Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20330—N° de série 290000001 et suivants
N° de modèle 20330C—N° de série 290000001 et suivants
N° de modèle 20331—N° de série 290000001 et suivants
N° de modèle 20331C—N° de série 290000001 et suivants
N° de modèle 20350—N° de série 290000001 et suivants
N° de modèle 20351—N° de série 290000001 et suivants
Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel concessionnaire agréé ou sur le site www.shoptoro.com.
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit.
Figure 1
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit
dans l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
22 pouces
®
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Important: Le moteur de cette machine n'est
pas équipé d'un silencieux à pare-étincelles. Vous
commettez une infraction à la section 4442 du
Code des ressources publiques de Californie si
vous utilisez cette machine dans une zone boisée,
broussailleuse ou recouverte d'herbe. Certains
autres états ou régions fédérales peuvent être régis
par des lois similaires.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Figure 2
Attention
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Les gaz d'échappement de ce produit sont
considérés par l'état de Californie comme
susceptibles de provoquer des cancers,
des malformations congénitales et autres
troubles de la reproduction.
Form No. 3360-853 Rev B
Manuel de l'utilisateur
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 22 pouces

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Deux termes sont également utilisés pour faire passer Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous des informations essentielles. Important, pour attirer procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,...
  • Page 2: Consignes Générales D'utilisation

    Ce système d’allumage par étincelle est conforme à la • Seules les personnes adultes responsables qui ont norme canadienne ICES-002 pris connaissance des instructions sont autorisées à utiliser la machine. Le Manuel de l’utilisateur du moteur ci-joint • Débarrassez la zone de travail des pierres, jouets, est fourni à...
  • Page 3: Utilisation Sur Pente

    Utilisation sur pente • N'enlevez jamais le bouchon du réservoir et n'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur tourne. Les pentes peuvent augmenter significativement les Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein. risques de dérapage ou de chute qui peuvent entraîner •...
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    • Si vous heurtez un obstacle, arrêtez et examinez la • Les lames du tablier de coupe sont tranchantes. machine. Réparez la machine si nécessaire avant de Vous ne devez les toucher qu'avec des gants ou la remettre en marche. enveloppées dans un chiffon, et toujours avec la plus grande précaution.
  • Page 5: Mise En Service

    Mise en service 2. Plein d'huile moteur Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule Procédure de plastique qui protège le moteur. À la livraison de la machine, le carter moteur est vide, mais un bidon d'huile moteur est fourni. 1.
  • Page 6: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation produit Plein du réservoir de carburant L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la tondeuse directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support...
  • Page 7: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Contrôle du niveau d'huile moteur Si le moteur vient de tourner, le silencieux est très chaud et risque de vous brûler gravement. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une Ne vous approchez pas du silencieux encore fois par jour chaud.
  • Page 8: Démarrage Du Moteur

    Pour actionner le système d'autotraction, serrez et Examinez fréquemment le bac. S'il est maintenez la barre de commande (Figure 11) contre le endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf guidon. d'origine. Si l'éjecteur latéral est monté sur la tondeuse, enlevez-le (voir Retrait de l'éjecteur latéral) avant de procéder au...
  • Page 9: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Éjection latérale de l'herbe 1. Soulevez le déflecteur arrière et gardez-le dans cette coupée position (Figure 12). Utilisez l'éjection latérale quand vous tondez de l'herbe très haute. Si le bac est monté sur la tondeuse, retirez-le avant de procéder à...
  • Page 10: Retrait De L'éjecteur Latéral

    • Pour de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 11: Hachage De Feuilles

    Important: Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Remarque: Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange chez n'importe quel concessionnaire agréé (rendez-vous sur www.toro.com pour trouver le concessionnaire le plus proche) ou en vous rendant sur le site www.shoptoro.com. Préparation à l'entretien 1.
  • Page 12: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    Vidange et remplacement de moteur en marche jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant. Si vous ne pouvez pas attendre l'huile moteur que le moteur s'arrête par manque de carburant, utilisez une pompe manuelle pour vider le reste Périodicité des entretiens: Après les 5 premières de carburant.
  • Page 13: Remplacement De La Lame

    Remplacement de la lame Périodicité des entretiens: Une fois par an Important: Vous aurez besoin d'une clé dynamométrique pour monter la lame correctement . Si vous n'en possédez pas ou si vous ne vous sentez pas capable d'effectuer cette procédure, adressez-vous à un réparateur agréé. Examinez l'état de la lame chaque fois que le réservoir d'essence est vide.
  • Page 14: Nettoyage De La Tondeuse

    2. Tirez la gaine du câble vers le bas (vers la tondeuse) jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mou dans le câble (Figure 22). Figure 23 1. Raccord de lavage 5. Ouvrez l'arrivée d'eau. Figure 22 6. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner Cette figure est simplifiée pour plus de clarté.
  • Page 15: Pliage Du Guidon

    Remisage Pliage du guidon Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec. Vous risquez d'endommager les câbles et de Préparation de la tondeuse au rendre la machine dangereuse à utiliser si vous remisage pliez ou dépliez mal le guidon. •...
  • Page 16 Conditions et produits couverts par la garantie intégrale Toro La société Toro et sa fi liale, la société Toro Warranty, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer tout produit Toro utilisé à des fi ns résidentielles* présentant un défaut de fabrication ou qui cesse de fonctionner suite à...

Table des Matières