Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed in the United States
. . . . . . . . . . 2, 3
Appliance Communication . . . . . . . 12
of the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Loading and Using
the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Operating instructions . . . . . . . . . . 4-6
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . 14-16
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parts and Accessories. . . . . . . . . . .3, 20
Warranty (US) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
Model # _____________
Serial # ______________
You can find
them under
the lid of the
washer.
Owner's Manual
English/Français/Español
49-90538-2 01-16 GE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE G017

  • Page 1: Table Des Matières

    Warranty (Canada) ....19 Write the model and serial numbers here: Model # _____________ Serial # ______________ You can find them under the lid of the washer. 49-90538-2 01-16 GE Printed in the United States...
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These words are defined as: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3 Order on-line at GEApplianceparts.com today, 24 hours a DO NOT remove ground prong. day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. In Canada, visit your local GE parts distributor or call DO NOT use an adapter. 800.661.1616. DO NOT use an extension cord.
  • Page 4 Overloading may negatively impact softener dispenser; see page 7. • Select wash options, wash performance. See page 11 for including Deep Rinse option • Add detergent. GE recommends suggested loading examples. when using fabric softener. the use of High Efficiency • Close lid.
  • Page 5 GEAppliances.com Wash Cycles-Cycle Selector Knob The wash cycle controls the type of washing process. The Cycle Selector knob can be turned in either direction. Turning the knob after starting a cycle will stop the washer and change the cycle/options to the new selection. Press Start to begin the new cycle selection. NOTE: When the knob is turned to another cycle, the basket light is turned on to assist in loading.
  • Page 6: Operating Instructions

    Operating instructions. Cycle Options Time Saver Reduces overall washer cycle time by optimizing the wash, rinse and spin actions and/or gently raising the wash temperature to get clothes cleaned faster. This option is available on Speedwash, Delicates, Heavy Duty, Jeans, Dark Colors, Whites, Normal /Light Colors and Towels/Sheets cycles.
  • Page 7 About washer features. GEAppliances.com Automatic Load Sensing Example Load This provides the correct amount of water suited to the size and type of load placed in the unit. The washer will not fill with water during automatic load sensing if the lid is open. When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to sense the load size.
  • Page 8 About washer features. Bulk Detergent Tank The bulk detergent tank holds over a gallon (130 The Detergent Cup Amount lights indicate if a Low, ounces or 3845 ml) of liquid bulk detergent. After Medium, or High amount will be dispensed. filling the tank, press the Detergent Tank On button See the Bulk Tank Special Functions Option 1: Set to turn on its light and designate bulk (rather than...
  • Page 9 GEAppliances.com Bulk Softener Tank The Softener Cup Amount lights indicate if a Low, Medium, or High amount will be dispensed. The bulk softener tank holds over a gallon (130 See the Bulk Tank Special Functions Option 1: Set ounces or 3845 ml) of liquid non-concentrated bulk Concentration Settings on page 10 to understand softener.
  • Page 10 About special features. To Enter Special Features NOTE: Special Features mode will automatically exit if no further action is taken within 1 minute. To Enter the Special Features mode for a specific tank: Press the Power button. Simultaneously press and hold either the Detergent Tank On and Detergent Cup Amount buttons for 3 seconds Softener Tank On and Softener Cup Amount buttons for...
  • Page 11 Loading and using the washer. GEAppliances.com Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. WARNING - Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable liquids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 12: Appliance Communication

