformitätserklärung

    EF-overensstemmelseserklæring i henhold til EF-direktiv 98/37/EG EK megfelelőségi nyilatkozat a 98/37 EG irányelvnek megfelelően EU izjava o konformnosti odgovarajući smjernici 98/37 EG ATIKA GmbH & Co. KG, Schinkelstraße 97, D-59227 Ahlen erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Heckenschere HS 560/45 auf die sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der...
  • Page 17 Sommaire Symboles utilisés sur ces appareils Déclaration de conformité Lire la notice Arrêter le moteur et Description de l'équipement / Pièces de rechange d’utilisation et retirer l’embout de Fourniture les conseils de bougie avant Symboles utilisés sur ces appareils sécurité avant toute opération Symbolique de ces instructions de service...
  • Page 18: Risques Résiduels

    La machine ne doit pas être utilisée pour la taille de gazons, prévention d’accident de l’association préventive des la coupure des bordures de gazons ou le broyage de accidents du travail, particulièrement les règlements de matières compostables. Risque de blessures ! sécurité...
  • Page 19: Sécurité Électrique

    − l’élimination de perturbations (le blocage des couteaux Servez-vous exclusivement de câbles de rallonge spéciaux et homologués pour l’extérieur le cas échéant. en fait partie) Ne vous servez jamais de raccordements électriques − Transport et stockage provisoires. − Abandonnement taille-haie (même Ne pontez jamais les équipements de sécurité...
  • Page 20: Consignes De Travail

    Arrêt Ne jamais nettoyer les couteaux à l'eau risque de corrosion ! Pour arrêter la machine, relâcher l'interrupteur ou le bouton. Ne jamais utiliser de graisse! Utiliser une huile compatible à l'environnement. Consignes de travail Respectez ce qui suit avant de commencer le travail : Stockage Poste de travail bien ordonné? Ne mettez jamais l’outillage en service avant d’avoir lu les...
  • Page 21: Perturbations Susceptibles De Se Présenter

    Perturbations susceptibles de se présenter Perturbation Cause possible Que faire (Retirer la fiche du secteur) Le taille-haie ne fonctionne pas. • Absence de courant • Vérifier l'alimentation électrique • Coupure de courant • Vérifier l'alimentation électrique • Câble ou rallonge défectueux •...

Table des Matières