Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TROUBLESHOOTING TIPS
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them under the
lid of the washer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . 17
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GTW680
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-90561 06-16 GEA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GTW680

  • Page 22 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : Modèle # _________________ Série # ___________________ Vous pouvez les trouver sous le couvercle de la laveuse. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-90561 06-16 GEA...
  • Page 23: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessures AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 24: Installation Appropriée

    60 à 96 po (152,4 à 243,8 cm). Installez ou entreposez l'appareil à un endroit où il ne GE Appliances recommande fortement d'utiliser les sera exposé ni à des températures en dessous du point pièces spécifiées du fabricant. Une liste de boyaux de congélation ni aux intempéries;...
  • Page 25: Utilisation

    Deep Rinse (rinçage en • Ajoutez la quantité de détergent recommandée lavage. Consultez la page 9 pour obtenir des profondeur) lors de l’utilisation d’un par le fabricant. GE Appliances recommande suggestions de chargement. assouplissant. l’utilisation de détergents Haute Efficacité tels •...
  • Page 26: Programmes De Lavage - Bouton De Sélection De Programme

    www.electromenagersGE.ca Les voyants de progression des fonctions indiquent ce qui suit (consultez les sections F et G pour plus de détails) : Pause - S’affiche lorsque la laveuse se met en pause entre les cycles. Controls (Les contrôles) - La laveuse est verrouillée - le voyant clignotera une fois si vous appuyez sur un bouton ou si vous tournez le bouton de sélection de programme.
  • Page 27 Utilisation Programmes de lavage - Bouton de sélection de programme - Suite Degré Sélection Articles à laver Cycle Temp. Lavage Options disponibles Description du cycle essorage saleté Nettoyage du Nettoyage Très chaud Extrêm. Sale Normal Remplissage profond Utilisation recommandée au moins une tambour pour Rinçage en profondeur fois par mois.
  • Page 28: Guide De Détachage

    www.electromenagersGE.ca La fonction Stain Removal Guide (guide de détachage) vous permet d'indiquer le type de taches présentes sur vos vêtements. Cette fonction comporte un traitement en instance de brevet. Un remplissage d’eau initial est exécuté à une température correspondant au type de tache sélectionné, dans une quantité...
  • Page 29: Options De Programmes

    Utilisation Réglages Vous pouvez attribuer des réglages individuels allant de minimum (le plus bas de la colonne) à maximum (le plus haut de la colonne) pour le brassage saleté (Soil), la température de l'eau (Temp) et l'essorage (Spin). En général, plus la fonction apparaît haut dans la colonne, plus elle est énergivore. REMARQUE : L’allongement des temps d’essorage réduisent généralement le temps de séchage/de consommation d'énergie (c.-à-d.
  • Page 30: Risque D'incendie

    www.electromenagersGE.ca Respectez toujours l'étiquette d'entretien du fabricant lors de la lessive. AVERTISSEMENT - Risque d’incendie NE lavez PAS les tissus contaminés avec des liquides inflammables ou des solvants de nettoyage. Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement. NE lavez ou séchez RIEN qui a été trempé ou éclaboussé avec tout type d’huile (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 31: À Propos Des Caractéristiques De La Laveuse

    À propos des caractéristiques de la laveuse Détection automatique du volume de linge Cette fonction détermine la séquence de brassage correcte, la durée du brassage et la quantité d’eau qui convient à la taille et au type de charge placée dans la laveuse. La laveuse ne démarrera pas le cycle de lavage ou le remplissage d’eau si le couvercle est ouvert. Lorsque le couvercle est fermé, la machine peut commencer à...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage De La Laveuse

    Entretien et nettoyage de la laveuse www.electromenagersGE.ca Essuyez immédiatement tout produit renversé à l’aide d’un chiffon humide. Nettoyage de l'intérieur de la laveuse 4. Lorsque le programme Basket Clean (tambour propre) est en cours, le temps restant estimé Pour nettoyer l'intérieur de la laveuse, sélectionnez s'affiche.
  • Page 33: Avant De Commencer

    Pièces et accessoires GE Appliances • Toute panne de produit due à une mauvaise Visitez votre founisseur local de pièces GE Appliances ou installation n’est pas couverte par la garantie. commandez par téléphone au 800.661.1616 durant les heures normales de bureau.
  • Page 34: Emplacement De Votre Laveuse

    Instructions d’installation EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE IMPORTANT : Espaces libres minimum pour l’installation - Réduit ou un Placard N’installez jamais votre laveuse : • Si on recommande l’installation de votre machine à 1. Dans un endroit exposé à de l’eau qui coule ou aux laver dans un réduit ou un placard, vous trouverez conditions climatiques extérieures.
  • Page 35 Instructions d’installation RACCORDEMENT DU TUYAU RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D’EAU AUX ROBINETS D’ADMISSION D’ÉVACUATION À LA LAVEUSE Repérez le robinet d’eau CHAUDE avant de raccorder les de la laveuse. Ouvrez le collier de serrage avec une pince et flexibles. Celui-ci se trouve normalement à gauche. glissez-le sur le bout du tuyau.
  • Page 36: Raccordement Au Drain

    Tuyau rallonge, nº de 30 po (76,2 d’évacuation cm) min. pièce GE Appliances Arrière de la Attache laveuse WH49X301. Branchez de câble la rallonge de tuyau d’évacuation faisant partie de la trousse au tuyau d’évacuation d’origine à...
  • Page 37: Exigences Électriques

    Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité AVERTISSEMENT - Risque d’électrocution d’un malfonctionnement ou d’une panne, la mise à la Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à la terre réduit le risque de choc électrique en procurant terre.
  • Page 38: Causes Possibles

    Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. Économisez du temps et de l’argent! Vérifiez les tableaux des pages qui suivent, ou consultez www.electromenagersGE.ca. Vous pourriez vous éviter un appel. Causes possibles Solutions Petite quantité d’eau Fonctionnement normal du Il est normal qu’une petite quantité...
  • Page 39 Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. FONCTIONNEMENT Causes possibles Solutions Poudre résiduelle dans le Eau de lavage trop froide Sélectionnez une température de lavage plus chaude si possible afin d’augmenter distributeur ou obstruction ou faible pression d’eau au la dissolution du détergent ou utilisez du détergent liquide.
  • Page 40 www.electromenagersGE.ca PERFORMANCE (suite) Causes possibles Solutions Une lumière clignotante de Une condition de déséquilibre est Laisser le programme se poursuivre et la finition. Spin ou de la lumière de Spin détectée par la laveuse La charge est plus humide que normalement à la fin du cycle, répartissez la charge uniformément sur en fin de cycle dans le panier de lavage et commencez un cycle de Drain &...
  • Page 41 Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté au Canada en vue d’une utilisation domestique au Canada. Si le produit se situe dans une zone où aucun réparateur agréé par GE Appliances n'est disponible, vous devrez peut-être assumer les frais de déplacement de celui-ci ou apporter le produit à...
  • Page 42: Service À La Clientèle

    Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez notre site Web consacré aux appareils électroménagers GE Appliances, et ce 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Pour des raisons de commodité et pour accélérer le service, vous pouvez maintenant télécharger les manuels du propriétaire, commander des pièces et même programmer les visites de service en ligne.

Ce manuel est également adapté pour:

Appliances gtw680Appliances gtw680bmm0ws

Table des Matières