    (blinking LED) if a different cycle is started. WiFi Connect (for customers in the United States) Your washer is GE WiFi Connect Enabled. A WiFi Please visit www.GEAppliances.com/connect to communciation card is built into the product learn more about connected appliance features, allowing it to communicate with your smartphone to learn what connected appliance app’s will work...
  • Page 13: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the washer. GEAppliances.com Cleaning the Interior of the Washer Basket Clean may be interrupted by pressing the To clean the interior of the washer, select the Start button in between cycles. A power outage Basket Clean feature on the control panel. This in the house might also interrupt the cycle.
  • Page 14: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service. WATER Possible Causes What To Do Short spray and delay Lid was opened and closed •...
  • Page 15 GEAppliances.com OPERATION Possible Causes What To Do Washer won’t operate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly •...
  • Page 16 Before you call for service… Troubleshooting Tips PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on poly- • While this is not caused by the washer, you can slow the cotton blends and fuzzy fabrics pilling process by washing garments inside out. Snags, holes, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp •...
  • Page 17 Notes. GEAppliances.com...
  • Page 18 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
  • Page 19 GE with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE, please advise your technician NOT to submit the data to GE at the time of service.
  • Page 20: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to:...
  • Page 21 Sécurité ......2 et 3 Utilisation Manuel de Caractéristiques ......7-9 l'utilisateur Chargement et utilisation de la laveuse .
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Il vous avertit des dangers potentiels qui pourraient provoquer la mort ou des blessures, à vous ou à autrui. Tous les messages de sécurité suivent ce symbole d'avertissement de sécurité et les mots «...
  • Page 23 LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ Fermez les robinets d'eau pour réduire les fuites en cas de tuyau cassé. Vérifiez l'état des tuyaux de remplissage. GE recommande de les remplacer tous les 5 ans. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 24 7. avoir un impact négatif sur la performance de y compris Deep Rinse (rinçage en • Ajoutez du détergent. GE recommande lavage. Consultez la page 11 pour obtenir des profondeur) lors de l’utilisation d’un l’utilisation de détergents Haute Efficacité tels suggestions de chargement.
  • Page 25 www.electromenagersGE.ca Programmes de lavage - Bouton de sélection de programme Le programme de lavage commande le type de processus de lavage. Le bouton de sélection de programme peut être tourné vers la droite ou la gauche. La rotation du bouton de sélection de programme après le début d'un programme arrête la laveuse et règle le programme/les options sur le nouveau programme sélectionné.
  • Page 26 Utilisation Options de programmes Time Saver (gain de temps) Réduit la durée du cycle de la laveuse en ajustant la durée du cycle d’essorage et/ou en augmentant la température de lavage afin de procurer la même qualité de nettoyage en moins de temps. Cette option est disponible sur les cycles Speedwash (lavage rapide), Delicates (tissus délicats), Heavy Duty (linge résistant), Jeans (jeans), Dark Colors (couleurs foncées), Whites (blancs), Normal/ (normal/ ) et Towels/Sheets (serviettes/draps).
  • Page 27 À propos des caractéristiques de la laveuse www.electromenagersGE.ca Détection automatique du volume de linge Exemple de charge Cette fonction fournit automatiquement la quantité d'eau appropriée au volume et au type de linge placé dans l'appareil. La laveuse ne se remplit pas d'eau lorsque la détection automatique du volume de linge est activée, si le couvercle est ouvert.
  • Page 28 À propos des caractéristiques de la laveuse Réservoir de détergent grande capacité Le réservoir de détergent grande capacité contient plus Un bip se fera également entendre si Variable d'un gallon (130 oz ou 3845 ml) de détergent liquide. Signal (signal sonore variable) est activé. Pour lancer Une fois le réservoir rempli, appuyez sur Detergent la machine, vous devez ajouter du détergent au Tank On (réservoir de détergent activé) pour allumer le...
  • Page 29 www.electromenagersGE.ca Réservoir d'assouplissant grande capacité Le réservoir d'assouplissant grande capacité réservoir vide Tank Level (niveau de réservoir) contient plus d'un gallon (130 oz ou 3845 ml) clignoteront. La machine ne démarrera pas. Un bip d'assouplissant liquide. Une fois le réservoir se fera également entendre si Variable Signal (signal rempli, appuyez sur Softener Tank On (réservoir sonore variable) est activé.
  • Page 30 À propos des fonctions spéciales Entrer dans le mode des fonctions spéciales Les voyants My Cycle Settings (mes réglages) et Extra Rinse (rinçage supplémentaire) clignoteront pour indiquer Pour entrer le mode Special Features (Fonctions Spéciales) que vous êtes dans le Mode des fonctions spéciales. pour un réservoir particulier : REMARQUE : Le mode Special Features (fonctions spéciales) se Appuyez sur le bouton d'alimentation Power.
  • Page 31: Chargement Et Utilisation De La Laveuse

    Chargement et utilisation de la laveuse www.electromenagersGE.ca Respectez toujours l'étiquette d'entretien du fabricant lors de la lessive. - Risque d'incendie AVERTISSEMENT Ne placez jamais des articles imbibés d'essence ou d'autres produits inflammables dans la laveuse. Aucune laveuse ne permet d'éliminer complètement l'huile. Ne placez aucun article à...
  • Page 32: Communication Avec L'appareil

    À propos de la communication avec l'appareil CleanSpeak Cette laveuse peut communiquer avec une sécheuse À la fin du cycle de lavage, la laveuse envoie un signal à la compatible (dont la description CleanSpeak™ figure dans sécheuse pour indiquer un cycle de séchage préféré. Lorsque le manuel de l’utilisateur) par une liaison WiFi Connect.
  • Page 33 Notes. www.electromenagersGE.ca...
  • Page 34 Entretien et nettoyage de la laveuse Nettoyage de l'intérieur de la laveuse Pour nettoyer l'intérieur de la laveuse, sélectionnez Basket Clean (tambour propre) peut être interrompu la fonction Basket Clean (tambour propre) sur le par le biais du bouton Start (départ) entre deux tableau de commande.
  • Page 35 Notes. www.electromenagersGE.ca...
  • Page 36: Utilisation

    Avant de contacter un service de dépannage… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Vérifiez les tableaux des pages qui suivent, ou consultez www.electromenagersGE.ca. Vous pourriez vous éviter un appel. Causes possibles Solutions Brève pulvérisation et délai Le couvercle a été ouvert et fermé •...
  • Page 37 www.electromenagersGE.ca FONCTIONNEMENT Causes possibles Solutions La laveuse ne démarre pas La laveuse est débranchée • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise sous tension. L'alimentation en eau est coupée • Ouvrez complètement les robinets d'eau chaude et d'eau froide. Les commandes ne sont pas •...
  • Page 38 Avant de contacter un service de dépannage… Conseils de dépannage PERFORMANCE (suite) Causes possibles Solutions Boulochage Usure normale des mélanges à • Même si ce problème n'est pas dû à la laveuse, vous pouvez atténuer le base de polycoton et des tissus boulochage en lavant les vêtements sur leur envers.
  • Page 39 Notes. www.electromenagersGE.ca...
  • Page 40 à un atelier de réparation agréé par GE. Si vous avez besoin de pièces de rechange, nous vous recommandons de n'utiliser que des pièces d'origine spécifiées de GE. Ces pièces ont été...
  • Page 41 Notes. www.electromenagersGE.ca...
  • Page 42: Garantie

    Aux É.-U. : Un service de réparation expert GE se trouve à quelques pas de chez vous. Visitez notre site et programmez, à votre convenance, une visite de service à n’importe quel jour de l’année! Ou composez le 800.GE.CARES (800.432.2737) durant les heures normales de bureau.
  • Page 43 Instrucciones de seguridad ....2, 3 Manual del Instrucciones de operación propietario Comunicación del Electrodoméstico ... . . 12 Características especiales .
  • Page 44: De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
  • Page 45 CUANDO NO ESTÉ EN USO Cierre las llaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de llenado; GE recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 46 (Enjuague Profundo) al usar • Agregue el detergente. para obtener ejemplos de carga sugeridos. suavizante para telas. GE recomienda el uso de • Cierre la tapa. NOTA: La lavadora • Seleccione las opciones incluida detergentes de Alta Eficiencia no comienza a llenarse con la tapa...
  • Page 47 GEAppliances.com Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección. Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo/ opciones en la nueva selección. Presione Start (Iniciar) para comenzar la selección del nuevo ciclo.
  • Page 48 Instrucciones de uso. Settings (Configuraciones) Configuraciones individuales para agitación Soil (Suciedad), temperatura del agua Temp (Temperatura), y giro Spin (Giro) se pueden configurar de mínimo (inferior en la columna) a máximo (superior en la columna). En general, cuanto más arriba en la columna, más lavadoras energía se usará.
  • Page 49 Instrucciones de uso. GEAppliances.com SmartDispense™ Las funciones de SmartDispense™ le permiten configurar las preferencias para el dispensado del detergente líquido de alta eficiencia y/o suavizante para la carga de lavado. Esta función se puede usar con cualquier ciclo de lavado, excepto para Quick Rinse (Enjuague rápido), Drain &...
  • Page 50 Funciones de la lavadora. Dispensadores – Aditivos de Lavandería Detergente líquido y el suavizante líquido concentrado de telas pueden ser dispensados a través del sistema SmartDispense®. Dosis simples de blanqueador, pretratamiento (tal como OxiClean®) o detergente pueden ser agregadas a través de los dispensadores en las esquinas frontales. Sus selecciones de opciones determinarán cuándo cada aditivo es dispensado de forma automática en su tiempo óptimo en el ciclo de lavado o enjuague.
  • Page 51: La Lavadora

    GEAppliances.com Dispensador de Detergente para un Solo Lavado NO coloque paquetes de detergente en Si prefiere agregar manualmente detergente el polvo los compartimientos del dispensador. o en forma líquida en el siguiente ciclo de lavado, Los paquetes de detergente para ropa vierta el mismo en la abertura frontal izquierda y asegúrese de que la luz Tank On (Tanque Encendido) sucia sólo se deberían agregar directamente al...
  • Page 52 Acerca de las funciones especiales. Para Ingresar Funciones Especiales Las luces My Cycle Settings (Mis Configuraciones) y Extra Rinse (Enjuague Adicional) titilarán para indicar que se Para Ingresar el modo Special Features (Funciones encuentra en el Modo de Funciones Especiales. Especiales) para un tanque específico: NOTA: El modo Special Features (Funciones Especiales) Presione el botón Power (Encendido).
  • Page 53 Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Uso correcto del detergente El uso de demasiado poco o cantidades excesivas de detergente GE recomienda el uso de detergentes de Alta Eficiencia tales es causa común de problemas con la colada. como su lavadora de energía eficiente.
  • Page 54 (LED titilante) si un ciclo diferente es iniciado. WiFi Connect (Conexión WiFi) (Para clientes en Estados Unidos) Su lavadora es Compatible con GE WiFi Connect. Para aprender más sobre las funciones del Una tarjeta de comunicación incorporada en el electrodoméstico conectado y para saber qué...
  • Page 55 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 56: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza de la lavadora. Cómo limpiar la parte interior de la lavadora Para limpiar la parte interna de la lavadora, Basket Clean puede interrumpirse presionando seleccione la característica Basket Clean el botón Start/Pause (inicio/pausa) entre ciclos. (limpieza de tambor) del panel de control. Este Un corte de energía en el hogar también puede ciclo Basket Clean (Limpieza de la Canasta) interrumpir el ciclo.
  • Page 57 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 58: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. AGUA Causas posibles Qué hacer Espray corto y retraso La tapa fue abierta y cerrada •...
  • Page 59 GEAppliances.com OPERACIÓN Causas posibles Qué hacer La lavadora no funciona La lavadora no está enchufada • Asegúrese de que el cable esté bien enchufado a un tomacorriente que funcione. La fuente de agua está cerrada • Abra por completo los grifos de agua fría y caliente. Los controles no están bien puestos •...
  • Page 60 Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qué hacer Formación de bolitas Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe a la lavadora, puede reducir de mezclas de algodón y la velocidad del proceso de formación de bolitas lavando poliéster telas con pelusa las prendas dadas vuelta.
  • Page 61 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 62 GE a mejorar sus productos al brindarle a GE la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE en el momento del servicio.
  • Page 63 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 64: Piezas Y Accesorios

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Ce manuel est également adapté pour:

Gtw810ssjwsGtw720bsnwsGtw810spjmc

Table des Matières